Pages that link to "Item:Q15024"
From LexBib
The following pages link to term extraction (Q15024):
Displayed 42 items.
- Domain Specific Corpora from the Web (Q4328) (← links)
- TTC: Terminology Extraction, Translation Tools and Comparable Corpora (Q4373) (← links)
- Cloud Terminology Services Facilitate Specialised Lexicography Work (Q4380) (← links)
- Term candidate extraction for Terminography and CAT: An Overview of TTC (Q4479) (← links)
- Slovene Terminology Web Portal (Q4553) (← links)
- Introducing the Dutch Terminology Service Centre: a centre of expertise on practical terminology work (Q4608) (← links)
- The Living Lexicon: Methodology to set up Synchronic Dictionaries (Q4695) (← links)
- Towards a Glossary of Rum Making and Rum Tasting (Q5030) (← links)
- Multilingual Open Domain Key-word Extractor Proto-type (Q5361) (← links)
- Terminology Practice in a Non-standardized Environment: A Case Study (Q5392) (← links)
- National Language and Terminology Policies — A South African Perspective (Q5551) (← links)
- WebBootCaT: a Web Tool for Instant Corpora (Q5652) (← links)
- Automated Identification of Domain Preferences of Collocations (Q5842) (← links)
- Developing Legal Terminology in African Languages as Aid to the Court Interpreter: A South African Perspective* (Q5843) (← links)
- Sketch Engine for Bilingual Lexicography (Q5958) (← links)
- Introduction: Dictionaries, Thesauri and Lexical-Semantic Relations (Q6005) (← links)
- LexBib: A Corpus and Bibliography of Metalexicographical Publications (Q6059) (← links)
- Semi-Automating the Reading Programme for a Historical Dictionary Project (Q6268) (← links)
- Evaluation of an Automatic Process for Specialized Web Corpora Collection and Term Extraction for Basque (Q6517) (← links)
- Designing Specialized Dictionaries with Natural Language Processing. Examples of Applications in the Fields of Computing and Climate Change (Q6534) (← links)
- eLexicography, Collaboration, Bilingual Corpora - All in One! (Q6603) (← links)
- A Terminological Approach to Making a Bilingual French-Lingala Dictionary for Congolese Primary Schools (Q6968) (← links)
- Morphosyntactic Structure of Terms in Basque for Automatic Terminology Extraction (Q7280) (← links)
- Karst Exploration: Extracting Terms and Definitions from Karst Domain Corpus (Q7328) (← links)
- Good Examples for Terminology Databases in Translation Industry (Q7410) (← links)
- Management and Internal Standardization of Chemistry Terminology: A Northern Sotho Case Study (Q7424) (← links)
- Semi-automatic Term Extraction for an isiZulu Linguistic Terms Dictionary (Q7576) (← links)
- Extracting Terms and Their Relations from German Texts: NLP Tools for the Preparation of Raw Material for Specialized e-Dictionaries (Q8193) (← links)
- Towards the Enrichment of Terminological Resources by Scientific Corpora Analysis (Q8228) (← links)
- Criteria for the Construction of a Corpus for a Mexican-Spanish Dictionary of Sexuality (Q8736) (← links)
- Review: English Collocation Studies: The OSTI report (Q8923) (← links)
- LEXTER, a Natural Language Processing Tool for Terminology Extraction (Q10491) (← links)
- Communities of Related Terms in a Karst Terminology Co-occurrence Network (Q10624) (← links)
- Acquisition of terminological data from text: Approaches (Q11830) (← links)
- The Utilization of Bilingual Corpora for the Creation of Bilingual Dictionaries (Q11942) (← links)
- The Event-Domain Cognitive Model perspective on terminology: A case study of atmospheric environment terms (Q12685) (← links)
- Lexicography and the Internet as a (Re-)source (Q12889) (← links)
- Linking Up. The Role of Networking in Disciplinary Contacts within and around Lexicography, with Special Reference to Four European Countries (Q13119) (← links)
- Building a domain-specific bilingual lexicon resource with Sketch Engine and Lexonomy: Taking Ownership of the Issues (Q13675) (← links)
- NLP (Q14352) (← links)
- Word-embedding based bilingual terminology alignment (Q15764) (← links)
- From term extraction to lemma selection for an electronic LSP-dictionary in the field of mathematics (Q15777) (← links)