Pages that link to "Item:Q396"
From LexBib
The following pages link to Amsterdam (Q396):
Displayed 50 items.
- Euralex 1994 (Q1432) (← links)
- The Cornetto Database: Semantic Issues in Linking Lexical Units and Synsets (Q4489) (← links)
- Introducing the Dutch Terminology Service Centre: a centre of expertise on practical terminology work (Q4608) (← links)
- Metonymical Object Changes in Dutch: Lexicographical choices and verb meaning (Q4734) (← links)
- On the organization of semantic data in passive bilingual dictionaries (Q4967) (← links)
- The expanding lexical universe: extracting taxonomies from machine-readable dictionaries (Q4969) (← links)
- Logical Metonymy in Dutch and German: Equivalents of Begin, Finish, and Enjoy (Q5087) (← links)
- DutchSemCor: Building a Semantically Annotated Corpus for Dutch (Q5176) (← links)
- Frames and Semagrams. Meaning Description in the General Dutch Dictionary (Q5345) (← links)
- SIMuLLDA, the Hub-and-Spoke Model and Frames or How to Make the Best of Three Worlds? (Q5878) (← links)
- Lexicography in a Minority Language: A Multifunctional Online Dutch-Frisian Dictionary (Q6220) (← links)
- Grande Dizionario Elettronico Italiano-Neerlandese/Neerlandese-Italiano Fondazione Italned Amstelveen (Olanda) 2005 (Q6352) (← links)
- Frame-Based Lexicons and the Making of Dictionaries (Q6359) (← links)
- Epilogue: Back to the Future (Q6739) (← links)
- Discriminating Dictionaries? Feminine Forms of Profession Nouns in Dictionaries of French and German (Q6755) (← links)
- Lexicologie als universitaire vakopleiding (Q6763) (← links)
- Een gegevensbank van 14de-eeuwse Middelnederlandse dialecten op computer (Q6794) (← links)
- Government Policy and the Planning and Production of Bilingual Dictionaries: The ‘Dutch’ Approach as a Case in Point (Q6988) (← links)
- OMBI: The Practice of Reversing Dictionaries (Q6995) (← links)
- A Functional Discourse Grammar Account of Set Nouns in Dutch and its Implications for Lexicography (Q7016) (← links)
- The DOT project: Data and Datastructures for a Bank of Governmental Terminology (Q7307) (← links)
- A New Dictionary Model for Closely Related Languages: The Dutch-Afrikaans Dictionary Project as a Case-in-Point (Q7317) (← links)
- An Electronic Translation of the LIWC Dictionary into Dutch (Q7435) (← links)
- The Referentiebestand Nederlands as a Multi-Purpose Lexical Database (Q7632) (← links)
- Lexicographical Resources in a Multilingual Environment: An Orientation (Q7901) (← links)
- Karakterisering van het Etimologiewoordeboek van Afrikaans (EWA) (Q8192) (← links)
- Hanny Demeersseman (leiding en eindredactie), Piet Vermeer (eindredactie), Roy Pheiffer, Fred Pheiffer, Anneli Terre Blanche en Sief Veltkamp-Visser (redactie). Kramers woordenboek Zuid-Afrikaans�Nederlands Nederlands�Zuid-Afrikaans (Q8224) (← links)
- The electronic conversion of a dictionary: from Dutch-Russian to Russian-Dutch (Q9207) (← links)
- On the parsing of definitions (Q9210) (← links)
- DictEdit : a computer program for dictionary data entry and editing (Q9211) (← links)
- The automatic construction of a knowledge base from dictionaries: a combination of techniques (Q9223) (← links)
- ANNA: A Dictionary with a Name (and what Lies Behind it) (Q9332) (← links)
- Automatic Reversal of a Bilingual Dictionary: Implications for Lexicographic Work (Q10432) (← links)
- Verbs of Perceiving and Verbal Communication in Dutch: Clausal Complementation (Q10449) (← links)
- OMBI: An Editor for Constructing Reversible Lexical Databases (Q10484) (← links)
- Right or Wrong: Combining Lexical Resources in the EuroWordNet Project (Q10488) (← links)
- The Description of Multiple Meaning in Some Biblical Hebrew Lexicographical Projects (Q10557) (← links)
- Conceptual Semantics for Nouns (Q10563) (← links)
- Phrase Manager: a System for the Construction and the Use of Multi-word Unit Databases (Q10614) (← links)
- New developments in Dutch lexicography from 1990 onwards (Q10713) (← links)
- Will there still be dictionaries in 2020? (Q10740) (← links)
- User-Orientation in Dictionaries: 9 Propositions (Q10913) (← links)
- WordNet: Principles, developments and applications (Q11274) (← links)
- Reversal of bilingual dictionaries (Q11985) (← links)
- In quest of a profile: Portrait of a terminologist as a young sublanguage expert (Q12769) (← links)
- The codification of semantic information (Q13025) (← links)
- Types of bilingual dictionaries (Q13032) (← links)
- Terminologie- und rechtsvergleichende Wörterbücher: Methoden und Schwierigkeiten eines terminographischen Ansatzes (Q13172) (← links)
- Examples of design and production criteria for bilingual dictionaries (Q13362) (← links)
- Design and production of terminological dictionaries (Q13364) (← links)