Pages that link to "Item:Q14489"
From LexBib
The following pages link to alphabetical order (Q14489):
Displayed 50 items.
- Larramendi, Hiztegi Hirukoitza (← links)
- Dictionaries:Larramendi, Hiztegi Hirukoitza (← links)
- The Word Entry Structure of the Russian Manuscript Lexicons: Evolution through the Centuries (Q4134) (← links)
- In Praise of Lexicography, and Lexicographers (Q4168) (← links)
- Experts and Terminologists: Exchanging Roles in the Elaboration of the Terminological Dictionary of the Brenner Base Tunnel (BBT) (Q4273) (← links)
- Encyclopedic Dictionary as a Crossroad between Place Names and Antroponyms: a Project of a New Type (Q4292) (← links)
- Are Dictionaries of Lexical Blends Efficient Learners’ Dictionaries? (Q4304) (← links)
- The Danish Thesaurus: Problems and Perspectives (Q4409) (← links)
- TESAURVAI: Extraction, Annotation and Term Organization Tool (Q4529) (← links)
- Filling the Gap: A Three-Language Philological Dictionary Based on Contexts from Authoritative Sources (Q4532) (← links)
- Risotto, Spaghetti, Vino: Ingredients for a Good Gastronomic Dictionary (Q4534) (← links)
- Lexicography, Printing Technology, and the Spread of Renaissance Culture (Q4613) (← links)
- The First National Dutch Sign Language (NGT) Dictionary in Book Form: Van Dale Basiswoordenboek Nederlandse Gebarentaal (Q4716) (← links)
- Paper Quotation Slips to the Electronic Dictionary of the 17th- and 18th-Century Polish - Digital Index and its Integration with the Dictionary (Q4833) (← links)
- Language Learners and Dictionary Users: Bibliographic Findings and Commentary (Q4916) (← links)
- El caminar del Diccionario Académico (Q4924) (← links)
- A conceptually organized bilingual dictionary as a foreign culture interpreter (Q4930) (← links)
- Organization of information in a bilingual dictionary entry (Q4984) (← links)
- Towards a Glossary of Rum Making and Rum Tasting (Q5030) (← links)
- Dialect Dictionaries (Q5035) (← links)
- Francesco D’Alberti di Villanuova’s Renewal of Bilingual Lexicography (Q5457) (← links)
- The Hausa Lexicographic Tradition (Q5476) (← links)
- Is There a Need for a US English-French Dictionary? (Q5674) (← links)
- What Lexicographers Do with Word Formation (Q5677) (← links)
- Defining Formats and Corpusbased Examples in the General Ndebele Dictionary, :Isichazamazwi SesiNdebele' (Q5768) (← links)
- Naro Dictionary: Naro–English, English–Naro (Q5832) (← links)
- Lexicography in Gabon: A Survey (Q5838) (← links)
- A Study of the Use of the HAT Afrikaanse Skoolwoordeboek by Primary School Children (Q5938) (← links)
- Rethinking the Role of Digital Author’s Dictionaries in Humanities Research (Q6043) (← links)
- A Call for a Corpus-Based Sign Language Dictionary: An Overview of Croatian Sign Language Lexicography in the Early 21st Century (Q6062) (← links)
- Historical Corpus and Historical Dictionary: Merging Two Ongoing Projects of Old French by Integrating their Editing Systems (Q6109) (← links)
- ELEXIKO - A Lexical and Lexicological, Corpus-based Hypertext Information System at the Institut für Deutsche Sprache, Mannheim (Q6346) (← links)
- Fashion Words in Afrikaans Dictionaries: A Long Walk to Lexicographic Freedom or just a Lexical Fly-by-Night? (Q6377) (← links)
- The Making of My First Van Dale: a Pre-School Dictionary (Q6413) (← links)
- Utilization of a commercial linguistic data-base system for electronic storage and automated production of dictionaries (Q6473) (← links)
- Combining the Children’s Dictionary Addizionario with a Multimedia Activity Book (Q7272) (← links)
- Los diccionarios inversos de la lengua española: descripción del repertorio bibliográfico (Q7336) (← links)
- Introducing Lexonomy: an Open-Source Dictionary Writing and Publishing System (Q7418) (← links)
- Ulrike Rothe. Das einsprachige Wörterbuch in seinem soziokulturellen Kontext: Gesellschaftliche und sprachwissenschaftliche Aspekte in der Lexikographie des Englischen und des Französischen (Q7485) (← links)
- How Useful and Usable are Dictionaries for Speakers of Australian Indigenous Languages? (Q7561) (← links)
- The Universal Dictionary and Models of Meaning (Q7702) (← links)
- Computational Linguistic Tools for Semi-Automatic Corpus-Based Updating of Dictionaries (Q7714) (← links)
- Bilingual Dictionaries for Australian Languages: User studies on the place of paper and electronic dictionaries (Q7725) (← links)
- La organización de las acepciones en un diccionario histórico (Q7871) (← links)
- From Wordlist to Comparative Lexicography: The Lexinotes (Q7956) (← links)
- Lexicalization and the Selection of Compounds for a Bilingual Icelandic Dictionary Base (Q8008) (← links)
- From Print to Digital: Implications for Dictionary Policy and Lexicographic Conventions (Q8240) (← links)
- What Can a Social Network Profile Be Used for in Monolingual Lexicography? Examples, Strategies, Desiderata (Q8394) (← links)
- J.J. Viljoen, P. Amakali and M. Namuandi. Oshindonga / English. English / Oshindonga. Embwiitya. Dictionary. (Q8432) (← links)
- BudaLEX Presidential Debate 1988: Part 4 (Q8515) (← links)