Pages that link to "Item:Q1427"
From LexBib
The following pages link to Euralex 1983 (Q1427):
Displayed 50 items.
- Active' and 'passive' bilingual dictionaries: The Ščerba concept reconsidered (Q6123) (← links)
- Caribbean English as a challenge to lexicography (Q6125) (← links)
- Lexicography and linguistic change: Canada and the World Cup (Q6127) (← links)
- The pronunciation component of an English-Dutch dictionary (Q6128) (← links)
- Updating a Dictionary of American English Pronunciation (Q6130) (← links)
- Computational tools for an analysis of terminological data in a general dictionary (Q6132) (← links)
- EFL dictionaries - past achievements and present needs (Q6133) (← links)
- Recent and forthcoming Chinese-English and English-Chinese dictionaries from the People's Republic of China (Q6135) (← links)
- Two principles in definitions of an Explanatory-Combinatorial Dictionary (Q6137) (← links)
- The construction of entries in the 'Alphabetical Dictionary' (1668) of John Wilkins and William Lloyd (Q6138) (← links)
- Notes on the Arabization of the terminology of modern linguistics (Q6140) (← links)
- From dictionary to data-base (Q6141) (← links)
- Can a dictionary of -isms be an Etymological Dictionary? (Q6143) (← links)
- Terminological problems in linguistics, with special reference to neologisms (Q6145) (← links)
- Studying dictionary use: some findings and proposals (Q6146) (← links)
- False friends invigorated (Q6148) (← links)
- Terminology work in Norway and the Norwegian Term Bank (Q6149) (← links)
- The communicative significance of some lexicographic conventions (Q6151) (← links)
- Three types of terminologies (Q6152) (← links)
- The Historical Thesaurus of English (Q6154) (← links)
- Franciscus Junius, 17th-century lexicography and Middle English (Q6155) (← links)
- Contextualization and the bilingual learner's dictionary (Q6157) (← links)
- Methods of ordering senses within entries (Q6159) (← links)
- The etymology of Europeanisms, or: Lexicographers' difficulties with 'lexicographer' (Q6160) (← links)
- Dictionaries and computers (Q6162) (← links)
- Illustrative examples in a bilingual colloquial dictionary (Q6164) (← links)
- On rooting out words with inflated frequencies in word-counts of specialized registers (Q6165) (← links)
- Technical or general: Problems of vocabulary selection in a medium-size bilingual dictionary (Q6167) (← links)
- Lexical fields and stepwise lexical decomposition in a contrastive English-Spanish verb valency dictionary (Q6169) (← links)
- Computer-aided processing of Chinese lexicographic materials (Q6170) (← links)
- Constructing an entry in a learner's dictionary of Standard Kiswahili (Q6172) (← links)
- Historical dictionaries and the computer - another view (Q6173) (← links)
- The pro's and con's of a controlled defining vocabulary in a learner's dictionary (Q6175) (← links)
- The language of explanation in monolingual dictionaries (Q6176) (← links)
- Semantic considerations of 'set' and some of its French equivalents (Q6448) (← links)
- Problems in improving Japanese English-learners' dictionaries (Q6450) (← links)
- Reflections on the treatment of prepositions in bilingual dictionaries, and suggestions for a statistical approach (Q6451) (← links)
- Contrastive conceptual analysis of noun compound terms in English, French and Spanish within a restricted, specialized domain (Q6453) (← links)
- Lexicographical terminology: some observations (Q6454) (← links)
- Terminology and the technical dictionary (Q6456) (← links)
- Improving the usability of the Finnish comprehension dictionary (Q6457) (← links)
- The organization of the bilingual dictionary (Q6459) (← links)
- To list, or not to list? Computer-aided word lists for the humanities and social sciences (Q6460) (← links)
- Lexicography as an academic subject (Q6462) (← links)
- The bilingual dictionary - help or hindrance? (Q6463) (← links)
- Towards a theory of lexicography: Principles and/vs. practice in modern English dictionaries (Q6465) (← links)
- Polysemy (Q6467) (← links)
- Setting up a lexicographical data-base for German (Q6468) (← links)
- Bilingual dictionaries and the notion of 'lexical categories' in Chinese (Q6470) (← links)
- The culture-bound element in bilingual dictionaries (Q6472) (← links)