Pages that link to "Item:Q3601"
From LexBib
The following pages link to Specialised Lexicography: Print and Digital, Specialised Dictionaries, Databases (Q3601):
Displayed 21 items.
- Introduction. Lexicography and Terminography of Languages for Special Purposes: Critical and Analytical Reflections on Theory and Practice (Q12708) (← links)
- Einführung. Fachsprachenlexikographie und Terminographie: eine kritisch-analytische Betrachtung der Theorie und Praxis (Q12709) (← links)
- Recht transparenter und wie? (Q12710) (← links)
- Establishing and developing a dictionary culture for specialised lexicography (Q12711) (← links)
- All inclusive, last minute and à la carte: a corpus analysis of selected foreign words in Slovene tourist discourse (Q12712) (← links)
- Lexical hybrids in specialized dictionaries from interferential perspective (Q12713) (← links)
- STRUNA: National Croatian LSP Term Base Creation - challenges and lessons learned (Q12714) (← links)
- Ein Online-Wörterbuch zur Valenz der Substantive (Q12715) (← links)
- Methodology Design for Terminology in the Portuguese Parliament (Q12716) (← links)
- Entwurf eines Dialektwörterbuches am Beispiel von slowenischen Dialektgruppen (Q12717) (← links)
- Integration of Terminological Resources (Q12718) (← links)
- LSP dictionaries in Slovenia. Are theoretical guidelines reflected in practice? (Q12719) (← links)
- Macro- and microstructure of monoand bilingual LSP dictionaries. The case of dictionaries of business English (Q12720) (← links)
- Encyclopedic meaning through a printed dictionary of business English. Strengths and weaknesses of a hybrid structure (Q12721) (← links)
- Compilation of business dictionaries and development of innovative study modules of business languages (Q12722) (← links)
- European Master in Lexicography – Europäischer Master für Lexikographie (Q12723) (← links)
- Wörterbuchbenutzungsforschung und (Fach)Lexikographie (Q12724) (← links)
- Die Eingangsterminologie der Philologiestudenten als Basis für die Erstellung elektronischer Terminologiewörterbücher (Q12725) (← links)
- Translatorische Qualitätssicherung durch translation tools. Ergebnisse einer Pilotstudie (Q12726) (← links)
- Das Fachwörterbuch in der Übersetzerausbildung. Das Potenzial einer Wechselwirkung (Q12727) (← links)
- Fachwissen, fachliche Daten und ihre textuelle Präsentation in Fachwörterbüchern vom Typ des Lern- und Konsultationswörterbuchs (Q13645) (← links)