Euralex Bibliography

From LexBib

The Euralex Bibliography

This is the Euralex International Bibliography of Lexicography for lexicographers, by lexicographers, coordinated by Anne Dykstra, and maintained until 2016. It was originally published at http://euralex.pbworks.com/, and is reproduced here by courtesy of the author.

Alphabetical Bibliography

A

  • Abad Nebot, Francisco (1997) Cuestiones de lexicología y lexicografía (Cuadernos de la UNED 165). Madrid: Universidad Nacional de Educación a Distancia (3rd edn 2001).
  • Abbi, Anvita (2003) A Manual of Linguistic Fieldwork and Indian Language Structures (LINCOM Handbooks in Linguistics 17). Muenchen: LINCOM Europa.
  • Abel, Andrea / Ralli, Natascia (2007): 'Bedeutungs- bzw. Begriffserklärungen in der modernen Lexikographie und Terminographie'. In: Di Meola, Claudio/Gaeta, Livio et al. (Hrsgg.): Perspektiven Zwei. Akten der Zweiten Tagung Deutsche Sprachwissenschaft in Italien (Rom, 9.-11.02.2006). Rom. 235-249.
  • Abel, Andrea (2006): 'Elektronische Wörterbücher: Neue Wege und Tendenzen.' In: San Vincente, Felix (Hrsg.): Akten der Tagung „Lessicografia bilin: metodi, strumenti e approcci attuali“ (Forlì, 17.-18.11.2005). 35-56.
  • Abel, Andrea / Weber, Vanessa (2005): 'ELDIT - Electronic Learner's Dictionary of German and Italian: Semibilingual, Bilingualised or a Totally New Type?.' In: Gottlieb, Henrik / Mogensen, Jens Erik / Zettersten, Arne (Hrsgg.): Symposium on Lexicography XI. Proceedings of the Eleventh International Symposium on Lexicography. May 2-4, 2002 at the University of Copenhagen. Tübingen (= Lexicographica: Series Maior 115). 73-84.
  • Abel, Andrea / Gamper, Johann / Knapp, Judith / Weber, Vanessa (2003): 'Describing Verb Valency in an Electronic Learner’s Dictionary: Linguistic and Technical Implications'. In: Lassner, David / Mcnaught, Carmel (eds.): Proceedings of Ed-Media 2003 World Conference on Educational Multimedia, Hypermedia & Telecommunications, June 23-28, 2003, Honolulu, Hawaii, USA. Norfolk (USA). 1202 – 1209.
  • Abel, Andrea (2002): 'Ein neuer Ansatz der Valenzbeschreibung in einem elektronischen Lern(er)wörterbuch Deutsch-Italienisch (ELDIT).' In: Dolezal, Fredric F.M./Rey, Alain et al. (Hrsgg.): Lexicographica. International Annual for Lexicography 18/2002. Tübingen. 147 – 167.
  • Abel, Andrea / Weber, Vanessa (2000): ELDIT – A Prototype of an Innovative Dictionary. In: HEID, Ulrich, EVERT, Stefan et al. (eds.): EURALEX Proceedings. Stuttgart. Vol. II, 807-818.
  • Academic Committee of the Lexicographical Society of China ed. (2000) Zhongguo cishu lunji 1999 (Chinese Lexicographical Studies. Proceedings of the 4th Biennial Conference of LSC, Nanjing 1999). Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House (32 papers by 38 authors).
  • Academic Committee of the Lexicographical Society of China ed. (1999) Zhongguo cishu lunji 1997 (Chinese Lexicographical Studies. Proceedings of the 3rd Biennial Conference of LSC, Wuxi 1997). Beijing: The Commercial Press (26 papers by 27 authors)
  • Accademia della Crusca, 1612 - Vocabolario degli Accademici della Crusca, Venezia - I Edizione (1 volume)
  • Accademia della Crusca, 1623 - Vocabolario degli Accademici della Crusca, Venezia - II Edizione (1 volume)
  • Accademia della Crusca, 1691 - Vocabolario degli Accademici della Crusca, Firenze - III Edizione (3 volumi)
  • Accademia della Crusca, 1729-1738 - Vocabolario degli Accademici della Crusca, Firenze - IV Edizione (6 volumi)
  • Accademia della Crusca, 1786 - Vocabolario degli Accademici della Crusca, Venezia - (1 volume)
  • Accademia della Crusca, 1804-1806 - Vocabolario degli Accademici della Crusca, Verona - a cura di Antonio Cesari (4 volumi/7 tomi)
  • Accademia della Crusca, 1863-1923 - Vocabolario degli Accademici della Crusca, Firenze - V Edizione (11 volumi)
  • Adams, J.N. 'The Latin Sexual Vocabulary'. London: Duckworth. (1982)
  • Adams, Michael ed. (2002) The Middle English Dictionary and Historical Lexicography (thematic volume of Dictionaries 23 2002). Madison WI: DSNA (Introduction and 11 papers by 11 authors).
  • Adamska-Sałaciak, Arleta (2006) Meaning and the Bilingual Dictionary. The Case of English and Polish (Polish Studies in English Language and Literature 18) Frankfurt: P. Lang.
  • Ágel, Vilmos et al. eds. (2002) Das Wort. Seine strukturelle und kulturelle Dimension. Festschrift für Oskar Reichmann zum 65. Geburtstag. Tübingen: M. Niemeyer (Introduction and 18 papers by 20 authors, 3 on lexicographic topics).
  • Agirre, E. and Edmonds, P. eds. (2006) Word Sense Disambiguation. Algorithms and Applications. Dordrecht: Springer (… papers by … authors).
  • Ahumada Lara, Ignacio ed. (2002) Diccionarios y lenguas de especialidad. V Seminario de Lexicografía Hispánica, Jaén 2001. Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén (… papers by … authors).
  • Ahumada Lara, Ignacio ed. (2000) Cinco siglos de lexicografía del español. IV Seminario de Lexicografía Hispánica, Jaén 1999, Jaén: Publicaciones de la Universidad de Jaén (… papers by … authors).
  • Ahumada, Ignacio (1989) Aspectos de lexicografía teórica. Aplicaciones al Diccionario de la Real Academia Española (Estudios de Lengua Española 1). Granada: Universidad de Granada.
  • Aijmer, Karin and Altenberg, Bengt eds. (1991) English Corpus Linguistics. Studies in Honour of Jan Svartvik. London: Longman (Introduction and 19 papers by 26 authors).
  • Aitchison, Jean (1987/2003) Words in the Mind. An Introduction to the Mental Lexicon. Oxford: B. Blackwell (3rd edn 2003).
  • Al, Bernard P.F. and Spa, Jaap eds. (1983) Le dictionnaire: Actes du Colloque Franco-Néerlandais, 28-29 avril 1981, Maison Descartes, Amsterdam (Lexique 2). Lille: Presses Universitaires de Lille (12 papers by 13 authors).
  • Al-Ajmi, Hashan (2001), The Role of the Introductory Matter in Bilingual Dictionaries of English and Arabic, 'LEXIKOS' '11'(AFRILEX-reeks/series 11: 2001).
  • Al-Ajmi, Hashan (2002), Which microstructural features of bilingual dictionaries affect users’ look-up performance?, 'International Journal of Lexicography', 15, 2.
  • Al-Ajmi, Hashan (2004), A New English-Arabic Parallel Text Corpus for Lexicographic Applications, 'LEXIKOS 14'(AFRILEX-reeks/series 14: 2004).
  • Al-Ajmi, Hashan and Al-Otaibi, Abdullah (2006), The Treatment of Terms Relating to Islam and the Arab World in English Dictionaries,'LEXIKOS 16' (AFRILEX-reeks/series 16: 2006).
  • Al-Ajmi, Hashan (2008), The effectiveness of EFL dictionary examples in decoding: the case of Kuwaiti learners of English,'LEXIKOS 16' (AFRILEX-reeks/series 18: 2008).
  • Al-Kasimi, Ali M. (1977) 'Linguistics and Bilingual Dictionaries'. Leiden: Brill.
  • Alegría, I.; Arregi, X.; Artola, X.; Astiz, M.; Ruiz Miyares, L. (2006): 'A Dictionary Content Management System' en 'Proceedings XII EURALEX International Congress', Volumen I, pp. 105-109, Turin, Italia.
  • Alegría, I.; Arregi, X.; Artola, X.; Astiz, M.; Ruiz Miyares, L. (2006): 'Building an electronic version of the Cuban Basic School Dictionary' en 'Proceedings XII EURALEX International Congress', Volumen I, pp. 243-250, Turin, Italia. (http://ixa2.si.ehu.es/dbe/index.html)
  • Alegría, I.; Arregi, X.; Artola, X.; Astiz, M.; Ruiz Miyares, L. (2006): 'Different issues in the design and development of the electronic Cuban Basic School Dictionary' en 'Linguistics in the Twenty First Century', edited by Eloína Miyares Bermúdez and Leonel Ruiz Miyares. Cambridge Scholars Press, Cambridge, United Kingdom, in cooperation with Centro de Lingüística Aplicada, Santiago de Cuba, Cuba, pp. 273-288.
  • Algeo, John (1988) 'British and American Grammatical Differences' in: International Journal of Lexicography Vol. 1:1-31
  • Algeo, John ed. (1995) 'Neology Forum' (thematic volume of Dictionaries 16 1995). Cleveland OH: DSNA (Preface and 10 papers by 12 authors).
  • Alharbi, Lafi and Al-Ajmi, Hashan (2008),' ''Greet' 'with the Same or Render a Better Greeting': Some Translational Discourse of Gulf-Arabic
  • Greetings. 'Iranian Journal of Language Studies, '2,1, pp'.'115-146.
  • Allen, Harold B. (1977), ‘Reactions in Johnson’s 'Dictionary' to some of Shakespeare’s vocabulary’ in Hobar, Donald (ed.) 'Papers of the Dictionary Society of North America 1977.' Terre Haute, Indiana: Indiana State University, 1-8.
  • Allén, Sture et al. eds. (2001) Gäller stam, suffix och ord. Festskrift till Martin Gellerstam den 15 oktober 2001 (Meijerbergs Arkiv för svensk ordforskning 219). Göteborg: Göteborgs universitet, Meijerbergs institut för svensk etymologisk forskning (36 papers by 38 authors, 8 on lexicographic topics).
  • Almind, Richard (2005): “Designing Internet Dictionaries”. In: 'Hermes' 34: 37-54.
  • Alston, R.C. comp. 'A Bibliography of the English Language from the Invention of Printing to the Year 1800' (10 volumes, especially relevant ii, iii, iv and x). Ilkley: Janus Press. (1974)
  • Altenberg, Bengt and Granger, Sylviane eds. (2002) 'Lexis in Contrast: Corpus-based Approaches.' Amsterdam: J. Benjamins (… papers by … authors).
  • Alvar Ezquerra, 'Manuel Lexicología y lexicografía: Guía bibliográfica'. Salamanca: Edicions Almar. (1983)
  • Alvar Ezquerra, Manuel ed. (1992) 'EURALEX '90 Proceedings' (EURALEX4 Congress, Benalmádena 1990). Barcelona: Biblograf/VOX (44 papers by 57 authors).
  • Alvar Ezquerra, Manuel (1993) 'Lexicografía descriptiva'. Barcelona: Biblograf.
  • Alvar Ezquerra, Manuel ed. (1996) 'Estudios de historia de la lexicografía del español'. Málaga: Universidad de Málaga (10 papers by 10 authors).
  • Alvar Ezquerra, Manuel (2002) 'De antiguos y nuevos diccionarios del español'. Madrid: Arco-Libros.
  • Alvar Ezquerra, Manuel (2003) 'La enseñanza del léxico y el uso del diccionario'. Madrid: Arco/Libros.
  • Alvar Ezquerra, Manuel and Corpas Pastor, Gloria eds. (1998) 'Diccionarios, frases, palabras' (Estudios y ensayos 26). Málaga: Universidad de Málaga (… papers by … authors).
  • Alvarez de la Granja, M. and González Seoane, E.X. eds. (2003) A estandardización do léxico. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, Instituto da Lingua Galega (… papers by … authors).
  • Álvarez de Miranda, Pedro and Polo, José eds. (2002) Lengua y diccionarios. Estudios ofrecidos a Manuel Seco. Madrid: Arco Libros (… papers by … authors).
  • Amato, Antonio et al. (1988) Lessicografi e lessicografia. Rassegna storica, filologica e critica del panorama inglese e americano, dalle origini al secolo XIX (Linguistica applicata e glottodidattica N.S. 14). Roma: Bulzoni.
  • Anderman, Gunilla and Rogers, Margaret eds. (1999) Word, Text, Translation: Liber Amicorum for Peter Newmark. Clevedon: Multilingual Matters (Introduction, interview and 20 papers by 21 authors, 2 on lexicographic topics).
  • Andersen, Birger (2007): “Dictionary Grammars”. In: 'Hermes - Journal of Language and Communication Studies' 38: 119-136.
  • Andersen, Birger/Almind, Richard (2011): "The Technical Realization of Three Monofunctional Phrasal Verb Dictionaries." In: P. A. Fuertes-Olivera/H. Bergenholtz (eds.): 'e-Lexicography. The Internet, Digital Initiatives and Lexicography'. London/New York: Continuum: 208-229.
  • Andersen, Birger/Fuertes-Olivera, Pedro A. (2009): "The Application of function Theory to the Classification of English Monolingual Business Dictionaries". In: 'Lexicographica' 25: 213-240.
  • Andersen, Birger/Leroyer, Patrick (2008): “The Dilemma of Grammatical Data in Travel Dictionaries”. In 'Lexikos' 18: 27-45.
  • Andersen, Birger/Nielsen, Sandro (2009): “Ten Key Issues in Lexicography for the Future”. In: H. Bergenholtz/S. Nielsen/S. Tarp (Eds.): 'Lexicography at a Crossroads. Dictionaries and Encyclopedias today, Lexicographical Tools tomorrow'. Bern etc.: Peter Lang: 355-365.
  • Anon. eds. (1973) Tavola rotonda sui grandi lessici storici (First International Round Table Conference on Historical Lexicography, Florence 1971). Firenze: Accademia della Crusca (16 papers by 16 authors).
  • Anon. ed. (1993) Making Sense of Words (Ninth Annual Conference of the UW Centre for the New Oxford English Dictionary and Text Research, Oxford 1993). Oxford: University Press (… papers by … authors).
  • Anon. 'International Who’s Who in Translation and Terminology'. Nottingham: Praetorius. (1995)
  • Anon. 'World Dictionaries in Print 1983. A Guide to General and Subject Dictionaries in World Languages'. New York & London: R.R. Bowker. (1983)
  • Antia, Bassey E. (2000) Terminology and Language Planning: An Alternative Framework of Practice and Discourse (Terminology and Lexicography Research and Practice 2). Amsterdam: J. Benjamins.
  • Antoine, Fabrice (1992) Dictionnaires unilingues anglais & français, bilingues anglais-français. Modes d'emploi. Paris: La Maison du Dictionnaire.
  • Antor, Heinz and Cope, Kevin L. eds. (1999) Intercultural Encounters: Studies in English Literatures. Essays Presented to Rüdiger Ahrens on the Occasion of His Sixtieth Birthday. Heidelberg: Winter (… papers by … authors).
  • Apresjan, Juri (2000) Systematic Lexicography (translated by Kevin Windle). Oxford: Oxford University Press.
  • Århammar, N.R. (1990) Friesische Lexikographie. In: Hausmann, F.J., O. Reichmann, H.E. Wiegand & L. Zgusta (red.), 'Wörterbücher/Dictionaries/Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie/An International Encyclopedia of Lexicography/Encyclopédie internationale de lexicographie'. Zweiter Teilband/Second Volume/Tome Second. Berlin/New York: Walter de Gruyter. s. 2022-2036.
  • Århammar. N.R. (2003) Oer inkelde ûndersiikstaken op it mêd fan it Westerlauwersk Frysk. Yn: 'Philologia Frisica' anno 2002. Ljouwert: Fryske Akademy. s. 203-234.
  • Århammar, N. 2004 Etymologische und lautgeschichtliche Randbemerkungen zu Band 19 (2003) des 'Wurdboek fan de Fryske taal'. In: Us Wurk 53, 106-143.
  • Arnaud, Pierre J.L. and Béjoint, Henri eds. (1992) Vocabulary and Applied Linguistics. London: Macmillan (Introduction and 17 papers by 22 authors, 3 on lexicographic topics).
  • Arnold, Irina V. (1973) The English Word. Moscow: Vysshaja shkola.
  • Arntz, Reiner and Picht, Herbert (1989) Einführung in die Terminologiearbeit. Hildesheim: G. Olms.
  • Aronoff, Mark and Rees-Miller, Janie eds. 'The Handbook of Linguistics'. Oxford: Blackwell (32 chapters by 36 authors). (2001)
  • Asher, R.E. ed. 'The Encyclopedia of Language and Linguistics'. Oxford: Pergamon Press. (1994) (for 2nd edn see Brown, K. 2006).
  • Asociación Española de Estudios Lexicográficos (AELex)
  • Atkins, B.T. Sue and Zampolli, Antonio eds. (1994) Computational Approaches to the Lexicon. Oxford: University Press (Introduction and 15 papers by 24 authors).
  • Atkins, B.T. Sue ed. (1998) Using Dictionaries. Studies of Dictionary Use by Language Learners and Translators (Lexicographica. Series Maior 88). Tübingen: M. Niemeyer (8 papers by 8 authors).
  • Atkins, B. T. Sue and Michael Rundell (2008) The Oxford Guide to Practical Lexicography. Oxford University Press.
  • Atkinson, A. D. (1950), ‘Dr. Johnson and Science’, 'Notes and Quiries,' CXCV, 338-341.
  • Augst, Gerhard et al. eds. (1997) Rechtschreibwörterbücher im Test. Subjektive Einschätzungen, Benutzungserfolge und alternative Konzepte (Lexicographica. Series Maior 78). Tübingen: M. Niemeyer (Preface, 13 chapters and recommendations by 6 authors).
  • Austin, Peter K. ed. (1983) Papers in Australian Linguistics No. 15: Australian Aboriginal Lexicography (Pacific Linguistics Series A No. 66). Canberra:
  • Australian National University (10 papers by 12 authors).
  • Austin, Peter ed. (1983) Australian Aboriginal Lexicography (Conference, Sydney 1982) (Papers in Australian Linguistics 15). Canberra: Pacific Linguistics Series A-66 (10 papers by 12 authors).
  • Australian National Placenames Survey
  • Averboukh, Konstantin Y. (2006) Obshchaja teorija termina (General Theory of the Term). Moscow: M. Izdatel’stvo MGOU.
  • Avila Martín, Maria del Carmen (2000) 'El diccionário en el aula:' 'Sobre los diccionarios escolares destinados a la enseñanza del español como lengua materna'. Granada: Editorial Universidade de Granada.
  • Ayala Castro, Marta C. ed. (2001) Diccionarios y enseñanza (Ensayos y documentos 45). Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá (… papers by … authors).

B

  • Baggioni, Daniel ed. (1993) Encyclopédies et dicionnaires français. Problèmes de norme(s) et de nomenclature. Actes de la 2ème table ronde de l’APRODELF, Association pour la promotion des études linguistiques francophones, Venelles, 12-13 juin 1992 (Langues et langage 3). Aix-en-Provence: Université de Provence (… papers by … authors).
  • Bahns, Jens (1996) Kollokationen als lexikographisches Problem. Eine Analyse allgemeiner und spezieller Lerner-wörterbücher des Englischen (Lexicographica. Series Maior 74). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Baider, Fabienne H. (2007) ‘The Death of the Author, the Birth of the Lexicographer: How French Historical Dictionaries Construct History’, in: 'International Journal of Lexicography' 20:67-83.
  • Bailey, Richard W. (1991) Images of English: A Cultural History of the Language. Ann Arbor MI: University of Michigan Press.
  • Bailey, Richard W. ed. (1987) Dictionaries of English. Prospects for the Record of Our Language (International Colloquium, Ann Arbor 1985). Ann Arbor MI: University of Michigan Press (9 papers by 9 authors).
  • Bakema, Peter (1996) ‘Synonymie of de nachtmerrie van de lexicografie’ in: 'Trefwoord' 11, 1996, p. 29-41.
  • Baker, Mona (1998) 'Routledge Encyclopedia of Translation Studies'. London/New York: Routledge/Taylor & Francis (paperback 2nd edn 2001).
  • Baker, Mona et al. eds. (1993) Text and Technology: In Honour of John Sinclair. Amsterdam: J. Benjamins (Introduction and 17 papers by 17 authors, 2 on lexicographic topics).
  • Balode, Ineta (2002) Deutsch-lettische Lexikographie (Lexicographica. Series Maior 111). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Bammesberger, Alfred ed. (1985) Problems of Old English Lexicography (Symposium, Eichstätt 1984) (Eichstätt Monographs on Language and Literature 15). Regensburg: Pustet (21 papers by 25 authors, 13 on lexicographic topics).
  • Bammesberger, Alfred ed. (1985) Problems of Old English Lexicography. Studies in Memory of Angus Cameron (Eichstätt Monographs on Language and Literature 15). Regensburg: Pustet (19 papers by 25 authors, 13 on lexicographic topics).
  • BAO, Keyi (1981) Zenyang cha cidian (How to Consult Dictionaries). Shanghai: Shanghai Educational Press.
  • Bardsley, Dianne (2006) ‘A Specialist Study in New Zealand English Lexis: The Rural Sector’, in: 'International Journal of Lexicography' 19: 41-72.
  • Barnbrook, Geoffrey (1996) Language and Computers. Edinburgh: Edinburgh University Press.
  • Barnbrook, Geoffrey (2002) Defining Language. A Local Grammar of Definition Sentences (Studies in Corpus Linguistics 11). Amsterdam: J. Benjamins.
  • Barnbrook, Geoff (2005) ‘Usage Notes in Johnson’s 'Dictionary'’, in: 'International Journal of Lexicography' 18:189-201.
  • Barnhart, Clarence L. (1969) “General Dictionaries.” In 'American Speech'. Journal of the American Dialect Society, 173-178
  • Barnhart, Clarence L. (1970) “Of Matters Lexicographical: Keeping a Record of New English, 1963-1972.” In 'American Speech'. Journal of the American Dialect Society, 98-107
  • Barnhart, Clarence L. (1974) “New Points of View on an Old Art.” In 'American Speech'. Journal of the American Dialect Society, 254-265 Review of 'New Aspects of Lexicography.'
  • Barnhart, Clarence L. (1978) "American Lexicography, 1945-1973." In 'American Speech'. Journal of the American Dialect Society, 83-140
  • Barnhart, Clarence L. (1979) "The Oxford English Dictionary." In 'American Speech'. Journal of the American Dialect Society, 45-52 Review of 'Caught In the Web of Words'.
  • Barnhart, Clarence L. (1982) “Report on the vocabulary of 1980.” In: 'The Barnhart Dictionary Companion'. Hyde Park, N.Y.: Lexik House, 1.4, 72-74
  • Barnhart, Clarence L. (1989) “Deep In 'Tele-'.” In: 'The Barnhart Dictionary Companion'. Hyde Park, N.Y.: Lexik House, 5.3-4, 181
  • Barnhart, Clarence L. (1992) “Bennett Cerf, Random House and the ACD.” In: 'The Barnhart Dictionary Companion'. Hyde Park, N.Y.: Lexik House, 6.4, 199-200.
  • Barnhart, Clarence L. (1993) "Barnhart Dictionary of New English Since 1963." In: 'The Barnhart Dictionary Companion.' Hyde Park, N.Y.: Lexik House, 8.4, 161
  • Barnhart, David K. (1985) "Prizes and Pitfalls of Computerized Searching For New Words For Dictionaries.” In 'Dictionaries'. Journal of the Dictionary Society of North America. 253-260
  • Barnhart, David K. (1991) 'Neo-Words.' New York: Macmillan.
  • Barnhart, David K. (1995) “Clarence L. Barnhart and Quotations for New Words in American Dictionaries.” In 'Dictionaries.' Journal of the Dictionary Society of North America. 65-78
  • Barnhart, David K. (1997) "Dialect Labels in Thorndike-Barnhart Dictionaries.” In 'Dictionaries.' Journal of the Dictionary Society of North America. 138-15
  • Barnhart, David K. (2000) "Reflections in Lexicography." In 'American Speech.' Journal of the American Dialect Society. 370-372
  • Barnhart, David K. (2007) 'A Calculus for New Words', in: n 'Dictionaries.' Journal of the Dictionary Society of North America. 132-138.
  • Barnhart, Robert K. (1989) "Dating in Etymology." In 'Dictionaries.' Journal of the Dictionary Society of North America. 53-63
  • Barnhart, Robert K. (1995) "Some Thoughts about Neologisms before Starting BDNE IV." In 'Dictionaries.' Journal of the Dictionary Society of North America. 51-64
  • Barnhart, Robert K. (1996) "Aftermath [[../../../../../../../to+%3Ci%3EThe+Century+Dictionary%3C/i%3E|to ]][[../../../../../../../to+%3Ci%3EThe+Century+Dictionary%3C/i%3E|'The Century Dictionary']]." In 'Dictionaries.' Journal of the Dictionary Society of North America. 116-125
  • Barret, Grant 2006 'Sexuality: The essential Glossary'. 2004. Edited by Jo Eadie. London: Arnold (distributed by Oxford University Press). In 'Dictionaries'. Journal of the Dictionary Society of North America. 186-187. (review)
  • Bartholomew, Doris A. and Schoenhals, Louise C. (1983) Bilingual Dictionaries for Indigenous Languages. México: Summer Institute of Linguistics.
  • Barz, Irmhild and Schröder, Marianne eds. (1996) Das Lernerwörterbuch Deutsch als Fremdsprache in der Diskussion. Heidelberg: C. Winter (Introduction and 13 papers by 16 authors).
  • Baskakov, N.A. et al. eds. (1968) Voprosy frazeologii i sostavlenija frazeologicheskikh slovarej (Problems of Phraseology. Conference, Baku 1964). Baku: Izdatel’stvo Akademii Nauk Azerbajdzhanskoj SSSR. (24 papers by … authors).
  • Bate, W.J. (1978) Samuel Johnson. London: Chatto & Windus.
  • Bate, W. Jackson. Samuel Johnson. New York & London: Harcourt Brace Jovanovich, 1975.
  • Battaner, Paz and DeCesaris, Janet eds. (2004) De Lexicografia: Actes del I Symposium Internacional de Lexicografia, Barcelona 2002 (foundation of AEELex). Barcelona: IULA (Introduction, 6 plenary lectures and 49 papers by 102 authors).
  • Battenburg, John D. (1991) English Monolingual Learners' Dictionaries. A User-oriented Study (Lexicographica. Series Maior 39). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Bauer, Laurie (1998) Vocabulary (Language Workbooks). London: Routledge.
  • Bauer, Laurie and Franzen, Christine eds. (1993) Of Pavlova, Poetry and Paradigms. Essays in Honour of Harry Orsman. Wellington: Victoria University Press (28 papers by 28 authors, 4 on lexicographic topics).
  • Baugh, A.C. and Cable, T. (2002) A History of the English Language (5th edn). London: Routledge.
  • Baunebjerg Hansen, Gitte (1990) Artikelstruktur im zweisprachigen Wörterbuch. Überlegungen zur Darbietung von Übersetzungsäquivalenten im Wörterbuchartikel (Lexicographica. Series Maior 35). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Béjoint, Henri (1994/2000) Tradition and Innovation in Modern English Dictionaries (Oxford Studies in Lexicography and Lexicology 1) (2nd edn entitled Modern Lexicography. An Introduction). Oxford: Oxford University Press.
  • Béjoint, Henri and Thoiron, Philippe eds. (1996) Les dictionnaires bilingues (Champs linguistiques). Louvain: Aupelf-Uref/Duculot (12 chapters by 13 authors).
  • Beni, Paolo (1612) L’Anticrusca, overo il paragone dell’Italiana lingua. Padova: B. Martini (reprint ed. G. Casagrande. Firenze: Accademia della Crusca 1982, 1983).
  • Benson, Morton, Benson, Evelyn & Ilson, Robert (1986) Lexicographic Description of English (Studies in Language Companion Series 14). Amsterdam: J. Benjamins (6 chapters by 3 authors).
  • Benson, Morton et al. (1990) Using the BBI Combinatory Dictionary of English. A Workbook with Exercises. Amsterdam: J. Benjamins.
  • Benson, Phil (2001) Ethnocentrism and the English Dictionary (Routledge Studies in the History of Linguistics 3). London: Routledge.
  • Berg, Donna L. (1993) A Guide to the Oxford English Dictionary (The Essential Companion and User’s Guide). Oxford: University Press.
  • Bergenholtz, Henning (1995): "Vom wissenschaftligen Wörterbuch zum Lernerwörterbuch". In: H. Bergenholtz/J. Mugdan (eds.): 'Lexikographie und Grammatik. Akten des Essener Kolloquiums zur Grammatik im Wörterbuch 28-30.6.1984'. Tübingen: Niemeyer: 225-256.
  • Bergenholtz, Henning (1989) “Probleme der Selektion im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch.” In F.J. Hausmann/O. Reichmann/H.E. Wiegand/L. Zgusta (eds), 'Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie'. Berlin/New York: Walter de Gruyter: 772-778.
  • Bergenholtz, Henning (1991): "Lemmaselsktion in zweisprachigen Wörterbüchern". In: G. Meder/A. Dörner (eds.): 'Worte, Wörter, Wörterbücher. Lexikographische Beiträge im Essener linguistischen Kolloquium'. Tübingen: Niemeyer: 49-65.
  • Bergenholtz, Henning (1994) “Zehn Thesen zur Fachlexikographie.” In B. Schaeder/H. Bergenholtz (eds), 'Fachlexikographie.' 'Fachwissen und seine Repräsentation in Wörterbüchern'. Tübingen: Gunter Narr: 43-56.
  • Bergenholtz, Henning(1994): "Fachsprache und Gemeinsprache in Fachwörterbuch". In: H. Bergenholtz/B. Schaeder (eds.): 'Fachlexikographie. Fachwissen und seine Repräsentation in Wörterbüchern'. Tübingen: Niemeyer: 285-304.
  • Bergenholtz, Henning (1994): "Die empirische Basis zweisprachiger Wörterbücher (mit madagassisch-deutschen Beispielen)". In: U.L. Fligge(ed.): 'Portugiesisch-Deutsche Lexikographie. Grundlagen, Makro- und Mikrostruktur, Computerunterstützung, Anwendung'. Tübingen: Max Niemeyer: 47-63.
  • Bergenholtz, Henning (1994): "Beispiele in Fachwörterbüchern". In. H. Bergenholtz/B. Schaeder (eds.): 'Fachlexikographie. Fachwissen und seine Repräsentation in Wörterbüchern'. Tübingen: Gunter Narr: 421-439.
  • Bergenholtz, Henning (1995) “Wodurch unterscheidet sich Fachlexikographie von Terminographie?” In 'Lexicographica' 11: 50–59.
  • Bergenholtz, Henning (1996) “Grundfragen der Fachlexikographie.” In M. Gellerstam/J. Järborg/S.-G. Malmgren/K. Norén/L. Rogström/C.R. Papmehl (eds), 'Proceedings I-II: papers submitted to the7th EURALEX International Congress on Lexicography in Göteborg, Sweden'. Göteborg: Göteborg University: 731-758.
  • Bergenholtz, Henning (1998) “Linguistische und lexikographische Fachwörterbücher in Skandinavien.” In 'Lexicographica' 13: 3–16.
  • Beregnholtz, Henning (1999) “Das schlaue Buch. Vermittlung von Informationen für textbezogene und textunabhängige Fragestellungen.” In A. Zettersten/J.E. Mogensen/V.H. Pedersen (eds.), 'Proceedings of the Eight International Symposium on Lexicography at the University of Copenhagen 1998'. Tübingen: Max Niemeyer: 93-110.
  • Bergenholtz, Henning (2000) “Lexikographie und Wortbildungsforschung.” In I. Barz, M. Schröder/U. Fix (eds.), 'Praxis- und Integrationsfelder der Wortbildungsforschung'. Heidelberg: Winter: 19-30.
  • Bergenholtz, Henning (2001) “Proskription, oder: So kann man dem Wörterbuchbenutzer bei Textproduktionsschwierigkeiten am ehesten helfen.”. In A. Lehr/M. Kammerer/K.-P. Konderding/A. Storrer/C. Thimm/W. Wolski (eds.), 'Sprache im Alltag. Beiträge zu neuen Perspektiven in der Linguistik.' 'Herbert Ernst Wiegand zum 65. Geburtstag gewidmet'. Berlin/New York: Walter de Gruyter: 499-520.
  • Bergenholtz, Henning (2002) “Das de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache und das neue DUDENWörterbuch in zehn Bänden. Ein Vergleich im Hinblick auf die Grammatik.” In H.E. Wiegand (ed), 'Perspektiven des pädagogischen Lexikographie des Deutschen II. Untersuchungen anhand des de Gruyter Wörterbuches Deutsch als Fremdsprache'. Tübingen: Max Niemeyer: 36-56.
  • Bergenholtz, Henning (2003) “User-oriented Understanding of Descriptive, Proscriptive and Prescriptive Lexicography.”In 'Lexikos' 13: 65–80.
  • Bergenholtz, Henning (2005) “Lemmaselektion in deutschen und deutsch-finnischen Wörterbüchern.” In I. Barz/H. Bergenholtz/J. Korhonen (eds), 'Schreiben, Verstehen, Übersetzen und Lernen: Zu ein- und zweisprachigen Wörterbüchern mit Deutsch'. Frankfurt am Main/Bern/New York/Paris: Peter Lang: 147-164.
  • Bergenholtz, Henning (2006a) “How to do language policy with dictionaries.” 'Lexikos' 16: 13–45.
  • Bergenholtz, Henning (2006b) “Idiomwörterbücher und ihre Benutzer.” In U. Breuer/I. Hyvärinen (eds), 'Wörter – Verbindungen: Festschrift für Jarmo Korhonen'. Frankfurt am Main: Peter Lang: 19-30.
  • Bergenholtz; Henning (2008) “Von Wortverbindungen, die sie Kollokationen nennen”. In: 'Lexicographica' 24: 9-20.
  • Bergenholtz, Henning (2009): "Schnellerer und sicherer Datenzugriff in gedruckten und elektronischen Fachwörterbüchern und Lexika". In: 'Revue francaise de linguistique appliqée', 2009, XIV-2: 81-97.
  • Bergenholtz, Henning (2009): "Klassifikationen in der Linguistik und in der Lexikographie: Wortarten und Wortverbindungen". In: 'Zeitschrift für Anglistik und Amerikaistik' 52(3), 275-288.
  • Bergenholtz, Henning (2011): “Do we need another theory of lexicography?” In: 'Lexicon', No. 41, 2011: 1-10.
  • Bergenholtz, Henning (2011): "Access to and Presentation of Needs-Adapted Data in Monofunctional Internet Dictionaries." In: P. A. Fuertes-Olivera/H. Bergenholtz (eds.): 'e-Lexicography. The Internet, Digital Initiatives and Lexicography'. London/New York: Continuum: 30-53.
  • Bergenholtz, Henning (2012): "Concepts for monofunctional accounting dictionaries."' Terminology' 18(2): 243-263.
  • Bergenholtz, Henning et al. comps. (1997) 'Nordisk leksikografisk ordbok' (Nordic Dictionary of Lexicography)
  • (Skrifter utgitt av Nordisk forening for leksikografi 4). Oslo: Universitetsforlaget.
  • Bergenholtz, Henning/Agerbo, Heidi (2015): “English and Chinese e-tools on biomechanics and sport science”. 'Revista de Lexicografia' 4: 121-136.
  • Bergenholtz, Henning/Almind, Richard (2000): “Die ästhetische Dimension der Lexikographie.” In U. Fix/H. Wellmann (eds), 'Bild imText – Text und Bild'. Heidelberg: Universitätsverlag C. Winther: 259-288.
  • Bergenholtz, Henning/Bergenholtz, Inger (2011): "A Dictionary is a Tool, a Good Dictionary is a Monofunctional Tool." In: P. A. Fuertes-Olivera/H. Bergenholtz (eds.): 'e-Lexicography. The Internet, Digital Initiatives and Lexicography'. London/New York: Continuum: 187-207.
  •  
  • Bergenholtz, Henning/Bothma, Theo/Gouws, Rufus (2015): “Phases and Steps in the Access to Data in Information Tools”. 'Lexikos' 25: 1-30.
  • Bergenholtz, Henning/Gouws, Rufus (2007): “The access process in dictionaries for fixed expressions.” In 'Lexicographica' 23/2007: 237–260.
  • Bergenholtz, Henning/Gouws, Rufus (2010): "A Functional Apporach for the Choice between Descriptive, Prescriptive and Proscriptive Lexicography." In' Lexikos' 20: 26-51.
  • Bergenholtz, Henning/Gouws, Rufus (2010): "A new perspective on the access process." In 'Hermes- Journal of Language and Communication Studies' 44: 103-127.
  • Bergenholtz, Henning/Gouws, Rufus (2012): "Who is a Lexicographer?". In:' Lexicon' 42, 68-78.
  • Bergenholtz, Henning/Johnsen, Mia (2007): “Log files can and should be prepared for a functionalistic approach.” In 'Lexikos' 17: 1–20.
  • Bergenholtz, Henning/Kaufmann, Uwe (1997): “Terminography and lexicography. A critical survey of dictionaries from a single specialised field.” In 'Hermes' 18: 91–125.
  • Bergenholtz, Henning/Meder, Gregor (1998): Die äussere Selektion in Lagenscheidts Grosswörterbuch Deutsch als Fremdsprache". In: H.E. Wiegand (ed.): 'Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen, Untersuchungen anhand von Lagennscheidts Grosswörterbuch Deutsch als Fremdsprache'. Tübingen: Niemeyer: 285-296.
  • Bergenholtz, Henning/Mogensen, Jens Erik (1993): “Wörterbuchkritik in Dänemark.” In 'Lexicographica' 9: 8–35. Bergenholtz, Henning and Mugdan, Joachim eds. (1985) Lexikographie und Grammatik. Akten des Essener Kolloquiums 1984 (Lexicographica. Series Maior 3). Tübingen: M. Niemeyer (14 papers by 14 authors).
  • Bergenholtz, Henning/Mogensen, Jens Erik (1998): Die Grammatik der verben in Lagenscheitds Grosswörterbuch Deutsch als Fremdsprache". In: H.E. Wiegand (ed.): 'Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen, Untersuchungen anhand von Lagennscheidts Grosswörterbuch Deutsch als Fremdsprache'. Tübingen: Niemeyer: 77-87.
  • Bergenholtz, Henning/Mugdan, Joachim (eds.) (1985): 'Lexikographie und Grammatik. Akten des Essener Kolloquiums zur Grammatik im Wörterbuch 28-30.6.1984'. Tübingen: Niemeyer
  • Bergenholtz, Henning/Nielsen, Sandro (2002): “Terms in the language of culture-dependent LSP dictionaries”. In: 'Lexicographica' 18-2002: 5-18.
  • Bergenholtz, Henning/Nielsen, Sandro (2006): “Subject-field components as integrated parts of LSP dictionaries”. In: 'Terminology' 12:2: 281-303.
  • Bergenholtz, Henning/Nielsen, Sandro (2013): “The treatment of culture-bound items in dictionaries”. In Rufus Gouws/Ulrich Heid/Wolfgang Schweickard/Herbert Ernst Wiegand (eds.): 'Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography: Supplementary volume: Recent Developments with Special Focus on Computational Lexicography'. New York/Berlin: Walter de Gruyter, 469-481.
  • Bergenholtz, Henning/Nielsen, Sandro/Tarp, Sven (Eds.) (2009): 'Lexicography at a Crossroads. Dictionaries and Encyclopedias today, Lexicographical Tools tomorrow'. Bern etc.: Peter Lang. (14 papers by 26 authors)
  • Bergenholtz, Henning/Pedersen, Heidi Agerbo (2015): “Structuring: the number of fields, data distribution, searching and data presentation”. 'Lexicographica. International Annual for Lexicography' 31: 5-37.
  • Bergenholtz, Henning/Rajaonarivo, Suzy (2011): ”Kontrastive Analysen Deutsch-Madagassisch.” In: Hans-Jürgen Krumm/Christian Fandrych/Brita Hufeisen/Claudia Riemer (eds.): 'Handbuch Deutsch als Fremd- und Zweitsprache: Ein internationales Handbuch'. Vol. 1. Berlin/New York: Mouton de Gruyter 2011: 621-626.
  • Bergenholtz, Henning/Schaeder, Burkhard eds. (1979) Empirische Textwissenschaft: Aufbau und Auswertung von Text-Corpora (Monographien zur Linguistik und Kommunikationswissenschaft 39). Königstein: Scriptor (17 papers by 18 authors).
  • Bergenholtz, Henning/Schaeder, Burkhard (eds.) (1994): 'Fachlexikographie. Fachwissen und seine Repräsentation in Wörterbüchern'. Tübingen: Niemeyer.
  • Bergenholtz, Henning/Tarp, Sven (1994): "Mehrworttermini und Kollokationen in Fachwörterbüchern". In: H. Bergenholtz/B. Schaeder (eds.): 'Fachlexikographie. Fachwissen und seine Repräsentation in Wörterbüchern'. Tübingen: Niemeyer: 385-419.
  • Bergenholtz, Henning and Tarp, Sven eds. (1995) 'Manual of Specialised Lexicography. The Preparation of Specialised Dictionaries' (Benjamins Translation Library 12). Amsterdam: J. Benjamins (13 chapters by 7 authors).Berkov, Valerij (1994/1997) Norvezhskaja leksikologija. St. Petersburg: Izdatel’stvo Sankt-Peterburgskogo Universiteta (Norwegian translation, Norsk ordlære, published Oslo: Universitetsforlaget 1997).
  • Bergenholtz, Henning/Tarp, Sven (2010): "LSP Lexicography or Terminography? The lexicographer's point of view". In P. A. Fuertes-Olivera (ed.): 'Specialised Dictionaries for Learners'. Berlin New York: De Gruyter: 27-37.
  • Bergenholtz, Henning/Sven tarp/Herbert Ernst Wiegand (1999): "Datendistributionsstrukturen, Makro- und Mikrostrukturen in neueren Fachwörterbüchern". In L. Hoffmann/H. Kalverkämper/H.E. Wiegand together with C. Galinski and W. Hüllen (eds.): 'Languages for Special Purposes. An International Handbook of Special-Language and Terminology Research, vol. 2.' Berlin/new York: de Gruyter: 1762-1832.
  • Bernal, Elisenda and DeCesaris, Janet eds. (2006) Palabra por palabra. Estudios ofrecidos a Paz Battaner (IULA Series monografies 10). Barcelona: Universitat Pompeu Fabra (17 papers by 23 authors).
  • Biber, Douglas, Conrad, Susan and Reppen, Randi eds. (1998) Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use. Cambridge: Cambridge University Press (19 chapters by 3 authors).
  • Bibliografia della lessicografia plurilingue italo-spagnola: metalessicografia
  • Bibliografía temática de la lexicografía by Félix Córdoba Rodríguez
  • Bierbach, Mechtild (1997) Grundzüge humanistischer Lexikographie in Frankreich. Ideengeschichtliche und rhetorische Rezeption der Antike als Didaktik. Tübingen & Basel: A. Francke.
  • Bierbach, Mechtild et al. eds. (1998) Mélanges de lexicographie et de linguistique françaises et romanes dédiés à la mémoire de Manfred Höfler (Travaux de Linguistique et de Philologie 35-36). Strasbourg-Nancy: Klincksieck (… papers by … authors).
  • Blair, David and Collins, Peter eds. (2001) English in Australia. Amsterdam: J. Benjamins (Introduction and 18 papers by 25 authors, 5 of lexicographic relevance).
  • Blanke, Claudia ed. (1992) Language and Civilization. Essays in Honour of Otto Hietsch (2 volumes). Bern: Lang (100 papers by 104 authors, 12 on lexicographic topics).
  • Boas, Hans C. (2005) ‘Semantic Frames as Interlingual Representations for Multilingual Lexical Databases’, in: 'International Journal of Lexicography' 18:445-478.
  • Boenig, Robert and Davis, Kathleen eds. (2000) Manuscript, Narrative and Lexicon. Essays on Literary and Cultural Transmission in Honor of Whitney F. Bolton. Lewisburg PA: Bucknell University Press and London: Associated University Press (11 papers by 11 authors, 1 on a lexicographic topic).
  • Bogaards, Paul (197­8) N'escalier pas dans cet espoir... Over Nederlands - Franse woorden­boe­ken, in: 'Levende Talen' 330, 108 - 113.
  • Bogaards, Paul (1986) Een vergelijking van het gebruik van twee woordenboeken door leerlin­gen van het a.v.­o., in: G.E. Booij e.a. (ed­s.), 'Cor­pusgeba­seerde woor­dana­lyse. Jaarboek 1985', Amsterdam, 17 - 19.
  • Bogaards, Paul (19­8­7) Tweetalige handwoordenboeken voor enigszins gevorderde taalverwer­vers, in: 'To­e­ge­pas­te Taal­we­ten­sc­hap in Ar­ti­ke­len' 27, 42 - 49.
  • Bogaards, Paul (1987) Waar zoeken woordenboekgebruikers woordcombinaties op?, in: G.E. Booij e.a. (eds.), 'Cor­pusgeba­seerde woordana­lyse. Jaarboek 1986', Amsterdam, 21 - 25.
  • Bogaards, Paul (1988) A propos de l'usage du dictionnaire de langue étrangère, in: 'Cahiers de lexico­logie' 52, 131 -152.
  • Bogaards, P. (1988) Het gebruik van woordenboeken door studenten Frans, in: K.H. van Reenen­-Stein e.a. (eds.), 'Cor­pusgeba­seerde woordana­lyse. Jaarboek 1987 - 1988', Amsterdam, 15 - 17.
  • Bogaards, P. (1989) Uitdrukkingen in Franse woordenboeken, in: B. de Haar, K.H. van Reenen -Stein (eds.), 'Co­r­pu­sge­ba­se­er­de wo­or­d­ana­ly­se.' 'Ja­ar­b­oek 1988 - 1989', Am­st­er­dam, 9 - 13.
  • Bogaards, Paul (1990) Où cherche-t-on dans le dictionnaire?, in: 'International Journal of Lexico­gr­a­phy' 3, 79 - 102.
  • Bogaards, Paul (1990) Deux langues, quatre dictionnaires, in: 'Lexicographica' 6, 162 - 173.
  • Bogaards, Paul (1991) Word frequency in the search strategies of French dictionary users, in: 'Lexico­graphica' 7, 202 – 212.
  • Bogaards, Paul (1991) Dictionnaires pédagogiques et apprentissage du vocabulaire, in: 'Cahiers de Lexi­co­lo­gie' 59, 93 - 107.
  • Bogaards, Paul (1991) Het woordenboek als onmisbaar obstakel, in: L. de Regt, P. van Reenen (eds.), 'Co­r­pus­ge­ba­se­er­de Wo­or­d­an­a­ly­se. Ja­ar­b­oek 1991', Am­st­er­dam, 35 - 38.
  • Bogaards, P. (1992) French dictionary users and word frequency, in: H. Tommola, K. Varantola e.a. (eds.), 'Euralex '92 Proceedings. Papers submitted to the 5th Euralex International Congress on Lexicography in Tampere, Finland, Studia Translatologica', Ser. A, Vol. 2, Tampere, 51 - 61.
  • Bogaards, P. (1992) A la recherche de collocations dans le dictionnaire de langue étran­gè­re, in: R. Lorenzo (ed.), 'Actas do XIX Congreso internacional de lingüís­­tica et filoloxía románicas', A Coruña, 175 - 185.
  • Bogaards, Paul (1992) Des questions d'équivalence, in: O. Huber e.a. (eds.), in: 'Corpusgebaseer­de woor­d­an­a­ly­se.' 'Ja­ar­b­oek 1992'. Am­st­er­dam, 9 - 23.
  • Bogaards, Paul (1993) Models of dictionary use, in: 'Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen' 46/47, 17 - 28.
  • Bogaards, P. (1994) Tuning the dictionary to the skills of intermediate language lear­ners, in: 'Fr­em­d­sp­ra­c­hen Lehren und Ler­nen' 23, 192 - 205.
  • Bogaards, Paul (1994) Leerwoordenboeken in het talenonderwijs, in: 'Levende Talen' 490, 264 - 269.
  • Bogaards, Paul (1994) Synonymy and Bilingual Lexicography, in: W. Martin et al. (eds), 'Euralex 1994. Procee­dings', Amsterdam 1994, 612 - 618.
  • Bogaards, Paul (1995) Towards a database for general translation dictionaries and bilingual learner dictionaries, with special reference to Dutch and Portuguese, Rapport uitgebracht aan de CLVV, 1995 (in samenwerking met M.C Augusto, M. Hannay, W. Martin, P.J. Slagter, F. Venâncio, H. Wekker, C. Wijne), 49 pp.
  • Bogaards, Paul (1995) Dictionnaires et compréhension écrite, in: 'Cahiers de Lexicologie' 67, 37 - 53.
  • Bogaards, Paul (1996) Dictionaries for learners of English, in: 'International Journal of Lexicography' 9, 277 - 320.
  • Bogaards, Paul (1997) Les informations collocationnelles dans le dictionnaire, in: 'Revue Française de Linguistique Appliquée' 2, 31 - 42.
  • Bogaards, Paul (1998) Des dictionnaires au service de l'apprentissage du français langue étrangère, in: 'Cahiers de Lexicologie 72', 127 - 167.
  • Bogaards, Paul (1998) What type of words do language learners look up? in: S. Atkins (ed.), 'Using Dictionaries.' 'Studies of Dictionary Use by Language Learners and Transla­tors', Tübingen: Niemeyer. Lexicographica Series Maior 88, 151 - 157.
  • Bogaards, Paul (1998) Scanning long entries in learner's dictionaries, in: T. Fontenelle & al. (eds.), 'Actes EURALEX '98 Proceedings', Liège: Université de Liège, 555 - 563.
  • Bogaards, Paul (1999) Access structures of learner's dictionaries, in: T. Herbst, K. Popp (eds.), 'The perfect Learners' dictionary (?)', Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 113 - 130.
  • Bogaards, Paul (2000) Research on dictionary use: an overview. TNP Sub-Project 9 - Dictionaries - Dictionaries in Language Learning, 2000, 32 - 35 (http://www.fu-berlin.de/elc/TNPproducts/SP9dossier.doc)
  • Bogaards, Paul (2001) The use of grammatical information in learner's dictionaries, in: 'International Journal of Lexicography 14,' 97 - 121 (in samenwerking met W.A. van der Kloot).
  • Bogaards, Paul (2002) DAFA, An innovative learners’ dictionary of business French, in: 'International Journal of Lexicography 15', 105 – 116.
  • Bogaards, Paul (2002) The use of the 'De Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache' for receptive purposes, in: H.E. Wiegand, 'Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen.' 'Untersuchungen anhand des “de Gruyter Wörterbuchs Deutsch als Fremdsprache”', Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 647 – 660.
  • Bogaards, Paul (2002) Verb constructions in learners’ dictionaries, in: A. Braasch, C. Povslen (eds.), 'Proceedings of the tenth Euralex International Congress Euralex 2002', Copenhagen, Vol.II, 747 - 757 (in samenwerking met W. A. van der Kloot).
  • Bogaards, Paul (2003) La répartition des données dans les dictionnaires bilingues, in: T. Szende (ed.), 'Les écarts culturels dans les dictionnaires bilingues', Paris : Honoré Champion, 2003, 75 – 86.
  • Bogaards, Paul (2003) Uses and users of dictionaries, in P. van Sterkenburg (ed.), 'A Practical Guide to Lexicography', Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 26 – 33.
  • Bogaards, P. (2003) Naar een bilinguaal leerderswoordenboek voor de onderbouw (Intern rapport Van Dale Lexicografie), juli 2003 (in samenwerking met M. Hannay)
  • Bogaards, Paul (2003) MEDAL: a fifth dictionary for learners of English, in: 'International Journal of Lexicography 16', 43 – 55.
  • Bogaards, Paul (2004) Towards a new type of bilingual dictionary, in: G. Williams and S. Vessier (eds), Proceedings of the eleventh EURALEX International Congress, Lorient: Université de Bretagne-Sud, vol. 2, 463 – 474 (in samenwerking met M. Hannay)
  • Bogaards, Paul (2005) Dictionaries and productive tasks in a foreign language, in: Kernerman Dictionary News, 13, June 2005, 20 – 23
  • Bogaards, P. (2006) French Lexicography, in K. Brown (ed.), in: Encyclopedia of Language and Linguistics, Oxford: Elsevier, vol. 4, 638 – 641.
  • Bogaards, Paul (2006) Kwaliteitsverbetering van tweetalige woordenboeken, in: P. Hilligsmann, L. Beheydt, L. Degand, P. Godin, S. Vanderlinden (eds.), Neerlandistiek in Frankrijk en Franstalig België / Les études néerlandaises en France et en Belgique francophone, Louvain-la-Neuve: Academia Bruylant / Presses Universitaires de Louvain, ‘Langues et cultures, no. 1’, 273 – 283.
  • Bogaards, Paul (2006) Produire en L2 au moyen d’un dictionnaire bilingue, in : Th. Szende (ed.), Le français dans les dictionnaires bilingues, Paris: Honoré Champion, 23 – 34.
  • Bogaards, Paul (2007) Tweetalige woordenboeken voor productie, in: F. Moerdijk, A. van Santen en R. Tempelaars (eds.) 'Leven met woorden. Afscheidsbundel voor Professor Piet van Sterkenburg', Leiden: INL, 9 – 15.
  • Boguraev, Branimir and Briscoe, Ted eds. (1989) Computational Lexicography for Natural Language Processing. New York NY: Wiley & London: Longman (Introduction and 9 chapters by 16 authors).
  • Boguraev, Branimir ed. (1991) Building a Lexicon (thematic issue of International Journal of Lexicography Vol. 4 No. 3). Oxford: University Press (3 papers by 3 authors).
  • Boisvert, Lionel et al. eds. (1986) La lexicographie québécoise: Bilan et perspectives. Actes du colloque organisé par l’équipe du ‘Trésor de la langue française au Québec’ et tenu à l’Université Laval (Québec) les 11 et 12 avril 1985 (Langue française au Québec 3-8). Québec: Les presses de l’Université Laval (14 papers by 14 authors).
  • Bonth, Roland de (1994) ‘Op weg naar het begin. Enkele aanwijzingen bij het verrichten van onderzoek naar achttiende-eeuwse woordenboeken’ in: Trefwoord 9, oktober, p. 41-49.
  • Botha, Willem ed. (2003) ‘n Man wat Beur. Huldigingsbundel vir (A Man Who Strives. A Tribute to) Dirk van Schalkwyk. Stellenbosch: Buro van die WAT (Personal tributes and 23 papers by 24 authors, all on lexicographic topics).
  • Botha, Willem (2005) ‘Concurrent Over- and Under-treatment in Dictionaries. A Response’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 18:77-87. (See De Schryver, Gilles-Maurice (2005))
  • Boulanger, Jean-Claude (2003) Les inventeurs de dictionnaires. De l’’eduba’ des scribes mésopotamiens au ‘scriptorium’ des moines médiévaux. Ottawa: Les Presses de l’Université d’Ottawa.
  • Boulanger, Jean-Claude (1986) Aspects de l'interdiction dans la lexicographie française contemporaine (Lexicographica. Series Maior 13). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Boulanger, Jean-Claude and Cormier, Monique C. (2001) Le nom propre dans l’espace dictionnairique général. Études de métalexicographie (Lexicographica. Series Maior 105). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Boulton, James T. (ed.) (1971), 'Johnson: Critical Heritage' (the Critical Heritage Seriese, vol. 68)'.' London: Routledge and Kegan Paul.
  • Bowker, Lynne ed. (2006) Lexicography, Terminology, and Translation: Text-based Studies in Honour of Ingrid Meyer. Ottawa: University of Ottawa Press (16 chapters by 20 authors).
  • Braasch, Anna and Povlsen, Claus eds. (2002) Proceedings of the Tenth EURALEX International Congress, Copenhagen August 13-17, 2002. Copenhagen: University of Copenhagen, Center for Sprogteknologi (2 volumes, 93 papers by 134 authors).
  • Braun, Isabel (2008) [Lernerwörterbücher für das Sprachenpaar Deutsch-Französisch: Auswählen, Bewerten und Anwenden]. Saarbrücken: Vdm Verlag Dr. Müller.
  • Braun, Peter et al. eds. (2003) Internationalismen II. Studien zur interlingualen Lekikologie und Lexikographie (Reihe Germanistische Linguistik 246). Tübingen: M. Niemeyer (Introduction and 12 chapters by 11 authors).
  • Braun, Peter et al. eds. (1990) Internationalismen. Studien zur interlingualen Lexikologie und Lexikographie (Reihe Germanistische Linguistik 102). Tübingen: M. Niemeyer (9 chapters by 8 authors).
  • Brausse, Ursula and Viehweger, Dieter, eds. (1992) Lexikontheorie und Wörterbuch. Wege der Verbindung von lexikographischer Forschung und lexikographischer Praxis (Lexicographica. Series Maior 44). Tübingen: M. Niemeyer (6 papers by 6 authors).
  • Bray, Laurent (1986) César-Pierre Richelet (1626-1698): biographie et œuvre lexicographique (Lexicographica Series Maior 15). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Bray, Laurent (1993) 'Matthias Kramer und die Anfänge der deutschen Niederlandistik’ in: 'Trefwoord', 5, 1993, 35-43.
  • Bray, Laurent (2000) Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle. Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer (Lexicographica. Series Maior 99). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Bremmer Rolf H. Jr. 1993 Dutch and/or Frisian: North Sea Germanic aspects in Dutch etymological dictionaries in past and future. In: 'Current Trends in West Germanic Etymological Lexicography. Proceedings of the Symposium held in Amsterdam 12-13 June 1989'. Edited by Rolf H. Bremmer Jr. and Jan van den Berg. Leiden: E.J. Brill, 17-36.
  • Breuker, P. 2003 Ferantwurding en útwurking fan noarmaspekten yn it Hânwurdboek I-II en yn it WFT. Us Wurk 52, 19-76.
  • Brewer, Annie M. ed. (1988) 'Dictionaries, Encyclopedias, and other Word-related Books' (2 volumes 4th edn). Detroit MI: Gale Research.
  • Brewer, Charlotte (2007) 'Treasure-house of the Language: the Living OED'. New Haven and London: Yale University Press.
  • Brookes, Ian (2007) 'New Words and Corpus Frequency', in: 'Dictionaries'. Journal of the Dictionary Society of North America. 142-145.
  • Brown, Keith ed.-in-chief (2006) 'Encyclopedia of Language and Linguistics, Second Edition'. Oxford: Elsevier.
  • Brusilovsky, Peter/Knapp, Judith/Gamper, Johann (2006): Supporting teachers as content authors in intelligent educational systems. In: International Journal of Knowledge and Learning. 2(3/4). 191-215.
  • Bruton, Anthony ed. (1999) Lexical Reference Books (thematic issue of International Journal of Lexicography Vol. 12, No. 1). Oxford: University Press (Editorial introduction and 4 papers by 4 authors).
  • Burchfield, Robert (1989) Unlocking the English Language. London: Faber & Faber.
  • Burchfield, Robert ed. (1987) Studies in Lexicography. Oxford: Clarendon Press (10 papers by 10 authors).
  • Burkett, Eva M. (1979) American Dictionaries of the English Language before 1861. Metuchen NJ: Scarecrow Press.
  • Burkhanov, Igor (1999) Linguistic Foundations of Ideography. Semantic Analysis and Ideographic Dictionaries. Rzeszów: Wydawnictwo Wyzszej Szkoly Pedagogicznej Rzeszów.
  • Burkhanov, Igor comp. (1998) 'Lexicography: A Dictionary of Basic Terminology'. Rzeszów: Wydawnictwo Wyzszej Szkoly Pedagogicznej Rzeszów.
  • Burnet, Carl N.E. Ski Dictionary
  • Burton, T.L. and Burton, Jill eds. (1988) Lexicographical and Linguistic Studies in Honour of Geoge W. Turner. Cambridge: D.S. Brewer (19 papers by 20 authors, 6 on lexicographic topics).
  • Busse, Ulrich (1993) Anglizismen im Duden: eine Untersuchung zur Darstellung englischen Wortguts in den Ausgaben des Rechtschreibdudens von 1880-1980 (Reihe Germanistische Linguistik 139). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Bussmann, Hadumod comp. (1996) 'Routledge Dictionary of Language and Linguistics'. London: Routledge [[../../../../../../../based+on+%3Ci%3ELexikon+der+Sprachwissenschaft+%3C/i%3E2nd+edn+1990,+translated+and+edited+by+Gregory+Trauth+and+Kerstin+Kazzazi|based on ]][[../../../../../../../based+on+%3Ci%3ELexikon+der+Sprachwissenschaft+%3C/i%3E2nd+edn+1990,+translated+and+edited+by+Gregory+Trauth+and+Kerstin+Kazzazi|'Lexikon der Sprachwissenschaft']][[../../../../../../../based+on+%3Ci%3ELexikon+der+Sprachwissenschaft+%3C/i%3E2nd+edn+1990,+translated+and+edited+by+Gregory+Trauth+and+Kerstin+Kazzazi| 2nd edn 1990, translated and edited by Gregory Trauth and Kerstin Kazzazi]].
  • Butina-Koller, Ekaterina (2005) Kollokationen im zweisprachigen Wörterbuch. Zur Behandlung lexikalischer Kollokationen in allgemeinsprachlichen Wörterbüchern des Sprachenpaares Französisch/Russisch (Lexicographica. Series Maior 124). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Butler, Christopher S. ed. (1992) Computers and Written Texts (Applied Language Studies). Oxford: Blackwell (10 papers by 10 authors).
  • Byram, Michael et al. eds. (2000) 'Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning'. London: Routledge.

C

  • Cabré i Castellvi, M. Teresa (1993) La terminología. Teoría, metodologia, applicaciones. Barcelona: Antàrtida/ Empúries.
  • CAIE, Graham D., Carole HOUGH and Iren� WOTHERSPOON (Eds.) (2006) 'The Power of Words. Essays in Lexicography, Lexicology and Semantics. In Honour of Christian J. Kay.' Rodopi. Amsterdam/New York, NY, 2006.
  • Calderón Campos, Miguel (1994) 'Sobre la elaboración de diccionarios monolingües de producción'. Granada: Universidad de Granada.
  • Calvi, M.V. and San Vincente, F. eds. (2003) Didáctica del léxico y nuevas tecnologías. Viareggio: M. Baroni (… papers by … authors).
  • Campenhoudt, see Van Campenhoudt.
  • Campos Souto, Mar and Pérez Pascual, José Ignacio eds. (2002) De historia de la lexicografía (Collección lingüística 4). Noia a Coruña: Toxosoutos (… papers by … authors).
  • Campoy Cubillo, M. Carmen and Safont Jordà, M. Pilar eds. (2004) Computer-mediated Lexicography in the Foreign Language Learning Context (Col·lecció Filològics 18). Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I (Introduction plus 8 papers by 10 authors).
  • Candel, Danielle et al. eds. (1994) Termes et textes. Hommage à Bernard Quemada. (Special issue of Meta 39,4). Les Presses de l’Université de Montréal (Introduction and 26 papers by 28 authors, 15 on lexicographic topics).
  • CAO, Congsun (2001) Cidian shiyi de guifanhua jincheng (A Course on Standardizing Lexicographic Definitions). Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House.
  • CAO, Xianzuo and CHEN, Bingcai comps. (1992) 'Baqianzhong zhongwen cishu leibian tiyao' (Classification and Brief Introduction to 8000 Chinese Dictionaries). Beijing: Beijing University Press.
  • Carter, Ronald (1987/98) Vocabulary: Applied Linguistic Perspectives. London: Routledge (2nd edn).
  • Carvalho, Orlene L. de S. (2001) 'Lexicografia bilíngüe português-alemão: teoria e aplicação à categoria das preposições.' Brasília: Thesaurus.
  • Casares y Sánchez, Julio (1950) Introducción a la lexicografía moderna (Revista de filología española 52). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Instituto Miguel de Cervantes.
  • CETA Group comp. (1982) 'Chinese Dictionaries. An Extensive Bibliography of Dictionaries in Chinese and Other Languages'. Westport CT: Greenwood Press.
  • CHAN, Sin-Wai ed. (2004) Translation and Bilingual Dictionaries. Papers from the Hong Kong 2002 Conference (Lexicographica. Series Maior 119). Tübingen: M. Niemeyer (16 papers by 22 authors).
  • Chapman, Robert L. (1948) Lexicography. London: Oxford University Press.
  • CHEN, Bingtiao (1986) 'Guowai xiandai cishu xuanjie' (An Introduction to Some Foreign Modern Dictionaries). Fuzhou: Fujian People’s Press.
  • CHEN, Bingtiao (1991) Cidian bianzuanxue daolun (An Introduction to Lexicography). Shanghai: Fudan University Publishing House.
  • CHEN, Rong (2001) Zi-ci-cidian (Chinese Characters, Chinese Words, Chinese Dictionaries). Shanghai: Lexicographical Publishing House.
  • Cheon, Mi-Ae (1998) Zur Konzeption eines phraseologischen Wörterbuchs für den Fremdsprachler. Am Beispiel Deutsch-Koreanisch (Lexicographica. Series Maior 89). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Chien (QIAN), David comp. (1986) 'Lexicography in China. Bibliography of Dictionaries and Related Literature'(Exeter Linguistic Studies Series 12). Exeter: University of Exeter Press.
  • Chromá, Marta (2004) Legal Translation and the Dictionary (Lexicographica. Series Maior 122). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Chujo, Kiyomi and Shuji Hasegawa (2006) ‘An Investigation into the Star-rated Words in English-Japanese Learner’s Dictionaries’, in: 'International Journal of Lexicography' 19: 175-195.
  • Civil, Miguel (2002) Mesopotamian Lexicography (Handbook of Oriental Studies, Part I). Leiden: Brill.
  • Claes, Frans (1977) 'Bibliographisches Verzeichnis der deutschen Vokabulare und Wörterbücher, gedruckt bis 1600'. Hildesheim: G. Olms.
  • Claes, Frans and Bakema, Peter comps. (1995) 'A Bibliography of Dutch Dictionaries' (Lexicographica. Series Maior 67). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Clark, J.E. ed. (1985) The Cultivated Australian. Festschrift in Honour of Arthur Delbridge (Beiträge zur Phonetik und Linguistik 48). Hamburg: H. Buske (38 papers by 42 authors, 8 on lexicographic topics).
  • Clas, André et al. eds. (1996) Lexicomatique et dictionnairique: Actes du quatrièmes journées de Lyon 1995. Montréal: AUPELF-UREF & Beyrouth: FMA (… papers by … authors).
  • Clark, Robert ed. (from 1997) 'Annotated Bibliography for English Studies' (ABES on-line http://abes.swets.nl/abes/) Lisse: Swets & Zeitlinger (change to different publisher and format in progress).
  • Clifford, James L. Dictionary Johnson: Samuel Johnson's Middle Years. New York: McGraw Hill, 1979.
  • Cluver, A.D. de V. comp. (1989) A Manual of Terminography. Pretoria: Human Sciences Research Council.
  • Coffey, Stephen (2006) ‘High-frequency Grammatical Lexis in Advanced-level English Learners' Dictionaries: from Language Description to Pedagogical Usefulness’, in: 'International Journal of Lexicography' 19: 157-173.
  • Coleman, Julie (2004) A History of Cant and Slang Dictionaries. Volume I: 1567-1785. Oxford: Oxford University Press.
  • Coleman, Julie and Kay, Christian J. eds. (2000) Lexicology, Semantics and Lexicography. Selected Papers from the Fourth G.L. Brook Symposium, Manchester 1998 (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistics Science 194). Amsterdam: J. Benjamins (11 papers by 12 authors).
  • Coleman, Julie and McDermott, Anne eds. (2004) Historical Dictionaries and Historical Dictionary Research. Papers from the International Conference on Historical Lexicography and Lexicology, Leicester 2002 (Lexicographica. Series Maior 123). Tübingen: M. Niemeyer (18 papers by 18 authors).
  • Collignon, Lucien and Glatigny, Michel (1978) Les dictionnaires: Initiation à la lexicographie. Paris: CEDIC.
  • Collison, Robert L. (1964) Encyclopedias: Their History throughout the Ages. New York NY: Hafner.
  • Collison, Robert L. (1971) 'Dictionaries of English and Foreign Languages' (2nd edn). Indianapolis IN: Macmillan.
  • Collison, Robert L. (1982) A History of Foreign-Language Dictionaries (The Language Library Series). London: A. Deutsch & Oxford: B. Blackwell.
  • Congleton, J.E. and Congleton, Elizabeth C. comps. (1984) 'Johnson's Dictionary. Bibliographical Survey 1746-1984'. Terre Haute IN: Dictionary Society of North America.
  • Congleton, J.E., Gates, J. Edward and Hobar, Donald eds. (1979) Papers on Lexicography in Honor of Warren N. Cordell. Terre Haute IN: Indiana State University & Dictionary Society of North America (12 papers by … authors).
  • Cop, Margaret comp. (1990) 'Babel Unravelled. An Annotated World Bibliography of Dictionary Bibliographies. 1658-1988' (Lexicographica. Series Maior 36). Tübingen. M. Niemeyer.
  • Corino, Elisa, Carla Marello and Cristina Onesti eds. (2006) Atti del XII Congresso Internazionale di Lessicografica, Torino 2006/Proceedings XII EURALEX International Congress, Torino 2006. Alessandria: Edizioni dell’Orso (2 volumes, 152 papers by 232 authors).
  • Córdoba Rodríguez, Félix Bibliografía temática de la lexicografía
  • Cormier, Monique C. (2003) From the 'Dictionnaire de l'Académie Françoise, dedié au Roy' (1694) to the 'Royal Dictionary' (1699) of Abel Boyer: Tracing Inspiration’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 16: 19-41.
  • Cormier, Monique C. (2008) ‘Usage Labels in 'The Royal Dictionary' (1699) by Abel Boyer’, in: 'International Journal of Lexicography'. Vol. 21:153-171.
  • Cormier, Monique C. and Heberto Fernandez (2005) ‘From the 'Great French Dictionary' (1688) of Guy Miège to the 'Royal Dictionary' (1699) of Abel Boyer: Tracing Inspiration’, in: 'International Journal of Lexicography' 18: 479-507.
  • Cormier, Monique C. et al. eds. (2004) Les dictionnaires Le Robert. Genèse et évolution (Hommage à Josette Rey-Debove et à Alain Rey). Montréal: Les Presses de l’Université de Montréal (Introduction and 11 papers by 14 authors).
  • Cormier, Monique C. et al. eds. (2004) Les Dictionnaires Le Robert. Genèse et évolution (Journée québécoise des dictionnaires, Montréal 2003). Montréal: Les Presses de l’Université de Montréal (Introduction and 11 papers by 14 authors).
  • Corpas Pastor, Gloria (1996) Manual de fraseología española. Madrid: Gredos.
  • Corpas Pastor, Gloria ed. (2000) Las lenguas de Europa: estudios de fraseología, fraseografía y traducción (Serie Interlingua). Granada: Comares (26 papers by 29 authors).
  • Corpas Pastor, Gloria (2005): 'Eloína Miyares Bermúdez (ed.). Diccionario Básico Escolar' en 'Internacional Journal of Lexicography', volumen 18, Nr. 2, Oxford University Press, Oxford, Reino Unido, pp. 267-272.
  • Corréard, Marie-Hélène ed. (2002) Lexicography and Natural Language Processing. A Festschrift in Honour of B.T. Sue Atkins. Grenoble: EURALEX (12 papers by 13 authors, all on lexicographic topics).
  • Corris, Miriam, Christopher Manning, Susan Poetsch, and Jane Simpson (2004) ‘How Useful and Usable are Dictionaries for Speakers of Australian Indigenous Languages?’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 17:33-68.
  • Cowie, Anthony P. (1999) English Dictionaries for Foreign Learners - A History. Oxford: Clarendon Press (reprinted 2002 by Foreign Language Teaching and Research Press, Beijing, with a Chinese introduction).
  • Cowie, Anthony P. ed. (1998a) A.S. Hornby, 1898-1998 (commemorative issue of International Journal of Lexicography Vol. 11, No. 4). Oxford: Oxford University Press (Introduction and 4 papers by 4 authors).
  • Cowie, Anthony P. ed. (1998b) Phraseology. Theory, Analysis, and Applications. Oxford: Clarendon Press (Introduction and 9 papers by 12 authors).
  • Cowie, Anthony P. ed. (1981) Lexicography and Its Pedagogic Applications (thematic issue of Applied Linguistics Vol. 2, No. 3). Oxford: University Press (7 papers by 7 authors).
  • Cowie, Anthony P. ed. (1987) The Dictionary and the Language Learner. Papers from the EURALEX Seminar at the University of Leeds, 1-3 April 1985 (Lexicographica. Series Maior 17). Tübingen: M. Niemeyer (18 papers by 28 authors).
  • Creswell, Thomas J. (1975) Usage in Dictionaries and Dictionaries of Usage (Publications of the American Dialect Society 63-64). University AL: University of Alabama Press.
  • Cruse, D. Alan (1986) Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Cruse, D. Alan et al. eds. (2002, 2005) 'Lexikologie/Lexicology. An International Handbook on the Nature and Structureof Words and Vocabularies' (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 2 volumes). Berlin: W. de Gruyter (Vol. 21.1 introduction by 4 editors and 116 articles in 23 chapters by 105 authors, Volume 22.2 125 articles in 18 chapters by 125 authors).
  • Crystal, David ed. (1980) Eric Partridge in His Own Words (30 extracts from papers and studies by Partridge). London: A. Deutsch.Crystal, David comp. (1987/1997) 'The Cambridge Encyclopedia of Language'. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Crystal, David comp. (1995/2003) 'The Cambridge Encyclopedia of the English Language'. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Ćupić, Drago ed. (1982) Leksikografija i leksikologija: Zbornik referata (Conference, Beograd 1980). Beograd: Srpska akademija nauka (51 papers by 51+ authors, 25 on lexicographic topics).

D

  • Dalby, Andrew comp. (1998) 'A Guide to World Language Dictionaries'. London: Library Association Publishing.
  • DANLEX-Group (1987) Descriptive Tools for Electronic Processing of Dictionary Data. Studies in Computational Lexicography (Lexicographica. Series Maior 20). Tübingen: M. Niemeyer (7 chapters by 5 authors).
  • Davies, Máire C. et al. eds. (2001) ‘Proper Words in Proper Places’. Studies in Lexicology and Lexicography in Honour of William Jervis Jones (Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik 400). Stuttgart: H. Heinz (21 papers by 21 authors, 2 on lexicographic topics).
  • De la Cruz Cabanillas et al. eds. (2001) La Lingüística Aplicada a finales de siglo. Ensayos y Propuestas (17th meeting of Spanish Applied Linguistics Association, Alcalá near Madrid, 2 volumes). Alcalá: Universidad de Alcalá (115 papers by 150+ authors, 17 on lexicographically relevant topics).
  • Delasalle, Simone and Rey, Alain eds. (1979) Dictionnaire, sémantique, et culture (thematic issue of Langue Française 43). Paris: Larousse (5 papers by 7 authors).
  • DeMaria, Robert (1986) Johnson’s Dictionary and the Language of Learning. Chapel Hill NC: University of North Carolina Press.
  • Denning, Keith and Leben, William R. (1995) English Vocabulary Elements. New York NY: Oxford University Press.
  • De Cesare, Anna-Maria (2003) ‘Sur Quelques Aspects de la Catégorie de l'Adverbe. Focus sur Six Dictionnaires Monolingues de l'Italien’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 16: 3-17.
  • De Schaetzen, Caroline ed. (2004) Terminologie et société (for Ad Hermans). Paris: La Maison du Dictionnaire (9 papers by 9 authors).
  • De Schryver, Gilles-Maurice (2005) ‘Concurrent Over- and Under-treatment in Dictionaries – The Woordeboek van die Afrikaanse Taal as a Case in Point’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol.18:47-75.
  • De Schryver, Gilles-Maurice (2005) ‘Concurrent Over- and Under-treatment. A Short Reply’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 18:89-92. (See Botha (2005))
  • De Schryver, Gilles-Maurice (2008) 'Why does Africa need Sinclair?' in: 'International Journal of Lexicography' Vol.21:267-291.
  • Devkin, Valentin D. (2000) Ocherki po leksikografii (Introduction to Lexicography). Moscow: Prometij.
  • Devkin, Valentin D. (2005) Nemetskaja leksikografija. Uchebnoe posobie dlja vuzov (German Lexicography. A Textbook for University Studies). Moscow: Vysshaja Shkola.
  • Diab, Turki (1990) Pedagogical Lexicography (Lexicographica. Series Maior 31). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Diaz Vera, Javier E. ed. (2002) A Changing World of Words: Studies on English Historical Lexicography, Lexicology and Semantics. …: Rodopi (… papers …).
  • Dimova, Ana et al. eds. (2006) Zweisprachige Lexikographie und Deutsch als Fremdsprache. 3. Internationales Kolloquium zur Lexikographie und Wörterbuchforschung, K. Preslavski-Universität Schumen, 23.-24. Oktober 2004 (Germanistische Linguistik 184-185). Hildesheim: G. Olms (… papers by … authors).
  • Dirven, René and Vanparys, Johan eds. (1995) Current Approaches to the Lexicon (18th LAUD Symposium, Duisburg 1993). Frankfurt: P. Lang (22 papers by 26 authors).
  • Dixon, R. M. W. (2008) ‘Australian Aboriginal Words in Dictionaries: A History’, in: 'International Journal of Lexicography'. Vol. 21:129-152.
  • Dodd, W. Steven ed. (1995) A Survey of Spanish Lexicography/Panorama de la Lexicografía Española (thematic issue of International Journal of Lexicography Vol. 8, No. 3). Oxford: University Press (4 papers by 4 authors).
  • Dodge, Daniel Kilham (1890) A Bibliography of Danish and Swedish Dictionaries, together with a Brief Account of Danish Lexicography, In: 'PMLA', Vol. 5, No. 4, pp. 279-310
  • Dolezal, Fredric T. (1985) Forgotten but Important Lexicographers: John Wilkins and William Lloyd. A Modern Approach to Lexicography before Johnson (Lexicographica. Series Maior 4). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Dolezal, Fredric T. ed. (1989) The Dictionary as Text (thematic issue of International Journal of Lexicography Vol. 2, No. 3). Oxford: University Press (Introduction and 5 papers by 6 authors).
  • Dolezal, Fredric T. ed. (1994) The Meaning of Definition (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 8/1992). Tübingen: M. Niemeyer (Introduction and 9 papers by 8 authors).
  • Dolezal, Fredric T. ed. (2001) Examples of Examples/Beispiele über Beispiele (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 16/2000). Tübingen: M. Niemeyer (Introduction and 6 papers by 6 authors).
  • Dolezal, Fredric T. and McCreary, Don R. comps. (1999) 'Pedagogical Lexicography Today. A Critical Bibliography onLearners’ Dictionaries with Special Emphasis on Language Learners and Dictionary Users' (Lexicographica. Series Maior 96). Tübingen: M. Niemeyer.Dollerup, Cay ed. (2004) Worlds of Words. A Tribute to Arne Zettersten (thematic issue 3:1 of Nordic Journal of English Studies). …: … (… papers by … authors).
  • Dollinger, Stefan. 2010 ‘A new historical dictionary of Canadian English as a linguistic database tool. Or, making a virtue out of necessity’ In: John Considine (ed.)/Current Projects in Historical Lexicography./ Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 99-112.
  • Dollinger, Stefan. 2010. ‘Software from the Bank of Canadian English as an open source tool for the dialectologist: ling.surf and its features’ In: Manfred Markus, Clive Upton and Reinhard Heuberger (eds.) /Joseph Wright's /English Dialect Dictionary/and Beyond: Studies in Late Modern English Dialectology./ Berne: Lang, 249-261.
  • Dollinger, Stefan and Laurel J. Brinton. 2008. ‘Canadian English lexis: historical and variationist perspectives’. /Anglistik://International Journal of English Studies./19(2) Special Issue ‘Focus on Canadian English’, Ed. by MatthiasMeyer, 43-64.
  • Dostie, G. (2004) Pragmaticalisation et marqueurs discursifs. Analyse sémantique et traitement lexicographique. Bruxelles: De Boeck-Duculot.
  • Downes, Rackstraw (1962), ‘Johnson’s theory of language’, 'Review of English Literature,' III, 29-41.
  • Dressler, Stephan and Schaeder, Burkhard eds. (1994) Wörterbücher der Medizin. Beiträge zur Fachlexikographie (Lexicographica. Series Maior 55). Tübingen: M. Niemeyer (9 papers by 10 authors, plus introduction and double bibliography).
  • Drosdowski, Günther et al. (1977/84) Nachdenken über Wörterbücher. Mannheim: Duden-Verlag (3 chapters by 3 authors).
  • Drude, Sebastian (2004) Wörterbuchinterpretation. Integrative Lexikographie am Beispiel des Guaraní (Lexicographica. Series Maior 120). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Dubois, Jean and Dubois, Claude (1971) Introduction à la lexicographie: Le dictionnaire (Collection Langue et Langage). Paris: Larousse.
  • Durão, A. B. A. B. (organizadora) (2009) 'Por uma Lexicografia Bilíngue Contrastiva'. Universidade Estadual de Londrina.
  • Durão, A. B. A. B. (organizadora) (2010) 'Vendo o dicionário com outros olhos'. Universidade Estadual de Londrina.
  • Dyhr, Mogens and Olsen, Jørgen eds. (1987) Festschrift für Karl Hyldgaard-Jensen zum 70. Geburtstag am 3. Februar 1987 (Kopenhagener Beiträge zur Germanistischen Linguistik 3). Copenhagen: C.A. Reitzel (… papers by … authors, 3 on lexicographic topics).
  • Dyka, Susanne (2005) 'Probleme der Differenzierung in deutsch-englischen Wörterbüchern für Deutsche' (Lexicographica. Series Maior 127). Tübingen: Niemeyer.
  • Dykstra, Anne (1994/1998) 'J.H. Halbertsma, J. Grimm en Matthias de Vries over sexualia in het woordenboek', in: 'Trefwoord', nr. 7 (februari 1994), 47-49 (Reprinted in: 'Woordenboeken en hun makers', red. Nicoline van der Sijs. Den Haag: Sdu, 1998, pp. 223-225).
  • Dykstra, Anne (1994/1998) Iets over de lexicografie van het Westerlauwers Fries van 1800 tot heden, in: 'Trefwoord', nr. 9 (oktober 1994), 28-40 (Reprinted in: N. van der Sijs (ed.), 'Woordenboeken & hun makers', Den Haag: Sdu, 1998, pp. 234-252).
  • Dykstra, Anne (1996) The Dictionary Representation of the Westerlauwers Frisian Modal particle 'doch'. in: Petersen, A. & H.F. Nielsen (...), 'A Frisian and Germanic Miscellany. Published in Honour of Nils Århammar on his Sixty-Fifth Birthday, 7 August 1996' (= NOWELE, vol. 28/29), Odense: Odense University Press/Bredstedt: Nordfriisk Instituut, 69-79.
  • Dykstra, Anne (1996) ‘A Dictionary of Frisian’, in: Euralex Newsletter, Autumn 1996, 1-4 ('International Journal of Lexicography', 9, Number 3).
  • Dykstra, Anne (2001) ‘Lexicology of Modern West Frisian’, in: Horst Haider Munske et al, eds., 'Handbuch des Friesischen/Handbook of Frisian Studies'. Tübingen, Max Niemeyer Verlag, pp. 143-147.
  • Dykstra, Anne (2001) ‘Lexicography of Modern West Frisian’, in: Horst Haider Munske et al, eds., 'Handbuch des Friesischen/Handbook of Frisian Studies'. Tübingen, Max Niemeyer Verlag, pp. 148-155.
  • Dykstra, Anne (2001) ‘Joast Halbertsma en it Woordenboek der Nederlandsche Taal', in: Bremmer Jr., Rolf H., Lammert G. Jansma en Piet Visser (red.), 'Speculum Frisicum'. Stúdzjes oanbean oan Philippus H. Breuker, Ljouwert, pp. 241-256.
  • Dykstra, Anne (2005) 'Halbertsma en de etymologie van tsjoene', in: Engelsman, Jaap, Joep Kruijsen, Ewoud Sanders en Rob Tempelaars (red.), 'Taal als levenswerk'. 'Aspecten van de Nederlandse taalkunde'. Den Haag: SDU, 42-46.
  • Dykstra, Anne (2005) ‘Tjalling Halbertsma (1829-1894) en het Lexicon Frisicum (1872)’, in: 'It Beaken', 67, 3/4, pp. 137-164.
  • Dykstra, Anne (2006) 'J.H. Halbertsma: Sexual Language and the 'Lexicon Frisicum' (1872)', in: 'Dictionaries'. Journal of the Dictionary Society of North America, 27, 21-35.
  • Dykstra, Anne (2007) ‘Yn, yoghurt, ite. Myn earste Fryske Van Dale’, in: 'De Moanne', jannewaris 2007, pp .. (review)
  • Dykstra, Anne (2008) ‘Joost Halbertsma’s veldwerk voor het 'Lexicon Frisicum' (1872)’, in: 'Ontheven aan de tijd. Linguïstisch-historische studies voor Jan Noordegraaf bij zijn zestigste verjaardag' Amsterdam, Stichting Neerlandistiek VU & Münster, Nodus Publikationen. 181-190.
  • Dykstra, Anne (2011) J.H. Halbertsma als lexicograaf: studies over het 'Lexicon Frisicum' (1872). Fryske Akdemy / Afûk, Ljouwert. Also available online: http://dare.uva.nl/record/381932.
  • Dykstra, A. & J. Reitsma (1993) ‘De struktuer en de ynhâld fan 'e Taaldatabank fan it Frysk’, in: 'It Beaken' 55, 55-82.
  • Dziemianko, Anna (2006) 'User-friendliness of Verb Syntax in Pedagogical Dictionaries of English' (Lexicographica. Series Maior 130). Tübingen: M. Niemeyer.

E

  • Eadie, Jo. 'Sexuality: The essential Glossary'. 2004. London: Arnold (distributed by Oxford University Press).
  • Eddy, Treve (2002) A Critical Assessment of the Lexical and Factual Content of ‘A New General English Dictionary’ of Dyche and Pardon (11th Edition, 1760) in Relation to Its Intended Readership. Exeter: University of Exeter Ph.D. (unpublished Dissertation).
  • Eluerd, Roland (2000) La lexicologie (Que sais-je? 3548). Paris: Presses Universitaires de France.
  • Engelberg, Stefan and Lemnitzer, Lothar (2001) Lexikographie und Wörterbuchbenutzung. Tübingen: Stauffenburg.
  • Engelmoer, M. e.a. (2004) 'Nije list fan fryske fûgelnammen'. Ljouwert: Fryske Akademy.
  • Espinal, M. Teresa (2005) ‘A Conceptual Dictionary of Catalan Idioms’, in: 'International Journal of Lexicography' 18: 509-540.
  • Evens, Martha Walton ed. (1988) Relational Models of the Lexicon. Representing Knowledge in Semantic Networks (Studies in Natural Language Processing). Cambridge: Cambridge University Press (Introduction, 14 papers by 17 authors, 4 on lexicographic topics).
  • Eybl, Franz M. et al. eds. (1995) Enzyklopädien der frühen Neuzeit. Beiträge zu ihrer Erforschung. Tübingen: M. Niemeyer (16 papers by 16 authors).
  • Anderson, Yeatman ed. (1983) Papers of the Dictionary Society of North America 1981 (3rd DSNA Meeting, Cincinnati OH 1981). Terre Haute IN: Indiana State University/DSNA (13 papers by 13 authors).
  • Andersen, Birger (2007): “Dictionary Grammars”. In: 'Hermes - Journal of Language and Communication Studies' 38: 119-136.

F

  • Fabbri, Maurizio comp. (1979) 'A Bibliography of Hispanic Dictionaries. Catalan, Galician, Spanish'. Imola: Galeati.
  • Fabbri, Maurizio comp. (1994) A Bibliography of Portuguese and Luso-Brazilian Dictionaries. Abano T.: Piovan.
  • Faber, Pamela, Pilar León Araúz, Juan Antonio Prieto Velasco, and Arianne Reimerink (2007) ‘Linking Images and Words: the Description of Specialized Concepts’, in: 'International Journal of Lexicography' 20:39-65.
  • Falkner, Wolfgang and Schmidt, Hans-Jörg eds. (1999) Words, Lexemes, Concepts – Approaches to the Lexicon. Studies in Honour of Leonhard Lipka. Tübingen: G. Narr (34 papers by 34 authors, 4 on lexicographic topics).
  • Fang, Josephine R. and Songe, Alice H. (1990) 'World Guide to Libraries, Archives and Information ScienceAssociations'. London: K.G. Saur.
  • Farina, Donna M.T. ed. (1996) The Translational Equivalent in Bilingual Lexicography (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 12 ‘96). Tübingen: M. Niemeyer (6 papers by 6 authors).
  • Fejér, Rita (1995) Zur Geschichte der deutsch-ungarischen und ungarisch-deutschen Lexikographie. Von der Jahrhundertwende bis zum Ende des Zweiten Weltkrieges (Lexicographica. Series Maior 60). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Feldweg, Helmut and Hinrichs, Erhard W. eds. (1996) Lexikon und Text. Wiederverwendbare Methoden und Ressourcen zur linguistischen Erschliessung des Deutschen (ELWIS Workshop, Tübingen 1994) (Lexicographica. Series Maior 73). Tübingen: M. Niemeyer (19 papers by 27 authors).
  • Fellbaum, Christiane ed. (1998) WordNet: An Electronic Lexical Database. Cambridge MA: The MIT Press (Introduction and 16 chapters by 24 authors).
  • Fellbaum, Christiane, Alexander Geyken, Axel Herold, Fabian Koerner, and Gerald Neumann (2006) ‘Corpus-based Studies of German Idioms and Light Verbs’, in: 'International Journal of Lexicography' 19:349-360.
  • Fernando, Chitra (1996) Idioms and Idiomaticity (Describing the English Language). Oxford: University Press.
  • Fernández U, Heberto (2010) 'Dictionaries in Spanish and English from 1554 to 1740'. Vertere. Monográficos de la Revista Hermeneus. Nº 12. Soria: Universidad de Valladolid. 414 p. ISBN: 978-84-96695-45-X
  • Ferrario, Elena and Pulcini, Virginia eds. (2002) La lessicografia bilingue tra presente e avvenire. Atti del convegno di Vercelli, 4-5 maggio 2000. Vercelli: Edizioni Mercurio (12 papers by 12 authors).
  • Figge, Udo L. ed. (1994) Portugiesische und portugiesisch-deutsche Lexikographie (International Conference on Bilingual Lexicography, Bochum 1987) (Lexicographica. Series Maior 56). Tübingen: M. Niemeyer (16 papers by 16 authors).
  • Fjeld, Ruth V. and Wangensteen, Boye eds. (1998) 'Normer og regler'. Festskrift til Dag Gundersen 15. januar 1998. Oslo: Kunnskapsforlaget/NFL (26 papers by 26 authors, 15 on lexicographic topics).
  • Fjeld, Ruth V. ed. (1992) 'Nordiske studier i leksikografi: rapport fra konferanse om leksikografi i Norden' (1st Conference of NFL, Oslo 1991) (Skrifter utgitt av Nordisk forening for leksikografi 1). Oslo: Nordisk forening for leksikografi (53 papers by 64 authors).
  • Fjeld, Ruth Vatvedt and Vikør, Lars S. (2008) 'Ord og ordbøker. Ei innføring i leksikologi og leksikografi'. Kristiansand: Høyskoleforlaget
  • Flood, John L., Yeandle, David N. and Davies, Máire C. eds. (2001) Proper Words in Proper Places. Studies in Lexicology and Lexicography in Honour of William Jervis Jones (Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik 400). Stuttgart: H.-D. Heinz (… papers by … authors).
  • Flowerdew, Lynne and Tong, Anthony K. K. eds. (1994) Entering Text (Seminar on Corpus Linguistics and Lexicology, Hong Kong 1993). Hong Kong: The Hong Kong University of Science & Technology, Language Centre (20 papers by 28 authors).
  • Fontenelle, Thierry (1997) Turning a Bilingual Dictionary into a Lexical-Semantic Database (Lexicographica. Series Maior 79). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Fontenelle, Thierry et al. (1998) Actes EURALEX ’98 Proceedings (EURALEX8 Congress, Liège 1998). Liège: University of Liège, English and Dutch Departments (2 volumes, 65 papers by 97 authors).
  • Fontenelle, Thierry  ed. (2003) FrameNet and Frame Semantics (thematic issue of International Journal of Lexicography Vol. 16, No. 3). Oxford: Oxford University Press (Introduction, glossary and 5 papers by 11 authors).
  • Fontenelle, Thierry ed. (2000) Dictionaries, Thesauri and Lexical-Semantic Relations (thematic issue of International Journal of Lexicography Vol. 13, No. 4). Oxford: University Press (Introduction and 4 papers by 17 authors).
  • Foolen, Ad. 1993. De Betekenis van Partikels. Een dokumentatie van de stand van het onderzoek, met bijzondere aandacht voor maar. Nijmegen.
  • Forgas, Esther y Bargalló, María (2005-2006): 'Los diccionarios del 'Centro de Lingüística Aplicada' de Santiago de Cuba' en 'Revista de Lexicografía', volumen XII, Universidad de La Coruña, La Coruña, España, pp. 249-266.
  • Fraczek, Agnieszka (1999) Zur Geschichte der deutsch-polnischen und polnisch-deutschen Lexikographie (1772-1868) (Lexicographica. Series Maior 93). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Framenet, Bibliography of Frame Semantics
  • França, Patrícia Cunha (2010) "Onomasiological dictionaries and ontologies". In Dykstra, A. and Schoonheim, T. (eds.) (2010). 'Proceedings of the XIV 'Euralex' International Congress'. Leeuwarden, 6-10 July 2010. Fryske Akademy. Pp. 1291-1298.
  • França, Patrícia Cunha (2009) 'Ontologia e ontologias: contributos teóricos para uma perspectiva transdisciplinar'. Master Thesis. Braga: ILCH, University of Minho. URL: http://repositorium.sdum.uminho.pt/bitstream/1822/10713/1/tese.pdf.
  • França, Patrícia Cunha (2009) "Os dicionários onomasiológicos e as ontologias computorizadas". In Simões, A.; Almeida, J. J.; Guinovart, X. (2009). 'Linguamática', Nº 2, December 2009. Pp. 93-105 ISSN: 1647-0818.URL: http://linguamatica.com/index.php/linguamatica/article/view/34/46
  • França, Patrícia Cunha (2009) "Conceitos, classes e/ou universais: com o que é que se constrói um ontologia?". In 'Simões, A.; Almeida, J. J.; Guinovart, X. (2009). Linguamática', Nº 1, May 2009. Pp. 105-121. ISSN: 1647-0818. URL:http://linguamatica.com/index.php/linguamatica/article/view/10/13.
  • Frankenberg-Garcia, Ana (2005) ‘A Peek into What Today's Language Learners as Researchers Actually Do’, in: 'International Journal of Lexicography' 18: 335-355.
  • Franolić, Branko comp. (1985) 'A Bibliography of Croatian Dictionaries.' Paris: Nouvelles Editions Latines'.'
  • Fraser, B. L. (2008) ‘'Beyond Definition: Organising Semantic Information in Bilingual Dictionaries'’', in:' 'International Journal of Lexicography' Vol. 21: 69-93.
  • Frawley, William ed. (1992-93) Forum on the Theory and Practice of Lexicography (thematic issue of Dictionaries No. 14 '92-93).  Cleveland OH: DSNA (Introduction, 9 papers and reply to discussion by 9 authors).
  • Frawley, William and Steiner, Roger eds. (1985/86) Advances in Lexicography (4th DSNA Meeting, Newark DE 1983) (Papers in Linguistics 18, 19). Edmonton, Alberta: Boreal Scholarly Publishers (16 papers by 16 authors).
  • Frawley, William et al. eds. (2002) Making Dictionaries. Preserving Indigenous Languages of the Americas. Berkeley: University of California Press (Introduction and 16 papers by 23 authors).
  • Fleeman, David J. (1984), ‘Dr Johnson’s 'Dictionary,' 1755’ in Yung, Kai Kin (ed.) 'Samuel Johnson 1709-84' (published to accompany an exhibition held at the Art's Council premises at 105 Piccadilly, London, 1984), London: The Herbert Press Ltd, 37-45.
  • Freed, Lewis (1939), ‘The sources of Johnson’s dictionary’ (unpublished Ph. D. dissertation at Cornell University).
  • Friebertshäuser, Hans ed. (1976) Dialektlexikographie: Berichte über Stand und Methoden deutscher Dialektwörterbücher. Festgabe für Luise Berthold zum 85. Geburtstag (Beihefte der Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 17). Wiesbaden: F. Steiner (… papers by … authors).
  • Friebertshäuser, Hans ed. (1986) Lexikographie der Dialekte: Beiträge zu Geschichte, Theorie und Praxis (Conference, Marburg 1985) (Reihe Germanistische Linguistik 59). Tübingen: M. Niemeyer (18 papers by 18 authors).
  • Friebertshäuser, Hans ed. (with the assistance of Heinrich J. Dingeldein) (1986) Lexikographie der Dialekte. Beiträge zu Geschichte, Theorie und Praxis (Reihe Germanistische Linguistik 59). Tübingen: M. Niemeyer (18 papers by 17 authors).
  • Friend, Joseph H. (1967) The Development of American Lexicography 1798-1864. The Hague: Mouton.
  • Fuentes Morán, Maria (1997) Gramática en la lexicografía bilingüe (Lexicographica. Series Maior 81). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Fuertes-Olivera, Pedro A. and Ascensión Arribas-Baño (2008) 'Pedagogical Specialised Lexicography.'The representation of meaning in English and Spanish business dictionaries. (Terminology and Lexicography Research and Practice 11). John Benjamins.
  • Fuertes-Olivera, Pedro A./Bergenholtz, Henning/Nielsen, Sandro/Niño Amo, Marta (2012): Classification in Lexicography: The Concept of Collocation in the Accounting Dictionaries. In: 'Lexicographica. International Annual for Lexicography': 293-307.
  • Fuertes-Olivera, Pedro A./Nielsen, Sandro (2011): "The Dynamics of terms in Accounting. What the construction of the accounting dictionaries reveals about metaphorical terms in culture-bound subject fields". In 'Terminology' 17(1): 157-180.
  • Fuertes-Olivera, Pedro A./Nielsen, Sandro (2012): "Online dictionaries for assisting translators of LSP texts: the Accounting Dictionaries". 'International Journal of Lexicography' 25(2): 191-215.
  • Fuertes-Olivera, Pedro A./Nielsen, Sandro (2014): “The dynamics of accounting terms in a globalized environment. The role of English as Lingua Franca”. In: Rita Temmerman/Marc Van Campenhoudt (eds), 'Dynamics and Terminology: An interdisciplinary perspective on monolingual and multilingual culture-bound communication'. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins: 215–234.
  • Fuller, G.H. comp. (1942) 'Foreign-Language-English Dictionaries. A Selected List'. New York NY: U.S. Congress Library, General Reference and Biography Division.

G

  • Galisson, Robert ed. (1983) Image et usage du dictionnaire (thematic issue of Etudes de linguistique appliquée Vol. 49). Paris: Didier Erudition (7 papers by 8 authors).
  • Gallina, Annamaria (1959) Contributi alla storia della lessicografia Italo-Spagnolo dei secoli XVI e XVII (Bibliotheca dell’Archivum Romanicum, Serie I.58). Firenze: Olschki.
  • Gamper, Johann/ Knapp, Judith (2002): A Review of ICALL systems. In: Computer Assisted Language Learning (CALL), Vol. 15: 4. 329-342.
  • Garde, Anna and Jarvad, Pia eds. (1994) Nordiske studier i leksikografi 2 (2nd Conference of NFL, Copenhagen 1993). Copenhagen: Nordisk forening for leksikografi (31 papers by 33 authors).
  • Gates, J. Edward (1972) An Analysis of the Lexicographic Resources Used by American Biblical Scholars Today (SBL Dissertation Series 8). Missoula MT: Society of Biblical Literature.
  • Geeraerts, Dirk and Janssens, G. (1982) Wegwijs in woordenboeken. Een kritisch overzicht van die lexicografie van het Nederlands. Assen: van Gorcum.
  • Gehweiler, Elke (2006) ‘Going to the Dogs? A Contrastive Analysis of 'S.th. is Going to the Dogs and jmd./etw. geht vor die Hunde'’, in: 'International Journal of Lexicography' 19:419-438.
  • Gellerstam, Martin et al. eds. (2001) Nordiske studier i lexikografi 5 (5th Conference of NFL, Gothenburg 1999). Gothenburg: Gothenburg University, Meijerbergs institut för svensk etymologisk forskning (… papers by … authors).
  • Gellerstam, Martin et al. eds. (1996) Euralex ‘96 Proceedings I-II (EURALEX7 Congress, Gothenburg 1996). Gothenburg: Gothenburg University Department of Swedish (2 volumes, 80 papers by 117 authors).
  • Gellerstam, Martin ed. (1988) Studies in Computer-Aided Lexicology (for Sture Allén) (Data Linguistica 18). Stockholm: Almqvist & Wiksell International (15 papers by 16 authors, 7 on lexicographic topics).
  • Gibbon, Dafydd et al. eds. (1997) 'Handbook of Standards and Resources for Spoken Language Systems'. Berlin: W. de Gruyter (13 chapters, 14 appendices of reference materials, and glossary by 17 authors).
  • Gibson, Martha Jane (1936), ‘America’s first lexicographer Samuel Johnson Jr., 1757-1836’, 'American Speech' XI, 283-292.
  • Glatigny, Michel (1998) Les marques d’usage dans les dictionnaires français monolingues du XIXe siècle (Lexicographica. Series Maior 91). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Goebel, Ulrich et al. (1995) Versteckte lexikographische Information. Möglichkeiten ihrer Erschließung dargestellt am Beispiel des Frühneuhochdeutschen Wörterbuchs (Lexicographica. Series Maior 65). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Goetschalckx, J. and Rolling, L. eds. (1982) Lexicography in the Electronic Age (International Symposium, Luxembourg 1981). Amsterdam: North-Holland (18 papers by 32 authors, plus discussion).
  • Gotti, Maurizio (1999) The Language of Thieves and Vagabonds. 17th and 18th Century Canting Lexicography in England (Lexicographica. Series Maior 94). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Gottlieb, Henrik et al. eds. (2002) Symposium on Lexicography X (Copenhagen 2000) (Lexicographica. Series Maior 109). Tübingen: M. Niemeyer (28 papers by 32 authors).
  • Gottlieb, Henrik et al.  eds. (2005) Symposium on Lexicography XI (Copenhagen 2002) (Lexicographica. Series Maior 115). Tübingen: M. Niemeyer (42 papers by 48 authors).
  • Gottlieb, Henrik and Jens Erik Mogensen eds. (2007) Dictionary Visions, Research and Practice.Selected papers from the 12th International Symposium on Lexicography, Copenhagen 2004.
  • Götz, Dieter and Herbst, Thomas eds. (1984) Theoretische und praktische Probleme der Lexikographie (Conference, Augsburg 1983). München-Ismaning: M. Hueber (16 papers by 16 authors).
  • Götz, Dieter and Herbst, Thomas eds. (1984) Theoretische und praktische Probleme der Lexikographie. Günther Haensch zum 60. Geburtstag. München-Ismaning: M. Hueber (16 papers by 16 authors, 14 on lexicographic topics).
  • Gouadec, Daniel (1990) Terminologie.  Constitution des données. Paris: AFNOR.
  • Gouws, Rufus H. (see Hausmann, Franz J. et al. (1989-91, in preparation))
  • Gouws, Rufus H. (1989) Leksikografie. Cape Town: Academica.
  • Gouws, R.H. and D.J. Prinsloo (2005) ‘Left-expanded Article Structures in Bantu with Special Reference to isiZulu and Sepedi’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 18:25-46.
  • Gouws, Rufus H. (2007) ‘On the Development of Bilingual Dictionaries in South Africa: Aspects of Dictionary Culture and Government Policy’, in: 'International Journal of Lexicography' 20: 313-327.
  • Gouws, Rufus H. and Prinsloo, Danie J. (2005) Principles and Practice of South African Lexicography. Stellenbosch: Sun Press.
  • Gove, Philip B. ed. (1967) The Role of the Dictionary. Indianapolis IN: Bobbs-Merrill (13 papers by 11 authors).
  • Granger, Sylviane ed. (1998) Learner English on Computer (Studies in Language and Linguistics Series). Harlow: Addison-Wesley-Longman (15 papers by 20 authors).
  • Green, Jonathon (1996) Chasing the Sun. Dictionary-makers and the Dictionaries they Made. London: J. Cape.
  • Grefenstette, Gregory (1994) Explorations in Automatic Thesaurus Discovery. Dordrecht: Kluwer.
  • Grossman, F. and Tutin, A. eds. (2003) Les collocations. Analyse et traitement (Travaux et recherches en linguistique appliquée). Amsterdam: Editions De Werelt (… papers by … authors).

H

  • Hacken, Pius ten, Andrea Abel, and Judith Knapp (2006) ‘Word Formation in an Electronic Learners' Dictionary: ELDIT’, in: 'International Journal of Lexicography' 19: 243-256.
  • Haensch, Günther (1997) Los diccionarios del español en el umbral del siglo XXI. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
  • Haensch, Günther et al. (1982) La lexicografía. De la lingüística teórica a la lexicografía práctica (Biblioteca Románica Hispánica III.56). Madrid: Ed. Gredos (8 chapters by 4 authors).
  • Hahn, Marion (2002) Die Synonymenlexikographie vom 16. bis zum 20. Jahrhundert. Heidelberg: Winter.
  • Hall, Joan H. et al. eds. (1992) Old English and New: Studies in Language and Linguistics in Honor of Frederic G. Cassidy. New York: Garland (27 papers by 28 authors, 7 on lexicographic topics).
  • Halliday, Michael A.K., Teubert, Wolfgang, Yallop, Colin and Čermakova, Anna (2004) Lexicology and Corpus Linguistics. An Introduction (Open Linguistics Series). London & New York: Continuum.
  • Hanks, Patrick (2005) ‘Johnson and Modern Lexicography’, in: 'International Journal of Lexicography' 18: 243-266.
  • Hanks, Patrick, Anne Urbschat, and Elke Gehweiler (2006) ‘German Light Verb Constructions in Corpora and Dictionaries’, in: 'International Journal of Lexicography' 19:439-457.
  • Hardeveld, Ike van (2000) 'Lodewijk Meijer (1629-1681) als lexicograaf'. Diss., Utrecht. 
  • Hargraves, Orin (2007) 'Taming the Wild Beast', in: 'Dictionaries'. Journal of the Dictionary Society of North America. 139-141.
  • Harras, Gisela et al. (1991) Wortbedeutungen und ihre Darstellung im Wörterbuch (Schriften des Instituts für deutsche Sprache 3). Berlin: W. de Gruyter (4 contributions by 3 authors).
  • Hart, David ed. (1993) Aspects of English and Italian Lexicology and Lexicography. Papers Read at the Third National Conference of History of the English Language, Roma 1990. Roma: Università di Roma ‘La Sapienza’ & Bagatto Libri (Introduction and 15 papers by 15 authors).
  • Hartmann, Reinhard R.K. (2001) Teaching and Researching Lexicography (Applied Linguistics in Action Series). Harlow: Longman/Pearson Education.
  • Hartmann, Reinhard Rudolf Karl (2007) 'Interlingual Lexicography'. Selected Essays on Translation Equivalence, Contrastive Linguistics and the Bilingual Dictionary. ('Lexicographica'. Series Maior 133). Niemeyer, Tübingen.
  • Hartmann, Reinhard R.K. ed. (1979) Dictionaries and Their Users (BAAL Seminar, Exeter 1978) (Exeter Linguistic Studies 4). Exeter: University of Exeter Press (20 papers by 20 authors).
  • Hartmann, Reinhard R.K. ed. (1983) Lexicography: Principles and Practice (Applied Language Studies Series). London: Academic Press (15 chapters by 14 authors).
  • Hartmann, Reinhard R.K. ed. (1984) LEXeter ’83 Proceedings. Papers from the International Conference on Lexicography at Exeter, 9-12 September 1983 (EURALEX 1st Congress) (Lexicographica. Series Maior 1). Tübingen: M. Niemeyer (55 papers by 63 authors).
  • Hartmann, Reinhard R.K. ed. (1986) The History of Lexicography. Papers from the Dictionary Research Centre Seminar at Exeter, March 1986 (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science III.40). Amsterdam: J. Benjamins (23 papers by 24 authors).
  • Hartmann, Reinhard R.K. ed. (1990) Lexicography in Africa (DRC Workshop, Exeter 1989) (Exeter Linguistic Studies 15). Exeter: University of Exeter Press (7 papers by 6 authors).
  • Hartmann, Reinhard R.K.  ed.  (1996) Solving Language Problems. From General to Applied Linguistics (Exeter Linguistic Studies Series). Exeter: University of Exeter Press (10 chapters by 8 authors, 2 on lexicographic topics).
  • Hartmann, Reinhard R.K ed. (1999) Dictionaries in Language Learning. Recommendations, National Reports and Thematic Reports from the TNP Sub-Project 9: Dictionaries. Website (F. U. Berlin) www.fu-berlin.de/elc/TNPproducts/SP9dossier.doc (21 reports by 22 authors).
  • Hartmann, Reinhard R.K. ed. (2003) Lexicography: Critical Concepts (reprints of 70 texts by 75 authors, in 3 volumes). London & New York: Routledge/Taylor and Francis.
  • Hartmann, Reinhard R.K. and James, Gregory comps. (1998/2001) 'Dictionary of Lexicography'. London & New York: Routledge/Taylor and Francis (2nd revised paperback edn).
  • Haß-Zumkehr, Ulrike (2001) Deutsche Wörterbücher: Brennpunkt von Sprach- und Kulturgeschichte (de Gruyter Studienbuch Series). Berlin: W. de Gruyter.
  • Hatim, Basil (2001) Teaching and Researching Translation (Applied Linguistics in Action Series). Harlow: Longman/Pearson Education.
  • Haugen, Eva L. comp. (1984) 'Bibliography of Scandinavian Dictionaries.' White Plains NY: Kraus International Publications.
  • Hausmann, Franz J. (1977) Einführung in die Benutzung der neufranzösischen Wörterbücher (Romanistische Arbeitshefte 19). Tübingen: M. Niemeyer.Hausmann, Franz J. (1977) Einführung in die Benutzung der neufranzösischen Wörterbücher (Romanistische Arbeitshefte 19). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Hausmann, Franz J. et al. eds. (1989-91) 'Wörterbücher/Dictionaries/Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. An International Encyclopedia of Lexicography. Encyclopédie internationale de lexicographie' (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft Volumes 5.1, 5.2, 5.3). Berlin: W. de Gruyter (3 volumes, 349 articles in 38 chapters by 248 authors, all on lexicographic topics. Supplementary Volume 5.4 'Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography. Recent Develoopments with Spcial Focus onComputational Lexicography', ed. by Rufus H. Gouws et al., 136 articles in 22 chapters, in preparation).
  • Hayakawa, Isamu (1998) Nihon eigo jisho nenpyo (A Chronological Table of English Dictionaries Published in Japan). Okazaki: Okazaki Gakuen Junior College.
  • Hayakawa, Isamu (2001) Methods of Plagiarism. A History of English-Japanese Lexicography. Tokyo: Jiyusha.
  • Hayashi, Tetsuro (1968) Eigo jisho hattatsushi (A History of English Lexicography). Tokyo: Kaibunsha.
  • Hayashi, Tetsuro (1978) The Theory of English Lexicography 1530-1791 (Amsterdam Studies in the History of the Language Sciences III: 18). Amsterdam: J. Benjamins.
  • Haywood, John A. (1959) Arabic Lexicography. Its History and Its Place in the General History of Lexicography. Leiden: Brill.
  • Hearn, Paul M. comp. (1996) 'The Language Engineering Directory'. Madrid: Language & Technology.
  • Hearn, Paul M.  and Button, Diana F. eds. (1994) 'Language Industries Atlas'. Amsterdam etc.: I0S Press (& Commission of the European Communities).
  • Heffer, Chris and Sauntson, Helen eds. (2000) Words in Context: A Tribute to John Sinclair on His Retirement. (Birmingham) ELR Discourse Analysis Monograph No. 18 (CD-ROM publication: 20 papers by 21 authors).
  • Heid, Ulrich et al. eds. (2000) Proceedings of the 9th EURALEX International Congress, Stuttgart 2000. Stuttgart: Universität Stuttgart, Institut für Maschinelle Sprachverarbeitung (2 volumes, 85 papers by 139 authors).
  • Heid, Ulrich (1997) Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern (Lexicographica. Series Maior 77). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Heinz, Michaela (1993) Les locutions figurées dans le ‘Petit Robert’. Description critique de leur traitement et propositions de normalisation (Lexicographica. Series Maior 49). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Heinz, Michaela ed. (2005) L’example lexicographique dans les dictionnaires français contemporains. Actes des ‘Premières Journées allemandes des dictionnaires’, Klingenberg am Main, 25-27 juin 2004 (Lexicographica. Series Maior 128). Tübingen: M. Niemeyer (20 papers by 21 authors).
  • Heinz, Sabine (2002) Welsh Dictionaries in the Twentieth Century: A Critical Analysis (LINCOM Studies in Indo-European Linguistics 21). Muenchen: LINCOM Europa.
  • Heliel, Mohamed H. et al. eds. (2000) International Symposium on Linguistic & Specialist Dictionaries, (Kuwait) 14-17 March 1999. Kuwait: University Department of English (12 papers by 12 authors).
  • Heltai, Pál (1988) ‘'Contrastive Analysis of Terminological Systems and Bilingual Technical Dictionaries' ’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 1: 32-40.
  • Hendrix, Melvin K. (1982) 'An International Bibliography of African Lexicons'. Metuchen NJ & London: Scarecrow Press.
  • Henne, Helmut  ed. (1979) Praxis der Lexikographie. Berichte aus der Werkstatt (2nd Lexicographic Colloquium, Hamburg 1978, follow-up to 1st  held at Göttingen 1975; for 3rd, at Mannheim, see Mentrup 1982) (Reihe Germanistische Linguistik 22). Tübingen: M. Niemeyer (7 papers by 9 authors, plus preface and discussion).
  • Henne, Helmut et al. eds. (1978) Interdisziplinäres Deutsches Wörterbuch in der Diskussion (Conference of IdS, Mannheim 1977) (Sprache der Gegenwart 45). Düsseldorf: Schwann (13 papers by 14 authors).
  • Herbst, Thomas and Klotz, Michael (2003) Lexikographie. Paderborn: Schöningh/UTB.
  • Herbst, Thomas and Popp, Kerstin eds. (1999) The Perfect Learners’ Dictionary(?) (Symposium, Erlangen 1997) (Lexicographica. Series Maior 95). Tübingen: M. Niemeyer (23 papers by 24 authors).
  • Herbst, Thomas, Lorenz, Gunter, Mittmann, Brigitta and Schnell, Martin eds. (2004) Lexikografie, ihre Basis- und Nachbarwissenschaften. (Englische) Wörterbücher zwischen ‘common sense’ und angewandter Theorie (Colloquium, Augsburg 2002) (Lexicographica Series Maior 118). Tübingen: M. Niemeyer (Preface and 13 papers by 14 authors).
  • Hercus, Luise, Flavia Hodges and Jane Simpson (eds) (2002) 'THE LAND IS A MAP: Placenames of Indigenous origin in Australia.' Panadus Books / Pacific Linguistics.
  • Hermans, Ad ed. (1997) Les dictionnaires spécialisés et l’Analyse de la Valeur (Colloquium at ILMH, Bruxelles 1995) (Bibliothèque des Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain 87). Leuven: Peeters (17 papers by 20 authors).
  • Hernández, Humberto (1989) Los diccionarios de orientación escolar (Lexicographica. Series Maior 28). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Hernández, Humberto ed. (1994) Aspectos de Lexicografía Contemporánea (Seminar at University of La Laguna, Tenerife, 1990). Barcelona: Vox Biblograf (8 papers by 6 authors).
  • Hess, Klaus et al. (1983) Maschinenlesbare deutsche Wörterbücher: Dokumentation, Vergleich, Integration (Sprache und Information 6). Tübingen: M. Niemeyer (… chapters by 3 authors).
  • Heuberger, Reinhard (2000) Monolingual Dictionaries for Foreign Learners of English: A Constructive Evaluation of the State-of-the-Art Reference Works in Book Form and on CD-ROM (Austrian Studies in English 87). Vienna: Braumüller.
  • Hill, George Birkbeck (ed.) (1897), 'Johnsonian Miscellanies' (2 vols.)'.' Oxford: Clarendon Press.
  • Hobar, Donald ed. (1982) Papers of the Dictionary Society of North America 1977 (1st DSNA Meeting, Terre Haute 1977). Terre Haute IN: Indiana State University/DSNA (8 papers by 8 authors).
  • Hock, Hans H. ed. (1997) Historical, Indo-European, and Lexicographical Studies. A Festschrift for Ladislav Zgusta on the Occasion of His 70th Birthday (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 90). Berlin & New York: Mouton-De Gruyter (… papers by … authors).
  • Hockey, Susan (1980) A Guide to Computer Applications in the Humanities. London: Duckworth.
  • Hoekstra, Eric (2007) 'Betsjuttingsaspekten fan it foarheaksel 'ûnt-' yn it Frysk en 'ont-' yn it Nederlânsk', in 'It Beaken'. 69, nr 1/2, pp. 1-12.
  • Hoffmann, Lothar et al. eds. (1998-99) 'Fachsprachen/Languages for Special Purposes. Ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft' (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft Volumes 14.1, 14.2). Berlin: W. de Gruyter Berlin: W. de Gruyter (2 volumes; 46 articles by 48 authors on lexicographic topics).
  • Höfler, Manfred et al. eds. (1979) Festschrift Kurt Baldinger zum 60. Geburtstag (2 volumes). Tübingen: M. Niemeyer (… papers by … authors).
  • Hoinkes, U. ed. (1995) Panorama der lexikalischen Semantik. Thematische Festschrift aus Anlaß des 60. Geburtstags von Horst Geckeler. Tübingen: M. Niemeyer (… papers by … authors).
  • Hollós, Zita (2004) Lernerlexikographie: syntagmatisch. Konzeption für ein deutsch-ungarisches Lernerwörterbuch (Lexicographica. Series Maior 116). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Holmes, Richard.  Dr. Johnson and Mr. Savage.  New York: Pantheon, 1993.
  • Holmes, Urban T. and Scholberg, Kenneth R. eds. (1964) essays Presented to Honor Alexander Herman Schutz. French and Provençal Lexicography. Columbus OH: Ohio State University Press (… papers by … authors).
  • Hoof, see Van Hoof
  • Hornberger, Nancy H. and Corson, David eds. (1997) 'Research Methods in Language and Education' (Vol. 8 of 'Encyclopedia of Language and Education'). Dordrecht: Kluwer.
  • Householder, Fred W. and Saporta, Sol eds. (1962) Problems in Lexicography (Conference, Bloomington 1960). Bloomington IN: Indiana University Research Center for Language and Semiotic Studies (21 papers by 24 authors).
  • Howard-Hill, T.H. (1979) Literary Concordances: A Guide to the Preparation of Manual and Computer Concordances. Oxford: Pergamon.
  • Howarth, Peter A. (1996) Phraseology in English Academic Writing. Some Implications for Language Learning and Dictionary Making (Lexicographica. Series Maior 75). Tübingen: M. Niemeyer.
  • HUANG, Hongsen (1994) Baikequanshu bianzuan qiusuo (Exploring the Compilation of Encyclopedias). Beijing: Encyclopedia of China Publishing House.
  • HUANG, Jianhua (1987/2001) Cidian lun (On Dictionaries). Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House.
  • HUANG, Jianhua (2000) Cidianxue yanjiu (Selected Papers on Lexicography by HUANG Jianhua) (Collections of Works by Ph.D. Supervisors at Guangdong University of Foreign Studies Vol. 2). Guangzhou: World Publishing Corporation.
  • HUANG, Jianhua  and CHEN, Chuxiang (1997) Shuangyu cidianxue daolun (An Introduction to Bilingual Lexicography). Beijing: The Commercial Press.
  • HUANG, Jianhua and CHEN, Chuxiang eds. (1998) Shuangyu cidianxue zhuanji (Bilingual Lexicographical Studies. Proceedings of the 2nd National LSC Symposium on Bilingual Lexicography, Xiamen 1996). Changdu: Sichuan Educational Press (53 papers by 57 authors).
  • HUANG, Jianhua and ZHANG Yihua eds. (2000) Shuangyu cidianlun zhuanji (Theory and Practice of Bilingual Lexicography. Proceedings of the 3rd National LSC Symposium on Bilingual Lexicography, Chongqing 1998). Beijing: Beijing Press (38 papers by 43 authors).
  • HUANG, Jianhua and ZHANG Yihua eds. (2001) Yazhou cishu lunji (Proceedings of the 1st ASIALEX Regional Symposium, Guangzhou 1999). Shanghai: Shanghai Cishu Chubanshe (36 papers and 5 abstracts by 45 authors).
  • HUANG, Jianhua et al. (1992) Ying, e, de, fa, xi, ri yuwen cidian yanjiu (Studies on the Dictionaries of Six Languages: English, Russian, German, French, Spanish and Japanese). Beijing: The Commercial Press.
  • Hulbert, James R. (1955/68) Dictionaries: British and American. London: A. Deutsch.
  • Hüllen, Werner (1999) English Dictionaries 800-1700. The Topical Tradition. Oxford: Clarendon Press.
  • Hüllen, Werner (2002) Collected Papers on the History of Linguistic Ideas (20 articles ed. by Michael M. Isermann) (The Henry Sweet Society Studies in the History of Linguistics 8). Münster: Nodus/K. Dutz.
  • Hüllen, Werner ed. (1994) The World in a List of Words (Colloquium on Onomasiological Dictionaries, Essen 1992) (Lexicographica. Series Maior 58). Tübingen: M. Niemeyer (21 papers by 21 authors).
  • Hüllen, Werner (2004) The History of Roget’s Thesaurus. Origins, Development, and Design. Oxford: Oxford University Press.
  • Hüllen, Werner ed. (2006) Onomasiological Dictionaries (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 21/2005). Tübingen: M. Niemeyer (11 papers by 11 authors).
  • Humblé, Philippe (2001) Dictionaries and Language Learners. Frankfurt: Haag & Herchen.
  • Hümmer, Christiane and Katerina Stathi (2006) ‘Polysemy and Vagueness in Idioms: A Corpus-based Analysis of Meaning’, in: 'International Journal of Lexicography' 19:361-377.
  • Hunston, Susan (2002) Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hunston, Susan (2002) Corpora in Applied Linguistics (Cambridge Applied Linguistics Series). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hupka, Werner (1989) Wort und Bild. Die Illustrationen in Wörterbüchern und Enzyklopädien (Lexicographica. Series Maior 22). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Huszár, Andrea (2006) 'Eine vergleichende Untersuchung von Lernerwörterbüchern des Deutschen und Englischen'. Hamburg: Verlag Dr. Kovač.
  • Hyldgaard-Jensen, Karl and Hjørnager Pedersen, Viggo eds. (1994) Symposium on Lexicography VI (1992; for Arne Zettersten) (Lexicographica. Series Maior 57). Tübingen: M. Niemeyer (21 papers by 22 authors, all on lexicographic topics).
  • Hyldgaard-Jensen, Karl and Zettersten, Arne eds. (1983) Proceedings of the Symposium on Lexicography (I) (Copenhagen 1982) (Germanistische Linguistik 5-6/82). Hildesheim: G. Olms (19 papers by 20 authors).
  • Hyldgaard-Jensen  and Zettersten, Arne eds. (1985) Symposium on Lexicography II (Copenhagen 1984) (Lexicographica. Series Maior 5). Tübingen: M. Niemeyer (16 papers by 20 authors).
  • Hyldgaard-Jensen and Zettersten, Arne eds. (1988) Symposium on Lexicography III (Copenhagen 1986) (Lexicographica. Series Maior 19). Tübingen: M. Niemeyer (23 papers by 26 authors).
  • Hyldgaard-Jensen and Zettersten, Arne eds. (1988) Symposium on Lexicography IV (Copenhagen 1988) (Lexicographica. Series Maior 26). Tübingen: M. Niemeyer (23 papers by 26 authors).
  • Hyldgaard-Jensen and Zettersten, Arne eds. (1992) Symposium on Lexicography V (Copenhagen 1990) (Lexicographica. Series Maior 43). Tübingen: M. Niemeyer (19 papers by 22 authors).
  • Hyvärinen, Irma and Klemmt, Rolf eds. (1994) Von Frames und Slots bis Krambambuli: Beiträge zur zweisprachigen Lexikographie (2nd Conference on Bilingual Lexicography, Jyväskylä 1994) (Studia Philologica Jyväskyläensia 34). Jyväskylä: University Press (17 papers by 17 authors).

I

  • Iamartino, Giovanni and DeMaria, Robert eds. (2006) Samuel Johnson’s Dictionary and the Eighteenth-Century World of Words (Milano 2005). Textus. English Studies in Italy 19, 1: 5-261 (Introduction and 13 papers by 13 authors).
  • Igla, Birgit et al. eds. (2005) Kontrastive Lexikologie und zweisprachige Lexikographie. 2. Internationales Kolloquium zur Wörterbuchforschung, St. Kliment Ohridski-Universität Sofia, 18.-19. Oktober 2002 (Germanistische Linguistik 179). Hildesheim: G. Olms (… papers by … authors …).
  • Ilson, Robert F. ed. (1986) Lexicography: An Emerging International Profession (Conference, London 1984) (The Fulbright Papers Series 1). Manchester: Manchester University Press & Fulbright Commission (Introductory remarks, Discussion, Concluding remarks and 11 papers by 15 authors).
  • Ilson, Robert F.  ed. (1987) A Spectrum of Lexicography. Papers from AILA, Brussels 1984. Amsterdam: J. Benjamins (Introduction and 10 papers by 10 authors).
  • Ilson, Robert F. ed. (1985) Dictionaries, Lexicography and Language Learning (ELT Documents Series 120). Oxford: Pergamon Press in association with the British Council (Introduction and 14 papers by 15 authors).
  • Imbs, Paul ed. (1961) Lexicologie et lexicographie française et romanes. Orientations et exigences actuelles (International Colloquium, Strasbourg 1957). Paris: Éditions du CNRS (24 papers by 24 authors).
  • INL, Selectieve bibliografie WNT
  • International Organization for Standardization (1990) 'Terminology - Vocabulary/ Terminologie - Vocabulaire'. Geneva: ISO.
  • Inukai, Morimasa (1999) Kindai kokugo jisho hennsanshi no kisoteki kenkyu (Basic Research on a Modern History of Japanese Dictionary Compilation). Tokyo: Kazamashobo.
  • Iriarte Sanromán, Álvaro (2000) 'A unidade lexicográfica : palavras, colocações, frasemas, pragmatemas'. Doctoral Thesis. Braga: ILCH, University of Minho. URL: 'http://hdl.handle.net/1822/4573'
  • Iriarte Sanromán, Álvaro (2000) "A unidade de análise e descrição lexicográficas". In 'Diacrítica' 15 (2000). Braga: ILCH, University of Minho.Pp. 87-105. ISSN 0807-8967. URL: http://hdl.handle.net/1822/3316
  • Ishii, Yoneo (ed.) (2008) Sekai no kotoba, Jisho no jiten - Ajia-hen (A Dictionary of Dictionaries - Asian Languages). Tokyo: Sanseido.
  • Ishii, Yoneo (ed.) (2008) Sekai no kotoba, Jisho no jiten - Yôroppa-hen (A Dictionary of Dictionaries - European Languages). Tokyo: Sanseido.
  • Ishikawa, Shinichiro et al. eds. (2006) English Lexicography in Japan (The JACET Society of English Lexicography). Tokyo:Taishukan (25 papers by 29 authors).
  • Iwasaki Kenkyukai (Iwasaki Linguistic Circle) ed. (1981-2002) Eigo jisho hikaku to bunseki (Comparison and Analysis of English Dictionaries, originally published in the journal Lexicon). Volumes 1 & 2 1981, 3 & 4 1989, 5 & 6 2002. Tokyo: Kenkyusha.

J

  • Jackson, Howard (1988) Words and Their Meaning (Learning about Language Series). London/New York: Longman.
  • Jackson, Howard (2002) Lexicography. An Introduction. London & New York: Routledge/Taylor & Francis.
  • Jackson, Howard and Zé Amvela, Etienne (2000) Words, Meaning and Vocabulary. An Introduction to Modern English Lexicology. London: Cassell.
  • Jacob, Henry (comp.) (1976) 'A Pocket Dictionary of Publishing Terms'. London: Macdonald and Jane.
  • Jacobson, Jane: see Pedersen, Viggo Hjørnager
  • Jacoby, Michael (1990) Historische Lexikologie zum nordgermanischen Raum. Lexika also Kultur- und Sprachdokumente zwischen Mittelalter und Neuzeit. Einflüsse von Toledo bis Paris, von London bis Berlin. Wiesbaden: O. Harrassowitz.
  • James, Gregory (1991) Tamil Lexicography (Lexicographica. Series Maior 40). Tübingen: M. Niemeyer.
  • James, Gregory (2000) Colporul. A History of Tamil Dictionaries. Chennai: Cre-A.
  • James, Gregory ed. (1989) Lexicographers and Their Works (for R.R.K. Hartmann). Exeter: University of Exeter Press (19 papers by 19 authors, all on lexicographic topics).
  • James, Gregory ed. (1994) Meeting Points in Language Studies. A Festschrift for MA Tailai. Hong Kong: The Hong Kong University of Science and Technology, Language Centre & Jilin University of Technology, Division of Foreign Languages (13 papers by 17 authors, 3 on lexicographic topics).
  • Jansen, S. and Polito, P. (2004) Tema e metafora in testi poetici di Leopardi, Montale e Magrelli. Saggi di lessicografia letteraria (Strumenti di lessicografia letteraria italiana 23). Firenze: L.S. Olschki.
  • Janssen, Maarten (2004) ‘Definitional Attributes and Practical Usability’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 17:189-194.
  • Janssen, Maarten (2004) ‘Multilingual Lexical Databases, Lexical Gaps, and Sim'u'llda’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 17:137-154.
  • Jehle, Günter (1990) Das englische und französische Lernerwörterbuch in der Rezension (Lexicographica. Series Maior 30). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Jerković, Jovan ed. (1984) Leksikografija i leksikologija: Zbornik radova (Lexicography and Lexicology Conference, Novi Sad 1983). Novi Sad & Beograd: Matica srpska, Institut za srpskohrvatski jezik (32 papers by … authors).
  • Jerkoviċ, Jovan ed. (1984) Leksikografija i leksikologija: Zbornik radova. Novi Sad: Matica srpska (10 papers by 10 authors).
  • JIANG, Zhiwen and WEN, Jun eds. (1999) Cidianxue yu shuangyu cidianxue yanjiu (Lexicography and Bilingual Lexicographical Studies). Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House (37 papers by 34 authors).
  • JIANG, Chunfang (1990) Cong leishu dao baikequanshu (From Subject-based Reference Books to Encyclopedias). Beijing: China Book Press.
  • JIN, Changzheng (1992) Huashuo baikequanshu (Talking about Encyclopedias). Beijing: Olympic Press.
  • Johnson, Samuel (1747), 'The Plan of a Dictionary of the English Language.' Facsimile reprint, Menston: Scolar Press, 1970. (See also the online version by Jack Lynch)

K

  • Kabdebo, Thomas and Armstrong, Neil comps. (1997) 'Dictionary of Dictionaries and Eminent Encyclopedias'. London: Bowker-Saur (2nd edn of T. Kabdebo’s 'Dictionary of Dictionaries' 1992).
  • Kachru, Braj B. and Kahane, Henry eds. (1995) Cultures, Ideologies, and the Dictionary. Studies in Honor of Ladislav Zgusta (Lexicographica Series Maior 64). Tübingen: M. Niemeyer (36 papers by 36 authors, all on lexicographic topics).
  • Kafker, Frank A. ed. (1981) Notable Encyclopedias of the 17th and 18th Century: Nine Predecessors of the Encyclopédie. Oxford: Voltaire Foundation (8 chapters by 8 authors).
  • Kageura, Kyo (2002) The Dynamics of Terminology: A Descriptive Theory of Term Formation and Terminological Growth (Terminology and Lexicography Research and Practice 5). Amsterdam: J. Benjamins.
  • Kammerer, Matthias (1995) Bildschirmorientiertes Abfassen von Wörterbuchartikeln. Dargestellt am Beispiel des Frühneuhochdeutschen Wörterbuches (Lexicographica. Series Maior 68). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Kammerer, Matthias (2000) Lemmazeichentypen für deutsche Verben: eine lexikologische und metalexikographische Untersuchung (Lexicographica. Series Maior 104). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Karaman, Burcu I. (2008) ‘On Contronymy’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 21:173-192.
  • Kardela, Henryk and Persson, Gunnar eds. (1995) New Trends in Semantics and Lexicography (International Conference, Kazimierz 1993). Umeå: Swedish Science Press (17 papers by 20 authors).
  • Karpova, Olga M. ed. (1997a) Teoreticheskie i prakticheskie aspekty leksikografij. Mezhvuzovskij sbornik nauchnykh trudov (Theoretical and Practical Aspects of Lexicography. Interdisciplinary Research Studies. 1st International School-Seminar, Ivanovo 1995). Ivanovo: Gosuniversitet (30 papers by 35 authors).
  • Karpova, Olga M.  ed. (1997b) Aktual’nie problemy teoreticheskoj i prikladnoj leksikografij. Mezhvuzovskij sbornik nauchnykh trudov (Topical Problems of Theoretical and Applied Lexicography. 3rd Interdisciplinary Research Studies. 2nd International School-Seminar, Ivanovo 1997). Ivanovo: Gosuniversitet (30 papers by 35 authors).
  • Karpova, Olga M. ed.  (2001) Yazik. Kultura. Slovari. Materialy IV mezhdunarodnoj shkoly-seminara (Language. Culture. Dictionaries. Interdisciplinary Research Studies. 4th International School-Seminar, Ivanovo-Yunona 2001). Ivanovo: Gosuniversitet (92 papers by 105 authors).
  • Karpova, Olga M.  ed. (2005) Leksika, leksikografija, terminografija v russkoj, amerikanskoj i drugikh kul’turakh. Materialy VI mezhdunarodnoj shkoly-seminara (Lexicon, Lexicography, and Terminography in Russian, American and Other Cultures. 6th International School-Seminar, Ivanovo 2005). Ivanovo: Gosuniversitet (111 papers, most in the form of 2/3 page summaries, by 116 authors).
  • Karpova, Olga M. and Korobejnikova, O.V. (2007) Slovari jazyka pisatelej i tsitat v anglijskoj leksikografij (Authors’ Dictionaries  and Dictionaries of Quotations in English Lexicography). Moscow: M. Izdatel’stvo MGOU.
  • Karpova, Olga M. ed. (2000) Slovari v sovremennom mire. Materialy III mezhdunarodnoj shkoly-seminara (Dictionaries in Today’s World. Proceedings of the 3rd International School-Seminar, Ivanovo 1999). Ivanovo: Gosuniversitet (81 papers by 95 authors).
  • Karpova, Olga M. ed. (2003) Teoreticheskaja leksikografija: Sovremennie tendentsij razvitija. Materialy V mezhdu-narodnoj shkoly-seminara (Theoretical Lexicography: Modern Tendencies of Development. Interdisciplinary Research Studies. 5th International School-Seminar, Ivanovo 2003). Ivanovo: Gosuniversitet (120 papers by 127 authors).
  • Kartashkova, Faina I. ed. (2006) Anglijskaja leksikografija: Formirovanie, rasvitie, sovremennoe sostojanie. Yubileijnyj sbornik naychnykh statej (Festschrift in Honour of Olga Karpova). Ivanovo: Ivanovo State University (15 papers by 16 authors, all on lexicographic topics, plus lists of publications and theses supervised by the dedicatee).
  • Kaszubski, Przemysław ed. (2006) Papers from the Workshop ‘Assessing thePotential of Corpora’ (Tarnowo Podgórne/Poznań 20 May 2004) (thematic issue of Poznań Studies in Contemporary Linguistics 41/2006 (14 papers by 17 authors).
  • Katamba, Francis (1994) English Words. London: Routledge.
  • Katre, Sumitra (1965) Lexicography. Annamalainagar: Annamalai University.
  • Katz, Bill (1998) Cuneiform to Computer. A History of Reference Sources (History of the Book Series 4). Lanham MD: Scarecrow Press.
  • Kay, Christian J. and Mackay, M. eds. (2005) Perspectives on the Older Scottish Tongue. A Celebration of DOST. Edinburgh: Edinburgh University Press (… papers by … authors).
  • Kay, Christian J. and Sylvester, Louise M. eds. (2001) Lexis and Texts in Early English. Studies Presented to Jane Roberts (Costerus New Series 133). Amsterdam & Atlanta GA: Editions Rodopi (Editorial tribute, Bibliography, plus 19 papers by 21 authors, 6 on lexicographic topics).
  • Kazazis, John N. ed. (2003) I leksikografia tis arkhaias, mesaionikis kai neas ellinikis grammateias/The Lexicography of Ancient, Medieval and Modern Greek Literature. Proceedings of an International Conference, Thessaloniki 1997. Thessaloniki: (Hellenic Republic Ministry of National Education and Religious Affairs) Centre for the Greek Language, Division of Lexicography (Prologue, addresses and 13 papers by 14 authors).
  • Kenkyusha (includes a section on corpus linguistics and lexicography, with 53 articles by 11 authors on lexicographic topics).
  • Kennedy, Graeme (1997) An Introduction to Corpus Linguistics. Harlow: Addison Wesley Longman.
  • Kida, Junichiro ed. (1986) ‘Daikanwajiten’ wo yomu (Exploring the Great Kanji-Japanese Dictionary). Tokyo: Taishukanshoten (Essays by 13 authors).
  • Kiefer, Ferenc et al. eds. (1992) Papers in Computational Lexicography (2nd CompLex Conference, Budapest 1992). Budapest: Hungarian Academy of Sciences (29 papers by 44 authors).
  • Kiefer, Ferenc, Kiss, Gábor and Pajzs, Júlia eds. (1996) Papers in Computational Lexicography (4th CompLex Conference, Budapest 1996). Budapest: Hungarian Academy of Sciences (27 papers by 48 authors).
  • Kiefer, Ferenc, Kiss, Gábor and Pajzs, Júlia eds. (1999) Papers in Computational Lexicography (5th CompLex Conference, Pecs 1999). Budapest: Hungarian Academy of Sciences (22 papers by 39 authors).
  • Kiefer, Ferenc, Kiss, Gábor and Pajzs, Júlia eds. (2005) Papers in Computational Lexicography (Proceedings of the 8th CompLex Conference, Budapest 2005). Budapest: Hungarian Academy of Sciences (23 papers by 36 authors).
  • Kiefer, Ferenc and Pajzs, Júlia eds. (2003) Papers in Computational Lexicography. Proceedings of (7th) CompLex Conference, Budapest 2003. Budapest: Hungarian Academy of Sciences (11 papers by 26 authors).
  • Kilgarriff, Adam (1992) Polysemy. Lewis: University of Sussex (unpublished D.Phil. thesis).
  • Kilgarriff, Adam and Grefenstette, Gregory eds. (2003) Web as Corpus (thematic issue of Computational Linguistics Vol. …). …: … (Introduction and … papers by … authors).
  • Kingscott, Geoffrey et al. eds. (1995) 'International Who’s Who in Translation & Terminology/Traduction et Terminologie. Répertoire biographique international'. Paris: Union Latine (et al.)
  • Kipfer, Barbara A. (1984) Workbook on Lexicography. Exeter Linguistic Studies 8). Exeter: University of Exeter.
  • Kirk, John M. ed. (2000) Corpora Galore: Analysis and Techniques in Describing English. Papers from the 19th International Conference on English Language Research on Computerized Corpora, Sydney 2000 (Language and Computers Series 30). Amsterdam & New York: Editions Rodopi (24 papers by 33 authors, 9 on lexicographic topics).
  • Kirkness, Alan (1980) 'Geschichte des Deutschen Wörterbuches 1838-1863: Dokumente zu den Lexikographen Grimm. With a Contribution by Ludwig Denecke'. Stuttgart.
  • Kirkness, Alan et al. eds. (1991) Studien zum Deutschen Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm (2 volumes, Lexicographica. Series Maior 33-34). Tübingen: M. Niemeyer (16 papers by 18 authors).
  • Kister, Kenneth F. (1992) 'Kister’s Best Dictionaries'. New York NY: R.R. Bowker.
  • Kister, Kenneth F. (1994) 'Kister’s Best Encyclopedias: A Comparative Guide to General and Specialized Encyclopedias'. Phoenix AZ: Oryx Press.
  • Kitao, Kenji comp. (1998) 'Internet Resources: ELT, Linguistics, and Communication'. Tokyo: Eichosa.
  • Kittel, Harald et al. eds. (2004, i.p.) 'Übersetzung/Translation/Traduction. An International Encyclopedia of TranslationStudies' (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 3 volumes). Berlin: W. de Gruyter (Vol. 26.1 introduction by 7 editors, 106 articles in 14 chapters by 100+ authors, 26.2 …, 26.3 …).
  • Knapp, Judith (2004): A New Approach to CALL Content Authoring. Hannover (Dissertation).
  • Koike, Ikuo ed. (2003) 'Kenkyusha oyogengogaku jiten' (Kenkyusha Encyclopedia of Applied Linguistics). Tokyo:
  • Kojima, Yoshiro (1989) Eigo jisho monogatari (The Story of English Dictionaries). Tokyo: ELEC (2 volumes).
  • Kojima, Yoshiro (1984) Eigo jisho gaku nyumon (Introduction to English Lexicography). Tokyo: Sanseido.Kojima, Yoshiro (1999) Eigo jisho no hensen. Ei-bei-nihon wo awasemite (A History of English Dictionaries, from the British, American and Japanese Perspectives). Tokyo: Kenkyusha.
  • Kolb, Gwin J. and Ruth A. (1972), ‘The selection and use of the illustrative quotations in Dr. Johnson’s 'Dictionary’' in Weinbrot, Howard D. (ed.), 'New Aspects of 'Lexicography: Literary Criticism, Intellectual History, and Social Change,' Carbondale and Edwardsville: Southern Illinois University Press, 61-72.
  • Konerding, Klaus-Peter and Lehr, Andrea eds. (1997) Linguistische Theorie und lexikographische Praxis. Symposiumsvorträge, Heidelberg 1996 (for H.E. Wiegand) (Lexicographica. Series Maior 82). Tübingen: M. Niemeyer (17 papers by 18 authors, all on lexicographic topics).
  • Kordić, Snježana (2003) Wörter im Grenzbereich von Lexikon und Grammatik im Serbokroatischen (LINCOM Studies in  Slavic Linguistics 18). Muenchen: LINCOM Europa.
  • Kramer, Undine (2006) ‘Linguistic Lightbulb Moments: Zeugma in Idioms’, in: 'International Journal of Lexicography' 19:379-395.
  • Kramer, Undine ed. (2000) 'Lexikologisch-lexikographische Aspekte der deutschen Gegenwartssprache. Symposiumsvorträge', Berlin 1997 (dedicated to Klaus-Dieter Ludwig) (Lexicographica Series Maior 101). Tübingen: M. Niemeyer (12 papers by 12 authors).
  • Kremer, Gerhard / Abel, Andrea / Baroni, Marco (2008): 'Cognitively Salient Relations for Multilingual Lexicography'. In: Zock, Michael / Huang,  Chu-Ren (Hrsgg.): Proceedings of the Workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon  (COGALEX 2008), August 2008. Manchester. 94-101. http://www.aclweb.org/anthology-new/W/W08/W08-19.pdf
  • Kreuder, Hans-Dieter (2003) 'Metasprachliche Lexikographie. Untersuchungen zur Kodifizierung der linguistischen Terminologie' (Lexicographica. Series Maior 114). Tübingen. M. Niemeyer.
  • Kromann, Hans-Peder and Kjær, Anne L. eds. (1995) Von der Allgegenwart der Lexikologie. Kontrastive Lexikologie als Vorstufe zur zweisprachigen Lexikographie (International Workshop, Copenhagen 1994) (Lexicographica. Series Maior 66). Tübingen: M. Niemeyer (9 papers by 10 authors).
  • Krumova-Tsvetkova, Lilija and Panteleeva, Khristina eds. (2000) Za dumite i rechnitsite. Leksikografski i leksikolozhki chetenija ’98. Materiali ot purvata natsionalna konferentsija po leksikografija i leksikologija, posvetena na 100-godishninata ot rozhdenieto na bulgarskija leksikograf i prevodach Stefan Ilchev  (On Words and Dictionaries. Proceedings of the First Conference of the Bulgarian Lexicography Association, in Memory of Stefan Ilchev, Sofia 1998). Sofia: Bulgarian Lexicography Association/Bulgarian Language Institute of the Academy of Sciences (57 papers by 68 authors).
  • Kruyt, Johanna G. (1995) ‘Technologies in computerized lexicography’. In: 'Lexikos', 5, pp. 117-137
  • Kühn, Peter comp. (1978) 'Deutsche Wörterbücher. Eine systematische Bibliographie' (Reihe Germanistische Linguistik 15). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Kühn, Peter (1987) Mit dem Wörterbuch arbeiten: Eine Einführung in die Didaktik und Methodik der Wörterbuchbenutzung (Schriften zur Deutsch-Didaktik). Bonn/Bad Godesberg: Dürr.
  • Kunihiro, T. (1997) Risou no kokugo jiten (The Ideal Japanese Dictionary). Tokyo: Taishukan.
  • Kwary; Deny (2010): "Access Routes of Internet Finance Dictionaries: Present Solutions and Future Opportunities". In 'Lexikos' 20: 272-289.
  • Kwasniak, Renata (2006) ‘Wer Hat Nun Den Salat? – Now Who's Got the Mess? Reflections on Phraseological Derivation: From Sentential to Verb Phrase Idiom’, in: 'International Journal of Lexicography' 19:459-478.

L

  • Labarre, Albert (1975) Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502-1779) (Bibliotheca Bibliographica Aureliana 26). Baden-Baden: …
  • Lacey, C. (1990) Increase Your Vocabulary (Workbook for ALD). Oxford: University Press.
  • Lancashire, Ian (2005) ‘Johnson and Seventeenth-Century English Glossographers’, in: 'International Journal of Lexicography' 18:157-171.
  • Landau, Sidney I. (1984/2001) Dictionaries. The Art and Craft of Lexicography. New York NY: C. Scribner’s Sons (2nd edn Cambridge & New York: Cambridge University Press).
  • Landau, Sidney I. (2005) ‘Johnson's Influence on Webster and Worcester in Early American Lexicography’, in: 'International Journal of Lexicography' 18:217-229.
  • LaQuey, Tracy (1993) The Internet Companion. Reading MA: Addison-Wesley.
  • Lara, Luis F. (1997) Teoría del diccionario monolingüe (Estudios de lingüística y literatura 33). México: Colegio de México.
  • Lara, Luis F. et al. eds. (1979) Investigaciones lingüísticas en lexicografía (Jornadas 89). Mexico: El Colegio del México (4 papers by 4 authors).
  • Laufer, Batia and Tamar Levitzky-Aviad (2006) ‘Examining the Effectiveness of ‘Bilingual Dictionary Plus’ – A Dictionary for Production in a Foreign Language’, in: 'International Journal of Lexicography' 19: 135-155.
  • Laureys, Godelieve (2007) ‘Optimizing Procedures for the Making of Bilingual Dictionaries and the Concept of Linking Contrastive Lexical Databases'’', in: 'International Journal of Lexicography' 20: 295-311.
  • Lea, Peter W. and Day, Alan eds. (1996) The References Sources Handbook. London: Library Association Publishing (4th edn of Printed Reference Material).
  • Learmouth, Trevor & Macwilliam, Stuart (1986) Historic English Dictionaries 1595-1899. A Union Catalogue of Holdings in Exeter Libraries. Exeter: University, Dictionary Research Centre & University Library.
  • Lebsanft, Franz 1997, Sprachtabu und Euphemismus in der französischen Sprachgeschichte. In: Italica et Romanica, Festschrift für Max Pfister zum 65. Geburtstag. Band 3, edited by Gunter Holtus et al. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. 111-131.
  • Lee, Sangsup (et al.) ed. (2001) Asian Bilingualism and the Dictionary. ASIALEX 2001 Proceedings (Seoul 2001). Seoul: Yonsei University Center for Linguistic Informatics Development (57 papers by 86 authors).
  • Leech, Geoffrey et al. (2001) Word Frequencies in Written and Spoken English: Based on the British National Corpus. London: Pearson Education.
  • Lehr, Andrea ed. (2003) Lexikographie der Kultur- und Gesellschaftswissenschaften (thematic issue of Lexicographica. International Annual for Lexicography 18/2002). Tübingen. M. Niemeyer (Introduction and 6 papers by 7 authors).
  • Lehrer, Adrienne and Kittay, E.F. eds. (1992) Frames, Fields and Contrasts. New Essays in Semantic and Lexical Organization. Hillsdale NJ: L. Erlbaum (… papers by … authors).
  • Lemberg, Ingrid et al. eds. (2001) Chancen und Perspektiven computergestützter Lexikographie (Symposium, Heidelberg 1998) (Lexicographica. Series Maior 107). Tübingen: M. Niemeyer (13 papers by 19 authors).
  • Lemmens, Marcel and Wekker, Herman (1986) Grammar in English Learners' Dictionaries (Lexicographica Series Maior 16). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Lengenfelder, Helga & Van Hoof, Henri eds. (1979) International Bibliography of Specialized Dictionaries (6th edn) (Handbook of International Documentation and Information 4). München: K.G. Saur.
  • Lenz, Katja and Möhlig eds. (2002) Of dyuersitie & chaunge of langage. Essays Presented to Manfred Görlach on the Occasion of His 65th Birthday. Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter (Editors’ introduction and 29 papers by 29 authors, 5 on lexicographic topics).
  • Leroyer, Patrick (2007): “Bringing corporate dictionary design into accord with corporate image: From words to messages and back again”. In H. Gottlieb, J. E. Mogensen (eds), 'Dictionary Visions, Research and Practice'. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 109-117.
  • Leroyer, Patrick (2008a): “Les mutations de la lexicographie touristique.” In 'Cahiers de linguistique', vol. 331: 103–116.
  • Leroyer, Patrick (2008b): “Du support d'information à l'outil lexicographique : la lexicographisation du guide touristique”. In: 'Proceedings of the XIII EURALEX International Congress'. Universitat Pompeu Fabra: Institut Universitari de Lingüistica Aplicada: 879-886.
  • Leroyer, Patrick (2008c): “Les renvois aux sources comme ressources lexicographiques fonctionnelles”. In: 'Cahiers de Lexicologie - Revue Internationale de Lexicologie et Lexicographie', vol. 93, nr. 2: 27-54.
  • Leroyer, Patrick (2009): “Balancing the tools: The functional transformation of Lexicographic tools for tourists”. In: S. Nielsen/S. Tarp (Eds.): 'Lexicography in the 21st Century. In honour of Henning Bergenholtz'. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 103-122.
  • Leroyer, Patrick (2011): "Change of Paradigm: From Linguistics to Information Science and from Dictionaries to Lexicographic Information Tools." In: P. A. Fuertes-Olivera/H. Bergenholtz (eds.): 'e-Lexicography. The Internet, Digital Initiatives and Lexicography'. London/New York: Continuum: 121-140.
  • Leroyer, Patrick (2011): "The Forms and Functions of Specialised Dictionaries for Practical Purposes.": In: K. Akasu/S. Uchida (eds.): 'Asialex Proceedings. Proceedings of the 7th Asialex International Conference on Lexicography'. Kyoto: 313-322.
  • Leroyer, Patrick/Binon, Jean/Verlinde, Serge (2009): "La lexicographie d'apprentissage francaise au tournant du troisième millénaire: le couple FLM/FLE(S) entre tradution et innovation". In: 'Lexicographica' 25: 109-133.
  • Leroyer, Patrick/L'Homme, Marie-Claude (2009): "Combining the Semantics of Collocations with Situation-Driven Search Paths in Specialized Dictionaries". In. 'Terminology' 15(2): 258-283.
  • Lew, Robert (2004) Which Dictionary for Whom? Receptive Use of Bilingual, Monolingual and Semi-Bilingual Dictionaries by Polish Learners of English. Poznań: Motivex. 
  • Lew, Robert and Anna Dziemianko (2006) ‘A New Type of Folk-inspired Definition in English Monolingual Learners' Dictionaries and its Usefulness for Conveying Syntactic Information’, in: 'International Journal of Lexicography' 19: 225-242.Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara and Thelen, Marcel eds. (1992) Translation and Meaning, Part 2. Proceedings of the Łodz Session of the International Duo Colloquium on ‘Translation and Meaning’, Łodz 1990. Maastricht: Rijkshogeschool Maatricht (46 papers by 46 authors, 5 on lexicographic topics). 
  • Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara and Thelen, Marcel eds. (1997) Translation and Meaning, Part 4. Proceedings of the Łodz Session of the 2nd International Duo Colloquium on ‘Translation and Meaning’, Łodz 1995. Maastricht: Hogeschool Maatricht, School of Translation and Interpreting (56 papers by 60 authors, 9 on lexicographic topics). 
  • Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara and Thelen, Marcel eds. (2002) Translation and Meaning, Part 6. Proceedings of the Łodz Session of the 3rd International Duo Colloquium on ‘Translation and Meaning’, Łodz 2000. Maastricht: Hogeschool Zuyd, Maastricht School of Translation and Interpreting (52 papers by 57 authors, 3 on lexicographic topics).
  • Lewanski, Richard C. comp. (1959-1965) A Bibliography of Slavic Dictionaries (4 volumes). New York: … (2nd edn Bologna: Editrice Compositori 1972). Lexicographical Society of Shanghai ed. (1987) Cishu lunji: Shanghaishi cishu xuehui lunwen xuan (Selected Papers of the Lexicographical Society of Shanghai). Shanghai: Knowledge Press (… papers by … authors). LI, Ergang (2002) Xiandai cidianxue daolun (An Introduction to Modern Chinese Lexicography). Shanghai: The Publishing House of the Unabridged Chinese Dictionary. 
  • LI, Kai (1991) Xiandai cidianxue jiaocheng (Course Book of Modern Lexicography). Nanjing: Nanjing University Press. LI, Ming and ZHOU, Jinghua (2001) Shuangyu cidian bianzuan (An Introduction to Bilingual Lexicography). Shanghai: Foreign Language Education Press. 
  • Liberman, Anatoly (2009) A Bibliography of English Etymology. Sources and Word List. University of Minnesota Press.
  • LIN, Yushan Ed. (2004) Gongjushuxue gailun (Reference Tool Science: A General Intruduction). Fuzhou: Haixia Wenyi Press (10 chapters by 8 authors, plus list of frequently used dictionaries and other reference works). LIN, Yushan et al. (1995) Cishuxue gailun (An Introduction to Lexicography). Fuzhou: Haixia Wenyi Press. 
  • Lindemann, M. comp. (1994) Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung. Tübingen: M. Niemeyer. 
  • Lindemann, Margarete (1994) Die französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600. Entstehung und typologische Beschreibung (Lexicographica. Series Maior 54). Tübingen: M. Niemeyer. 
  • Lindesay, Andrew H. (2001) The Articulation of Knowledge. The Typographic Design of Dictionaries. London: College of Printing (unpublished M.A. dissertation). Lipka,
  • Leonhard (1990) An Outline of English Lexicology (Forschung & Studium Anglistik 3). Tübingen: M. Niemeyer. Lipka, Leonhard (2002) English Lexicology: Lexical Structure, Word Semantics and Word-Formation (Narr Studienbücher). Tübingen: G. Narr. 
  • LIU, Da (1992) Baikequanshuxue gailun (An Introduction to Encyclopedia Studies). Beijing: Beijing University of Aeronautics and Astronautics Press. 
  • Lobenstein-Reichmann, Anja (1998) Freiheit bei Martin Luther. Lexikographische Textanalyse als Methode historischer Semantik (Studia Linguistica Germanica 46). Berlin & New York: W. de Gruyter.  
  • Looser, Diana (2004) ‘Lexicography on the Inside: Doing Time in Every New Zealand Prison’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 17:69-87.
  • Lorenzo, Ramón ed. (1988) Coloquio de Lexicografía, 27 e 28 de febreiro e 1o marzo de 1986, Universidad de Santiago de Compostela (Verba. Anexo 29). Santiago de Compostela: Xunta de Galicia (… papers by … authors). 
  • Loughridge, Brendan comp. (1990) Which Dictionary? A Consumer’s Guide to Selected English-LanguageDictionaries, Thesauri and Language Guides. London: Library Association. LU, Bohua et al. comp. (1984) Guowai gongjushu zhinan (Guide to Foreign Reference Works). Beijing: China’s Academic Press. 
  • Ludwig, Klaus-Dieter (1991) Markierungen im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch des Deutschen. Ein Beitrag zur Metalexikographie (Lexicographica. Series Maior 38). Tübingen: M. Niemeyer. LÜE, Shuxiang and HU, Sheng eds. (1996) Xiandai hanyu cidian xueshu yantaohui lunwenji (Proceedings of the Colloquium on Modern Chinese Dictionaries, Ningbo 1993). Beijing: The Commercial Press (… papers by … authors). 
  • Luque Durán, Juan de Dios and Manjón Pozas, Francisco eds. (1997) Estudios de lexicología y creatividad lexica. III Jornades internacionales sobre studio y enseñanza del léxico in memoriam Leocadio Martin Mingorance, Granada 1996 (Serie Collectae). Granada: Método (… papers by … authors). 
  • Lurati, Ottavio and Stricker, Hans eds. (1982) Die schweizerischen Wörterbücher: Beiträge zu ihrer wissenschaftlichen und kulturellen Bedeutung – Les vocabulaires nationaux suisses: Contributions à leur évaluation scientifique et culturelle (Conference, Neuchâtel 1979). Fribourg: Éditions Universitaires (14 papers by … authors). 
  • Lutzeier, P. Rolf (1995) Lexikologie. Ein Arbeitsbuch. Tübingen: Stauffenberg. 

M

  • Macafee, C. and Macleod, Iseabail eds. (1987) The Nuttis Schell. Essays on the Scots Language (for A.J. Aitken). Aberdeen: Aberdeen University Press (Introduction and 19 papers by 17 authors, 5 on lexicographic topics).
  • Machida, Toshiaki (1981) Sandai no jisho: kaiteiban (Dictionaries for three Generations). Tokyo: Sanseido (revised edn).
  • Mackenzie, J. Lachlan & Todd, Richard eds. (1989) In Other Words. Transcultural Studies in Philology, Translation, and Lexicology Presented to Hans Heinrich Meier on the Occasion of His Sixty-fifth Birthday. Dordrecht/Providence RI: Foris (26 papers by 28 authors, 4 on lexicographic topics).
  • Magay, Tamás ed. (2004) 'A magyar szótárirodalom bibliográfiája' (Lexikográfiai Füzetek 1). Budapest: Akadémiai Kiadó.
  • Magay, Tamas and Zigány, Judit eds. (1990) BudaLEX '88 Proceedings (EURALEX3 Congress, Budapest 1988). Budapest: Akadémiai Kiadó (61 papers by 88 authors). 
  • Maks, Isa (2007) ‘OMBI: The Practice of Reversing Dictionaries’, in: 'International Journal of Lexicography' 20: 259-274.
  • Male, see Van Male Malkiel, Yakov (1976) Etymological Dictionaries: A Tentative Typology. Chicago IL: Chicago University Press. Malmgren, Sven-Göran (1994) Svensk lexikologi. Ord, ordbildning, ordböcker och orddatabaser (Swedish Lexicology. The Word, Word-formation, Dictionaries and Lexical Databases). Lund: Studentlitteratur. Manley, James: see Pedersen, Viggo Hjørnager Manley, James, Jane Jacobsen, Viggo Hjørnager Pedersen (1 991) "Examples in the Bilingual Dictionary". F.J. Hausmann et al. (eds.) An International Encyclopedia of Lexicography, Vol. 3. Marcos Marín, Francisco ed. (1996) La lengua española en las autopistas de la informacion. Madrid: Fundesco. 
  • Marcuse, M.J. (1990) 'Reference Guide for English Studies'. Los Angeles CA: University of California Press.
  • Marello, Carla (1989) Dizionari bilingui: con schede sui dizionari italiani per francese, inglese, spagnolo, tedesco (Fenomeni Linguistici Series 6). Bologna: Zanichelli. Marello, Carla  (1996) Le parole dell’Italiano. Lessico e dizionari. Bologna: Zanichelli. 
  • Markus, M. and R. Heuberger (2007) ‘The Architecture of Joseph Wright's 'English Dialect Dictionary:' Preparing the Computerised Version’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 20: 355-368.
  • Martin, W.J.R. (1997) LSP-dictionaries, Term Banks, Terminological Databases: a lexicologist's point-of-view. In A. Hermans (Ed.), 'Les dictionnaires spécialisés et l'analyse de valeur' (pp. 33-55). Louvain-la-Neuve: Peeters.
  • Martin, W.J.R. (1998) The Augmented Dutch Reference Lexicon for Neurosurgery. In W. Ceusters, P. Spyns, G. Demoor, & W.J.R. Martin (Eds.), 'Syntactic-semantic Tagging of Medical Texts: The Multitale Project' (Studies in Health, Technology and Informatics, 47) (pp. 129-140). Amsterdam: IOS Press.
  • Martin, W.J.R. (1998) Frames as definition models for terms. In A. Munteanu (Ed.), 'Proceedings of the International Conference on Professional Communication and Knowledge Transfer, vol 2' (pp. 189-221). Vienna: Termnet.
  • Martin, W.J.R. (1998) 'The Dutch Multi-TALE Syntactic-semantic Module', in W. Ceusters, P. Spyns, G. DeMoor, & W.J.R. Martin (Eds.), 'Syntactic-semantic Tagging of Medical Texts: The Multitale Project' (Studies in Health, Technology and Informatics, 47) (pp. 94-119). Amsterdam: IOS Press. 
  • Martin, W.J.R. (2000) On the making of bilingual dictionaries. In 'Kulturen, Sprachen, Ubergange. (Festschrift fur H.L. Cox)' (pp. 225-237). Koln: G. Hvischfelder, D. Schell, A. Schrutka - Rechtenstamm.
  • Martin, W.J.R. (2000) A frame based approach to polysemy. In H. Cuyckens & B. Zawada (Eds.), 'Polysemy in Cognitive Linguistics' (pp. 101-119). Amsterdam.
  • Martin, W.J.R. (2001). Lexical ambiguity by connotation. In P. Boogaards, J. Rooryck, & P.J. Smith (Eds.), 'Quitte ou double Sens (article offerts à R. Landheer)'. Amsterdam/Atlanta: Rodopi, 223-237.
  • Martin, W.J.R. (2001) A frame-based approach to polysemy. In H. Cuykens & P.B. Zawada (Eds.), 'Polysemy in Cognitive Linguistics' (pp. 57-81). Amsterdam: Benjamins.
  • Martin, W.J.R. (2001) Frame-based definitions and the selection of multiword term candidates in DOT. TIA (Terminologie et Intelligence Artificielle): Nancy (2001, May 3 - 2001, May 4).
  • Martin, W.J.R. (2001) Frame-based definitions and the selection of multiword term candidates in DOT. In 'Actes des quatrièmes rencontres 'Terminologie et Intelligence Artificielle (pp. 55-65). Vandoeuvre, Fr.: Unité de Recherche et Innovation, INIST-CNRS.
  • Martin, W.J.R. (2003) Definitions and Collocations in Dictionaries: the GWDS compared to the Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse Taal. 'Lexicographica, Series Maior, 113', 3-23.
  • Martin, W.J.R. (2003) Lexicographical Infrastructure and Government: the Action Plan for the Production of Dutch Bilingual Dictionaries. In J.N. Kazazis (Ed.), 'The Lexicography of Ancient, Medieval and Modern Greek Literature'. Thessaloniki: Centre for the Greek Language, 237-249.
  • Martin, W.J.R. (2003) Lexicography, Lexicology, Linking and the Hub-and-Spoke Model. In W. Botha (Ed.), 'Huldigingsbundel voor Dirk van Schalkwijk'. Stellenbosch: Buro van die WAT, 268-285.
  • Martin, Willy (2004) ‘Sim'u'llda, the Hub-and-Spoke Model and Frames or How To Make the Best of Three Worlds?’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 17:175-187.
  • Martin, W.J.R. (2004) Frames, Lexicons and the Construction of Learner's Dictionaries. In H. Aertsen, M. Hannay, & R. Lyall (Eds.), 'Words in their Places, A Festschrift for J.L. Mackenzie' (pp. 395-405). Amsterdam: Fac. der Letteren, VU.
  • Martin, W.J.R. (2005) In quest of a profile: portrait of a terminologist as a young sublanguage expert. In ten Pius Hacken (Ed.), 'Proceedings of the Conference Terminology, Computing and Translation'
  • Martin, W.J.R. (2005). Culturele identiteit en taalgebruik vanuit RBBN-perspectief. In Z. Klimaszweska (Ed.), 'Culturele identiteit in het nieuwe Europa.'
  • Martin, W.J.R. (2005) Kleine talen maken het verschil. In J. Alberts (Ed.), 'Het belang van kleine talen in een nieuw Europa.'
  • Martin, W.J.R. (2005). The role of cognitive modelling in general and that of frames in particular in terminology theory and practice. In R. Costa (Ed.), 'Proceedings of the EAFT-Conference (2ème Conférence Internationale de Terminologie: l'états des théories).'
  • Martin, W.J.R. (2006) 'Een kwestie van frames.' Amsterdam: VU.
  • Martin, W.J.R. (2006) Frame-based Lexicons and the Making of Dictionaries. In E. Corina (Ed.), 'Proceedings of the 12th Euralex International Congress' (pp. 281-293). Alessandria.
  • Martin, W.J.R. (2006) In quest of a profile: Portrait of a terminologist as a young sublanguage expert. In P. ten Hacken (Ed.), 'Terminology, Computing and Translation' (pp. 73-94). Tübingen: Narr.
  • Martin, W.J.R. (2006) Kleine talen maken het verschil. In C. Balint (Ed.), 'Het belang van kleine talen in een nieuw Europa' (pp. 88-106). Budapest: Karoli Gaspar University.
  • Martin, Willy (2007) ‘Government Policy and the Planning and Production of Bilingual Dictionaries: The ‘Dutch’ Approach as a Case in Point’, in: 'International Journal of Lexicography' 20: 221-237.
  • Martin, Willy (2007) ‘Epilogue: Back to the Future’, in: 'International Journal of Lexicography' 20: 329-334.
  • Martin, Willy et al. eds. (1994) EURALEX '94 Proceedings (EURALEX6 Congress, Amsterdam 1994). Amsterdam: Vrije Universiteit (66 papers by 92 authors). 
  • Martin, W.J.R. and H.D. van der Vliet (2003). Design and Production of Terminological Dictionaries. In P. van Sterkenburg (Ed.), 'A Practical Guide to Lexicography' 333-349.
  • Martínez de Sousa, José comp. (1995) 'Diccionario de lexicografía práctica' (Dictionary of Practical Lexicography). Barcelona: Biblograf.
  • Massariello Merzagora, Giovanna (1982) La lessicografia. Bologna: Zanichelli.
  • Mathews, Mitford M. (1933) A Survey of English Dictionaries. London: Oxford University Press. Mattisson, Anki et al. eds. (2002) Alla ord är lika roliga. Festskrift till Lars Svensson 28 februari 2002. Stockholm: Norstedts (16 papers by 17 authors, all on lexicographic topics). 
  • McAdam, Edward L., Jr. and Milne, George (eds) (1963), 'Johnson’s Dictionary: a Modern Selection.' New York: Pantheon Books. 
  • McArthur, Tom (1986) Worlds of Reference: Lexicography, Learning and Language from the Clay Tablet to the Computer. Cambridge: Cambridge University Press. 
  • McArthur, Tom (1998) Living Words. (21 Selected Papers on) Language, Lexicography and the Knowledge Revolution. Exeter: University of Exeter Press. McArthur, Tom  (1998) The English Languages (Canto Books). Cambridge: University Press. 
  • McArthur, Tom ed. (1992, 3rd imp. 1993, abridged edn 1996) 'The Oxford Companion to the English Language'. Oxford: University Press. 
  • McArthur, Tom and Kernerman, Ilan eds. (1998) Lexicography in Asia (International Conference, Hong Kong 1997). Tel Aviv: Password Publishers (12 papers by 14 authors). 
  • McCalman, Iain ed. (1996) National Biographies and National Identity. A Critical Approach to Theory and Editorial Practice (Conference, Canberra 1995). Canberra: Australian National University Humanities Research Centre (13 papers by 16 authors). 
  • McClure, J. Derrick ed. (1983) Scotland and the Lowland Tongue. Studies in the Language and Literature of Lowland Scotland in Honour of David D. Murison. Aberdeen: Aberdeen University Press (… papers by … authors, … on lexicographic topics). 
  • McConchie, Roderick W. (1997) Lexicography and Physicke. The Record of Sixteenth-Century English Medical Terminology. Oxford: Clarendon Press. McCorduck, Edward S. (1993) Grammatical Information in ESL Dictionaries (Lexicographica. Series Maior 48). Tübingen: M. Niemeyer. 
  • McDavid, Raven I. and Duckert, Audrey R. eds. (1973) Lexicography in English (International Colloquium, New York 1972) (Annals of the New York Academy of Sciences, Vol. 211). New York: New York Academy of Sciences (40 papers by 43 authors). 
  • McDermott, Anne (2005) ‘Johnson's Definitions of Technical Terms and the Absence of Illustrations’, in: 'International Journal of Lexicography' 18:173-187.
  • McDermott, Anne and Moon, Rosamund eds. (2005) Johnson in Context (on the 250th anniversary of Johnson’s Dictionary; thematic issue Vol. 18, No. 2 of the International Journal of Lexicography). Oxford: Oxford University Press (Introduction and 7 papers by 8 authors). 
  • McEnery, Tony and Wilson, Andrew (1996) Corpus Linguistics (Edinburgh Textbooks in Empirical Linguistics). Edinburgh: University Press (2nd edn 2001). 
  • McGill, Steven comp. (1996) 'Who’s Who in Lexicography. An International Directory of EURALEX Members.' Exeter: University of Exeter Dictionary Research Centre. McMorris, Jenny (2003) Warden of English: The Life of H.W. Fowler. Oxford: Oxford University Press. 
  • Meder, Gregor and Dörner, Andreas eds. (1992) Worte, Wörter, Wörterbücher. Lexikographische Beiträge zum Essener Linguistischen Kolloquium (1984-89) (Lexicographica. Series Maior 42). Tübingen: M. Niemeyer (12 papers by 12 authors). 
  • Mel’čuk, Igor A., Clas, André and Polguère, Alain (1995) Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire. Louvain-la-Neuve: Duculot. 
  • Melka, F. and Augusto, M.C. eds. (2002) De la lexicologie à la lexicographie/From Lexicology to Lexicography. Utrecht: University of Utrecht (… papers by … authors). 
  • Mentrup, Wolfgang ed. (1982) Konzepte zur Lexikographie: Studien zur Bedeutungserklärung in einsprachigen Wörterbüchern (3rd Lexicographic Colloquium, Mannheim 1981; cf. Henne 1979) (Reihe Germanistische Linguistik 22). Tübingen: M. Niemeyer (9 papers by 8 authors). 
  • Meyer, Erwin (1962) Sekundäre Motivation. Untersuchungen zur Volksetymologie und verwandten Erscheinungen im Englischen. Köln: Universität (unpublished Ph.D. dissertation) 
  • Michell, Gillian ed. (1982) Papers of the Dictionary Society of North America 1979 (2nd DSNA Meeting, London Ontario 1979). London, Ontario: University of Western Ontario/DSNA (11 papers by 11 authors). 
  • Micklethwait, D. 'Noah Webster and the American Dictionary'. Jefferson, NC and London, McFarland, 2000. 
  • Miller, George A. ed. (1990) WordNet: An On-line Lexical Database (thematic issue of International Journal of Lexicography Vol. 3 No. 4). Oxford: University Press (Introduction and 4 papers by 5 authors). 
  • Minaeva, Ludmila V. ed. (1994) Dictionaries and Foreign Language Teaching. Proceedings of 4th Conference of Moscow Association of Applied Linguistics 1993. Moscow: MGU/MAAL (40 papers by 46 authors). 
  • Minamide, Kosei (1998) Eigo no jisho to jishogaku (English Dictionaries and Lexicography). Tokyo: Taishukan. 
  • Misra, Bal G. ed. (1980) Lexicography in India. Proceedings of the First National Conference on Dictionary Making in Indian Languages, Mysore 1970.Mysore: Central Institute of Indian Languages (27 papers by 27 authors). 
  • Mitchell, Linda C. (2005) ‘Johnson Among the Early Modern Grammarians’, in: 'International Journal of Lexicography' 18:203-216. 
  • Mitkov, Ruslan ed. (2003) 'The Oxford Handbook of Computational Linguistics'. Oxford: Oxford University Press (38 chapters by 51 authors, 1 on lexicography). 
  • Mittmann, Brigitta (forthcoming) Prefabs im gesprochenen britischen und amerikanischen Englisch/Phraseologische und  kollokationelle Cluster im Englischen: Unterschiede zwischen britischem und amerikanischem English. …: … 
  • Miyares Bermúdez, Eloína (dir.) (2003):' Diccionario Básico Escolar, primera edición'. Ediciones Centro de Lingüística Aplicada, Santiago de Cuba. (versión impresa)' '
  • Miyares Bermúdez, Eloína (dir.) (2008):' Diccionario Básico Escolar, segunda edición'. Ediciones Centro de Lingüística Aplicada, Santiago de Cuba. (versión impresa)
  • Miyares Bermúdez, Eloína (dir.) (2008):' Diccionario Básico Escolar, segunda edición'. Ediciones Centro de Lingüística Aplicada, Santiago de Cuba. (versión digital) (http://ixa2.si.ehu.es/dbe/index.html)
  • Miyares Bermúdez, Eloína (dir.) (2009):' Diccionario Básico Escolar, tercera edición'. Editorial Oriente y Ediciones Centro de Lingüística Aplicada, Santiago de Cuba.
  • Miyares Bermúdez, Eloína y Ruiz Miyares, Leonel (2006): 'Dos ejemplos de la lexicografía pedagógica cubana: el 'Diccionario Escolar Ilustrado' y el 'Diccionario Básico Escolar en 'América y el diccionario', José Ignacio Pérez Pascual et al (eds.), Universidad de La Coruña, La Coruña, España, pp. 97-112.
  • Miyoshi, Kusujiro (1984), ‘Priestley’s grammar and Johnson’s 'Dictionary’', 'Studies in Modern English' I',' 7-14.
  • Miyoshi, Kusujiro (1987), ‘Priestley no eibunten to Johnson no eigojiten’ (‘Priestley’s 'Rudiments' and Johnson’s 'Dictionary’'), 'The Journal of Okayama Women’s Junior College,' X, 49-57.
  • Miyoshi, Kusujiro (1989), ‘Johnson no jiten: yourei no gogakushiteki igi’ (‘Johnson’s 'Dictionary': the linguistic significance of its citations’), 'The Journal of Okayama Women’s Junior College,' XII, 125-133.
  • Miyoshi, Kusujiro (1997), ‘S. Johnson to tairiku no gengo academy: hin’yodoshi no koumoku wo chushin ni’ (‘The influence of continental language academies on S. Johnson: his treatment of verbs of high frequency’), 'Journal of Soka Women’s College,' XII, 63-77. 
  • Miyoshi, Kusujiro (2007) Johnson’s and Webster’s Verbal Examples. With Special Reference to Exemplifying Usage in Dictionary Entries (Lexicographica. Series Maior 132). Tübingen: M. Niemeyer. 
  • Moerdijk, Fons 'Enige Algemene informatie over het WNT' (1994). Mogensen, Jens E. et al. eds. (2000) Symposium on Lexicography IX (Copenhagen 1998) (Lexicographica. Series Maior 103). Tübingen: M. Niemeyer (21 papers by 25 authors). 
  • Moeimam, Susi and Hein Steinhauer (2007) ‘The Dutch-Indonesian Dictionary Project’, in: 'International Journal of Lexicography' 20: 275-293.
  • Moon, Rosamund (1998) Fixed Expressions and Idioms in English. A Corpus-based Approach. Oxford: Clarendon Press.
  • Moon, Rosamund (2004) ‘On Specifying Metaphor: an Idea and Its Implementation’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 17:195-222.
  • Moore, Bruce ed. (2001) Who’s Centric Now? The Present State of Post-Colonial Englishes (Conference of the Australian National Dictionary Centre, Canberra 1999). Sydney: Oxford University Press (15 papers by 16 authors).
  • Mormile, Mario (1993) Storia dei dizionari bilingui Italo-Francesi. La lessicografia Italo-Francese dalla origini al 1900 con un repertorio bibliografico cronologico di tutte le opere lessicografiche Italiano-Francese e Francese-Italiano pubblicate. Fasano: … Morton, Herbert C.  'The Story of Webster's Third: Philip Gove's Controversial Dictionary and Its Critics.'  Cambridge University Press, 1994. 
  • Moser, Hugo et al. eds. (1976) Probleme der Lexikologie und Lexikographie (Conference of IdS, Mannheim 1975) (Sprache der Gegenwart 39). Düsseldorf: Schwann (16 papers by 20 authors). 
  • Motoyoshi, Tadashi (2006) Jisho to America: Eigo-jiten no 200 nen (Dictionaries and America: Its 200-Year History of English Lexicography). Tokyo: Nanundo. 
  • Mugglestone, Lynda ed. (2000) Lexicography and the ‘OED’. Pioneers in the Untrodden Forest. Oxford: Oxford University Press (12 chapters by 12 authors). 
  • Mugglestone, Lynda (2007) '"Decent Reticence": Coarseness, Contraception, and the First Edition of the 'OED, in : 'Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America'. 1-22.
  • Mullay, Marilyn et al. eds. (1995-97) 'Walford’s Guide to Reference Material'. London: Library Association Publishing (Vol. 1 Science and Technology; Vol. 2 Social and Historical Sciences, Philosophy and Religion; Vol. 3 Generalia, Language and Literature, the Arts 6th/7th edn). 
  • Muller, J.W. 'Eischen en bezwaren der wetenschappelijke lexicographie' (1899). 
  • Müller, Peter O. (2001) Deutsche Lexikographie des 16. Jahrhunderts. Konzeptionen und Funktionen frühneuzeitlicher Wörterbücher (Texte und Textgeschichte 49). Tübingen: M. Niemeyer. 
  • Müllich, Harald (1990) “Die Definition is blöd!” Herübersetzen mit dem einsprachigen Wörterbuch. Das französische und englische Lernerwörterbuch in der Hand der deutschen Schüler (Lexicographica. Series Maior 37). Tübingen: M. Niemeyer. 
  • Murata, Minoru; Yamada, Shigeru; Tono, Yukio eds. (2003) Dictionaries and Language Learning: How Can Dictionaries Help Human and Machine Learning? Papers Submitted to the 3rd ASIALEX Biennial International Conference, Urayasu 2003. Urayasu: Meikai University & Asian Association for Lexicography (5 plenaries, 40 papers, 18 symposium contributions and other items by 144 authors). 
  • Murphy, M.L. (2003) Semantic Relations and the Lexicon. Antonymy, Synonymy, and Other Paradigms. Cambridge: Cambridge University Press. 
  • Murray, K.M. Elisabeth (1977) Caught in the Web of Words. James A.H. Murray and the Oxford English Dictionary. New Haven CT: Yale University Press (paperback edn 2001).

N

  • Naden, Tony (1977) Words and Meanings: A Guide to Practical Dictionary Work. Tamale: Ghana Institute of Linguistics.Nagashima, Daisuke (1970) Ranwa eiwa jisho hattatsushi (Historical Development of Dutch-Japanese and English-Japanese Dictionaries). Tokyo: Yumani Shobo (reprinted, with corrections, 1996). 
  • Nagashima, Daisuke (1974), 'Eibei no Jisho: Rekishi to Genjo' ('English Dictionaries: Past and Present'). Tokyo: Kenkyusha.
  • Nagashima, Daisuke (1983), 'Johnson-no Eigo-jiten: Sono Rekishiteki Igi' ('Johnson’s Dictionary: Its Historical Significance'). Tokyo: Taishukan.
  • Nagashima, Daisuke (1988), 'Johnson the Philologist' (Kansai University of Foreign Studies Intercultural Research Institute Monograph, no. 20)'.' Osaka: The Intercultural Research Institute, Kansai University of Foreign Studies.
  • Nakamoto, Kyohei (1994) Establishing Criteria for Dictionary Criticism: A Checklist for Reviewers of Monolingual English Learners’ Dictionaries. Exeter: University of Exeter M.A. (unpublished Dissertation).
  • Nation, I.S. Paul (2001) Learning Vocabulary in Another Language (The Cambridge Applied Linguistics Series). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Nesi, Hilary (2000) The Use and Abuse of EFL Dictionaries. How Learners of English as a Foreign Language Read and Interpret Dictionary Entries (Lexicographica. Series Maior 98). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Neubauer, Fritz (1980) Die Struktur der Explikationen in deutschen einsprachigen Wörterbüchern: Eine vergleichende lexiko-semantische Aanalyse (Papiere zur Textlinguistik 27). Hamburg: H. Buske.
  • Newman, Daniel (????) Translation Studies Bibliography
  • Niederehe, Hans-Josef comp. (1995) Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) desde los comienzos hasta el año 1600. Amsterdam: J. Benjamins.
  • Niederehe, Hans-Josef comp. (1999) 'Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES) desde el año 1601 hasta el año 1700'. Amsterdam: J. Benjamins. 
  • Nielsen, Bosmajian, Gershuny, Stanley, 'Sexism and Language', National Council of Teacher of English, Illinois, 1997.  
  • Nielsen, Sandro (1990) “Contrastive Description of Dictionaries Covering LSP Communication”. In: 'Fachsprache/International Journal of LSP' 1990/3-4: 129-136.
  • Nielsen, Sandro (1990) “Lexicographical Macrostructures”. In: 'Hermes, Journal of Linguitsics', 1990-4: 49-66.
  • Nielsen, Sandro (1994) The Bilingual LSP Dictionary. Principles and Practice for Legal Language (Forum Fachsprachen-Forschung 24). Tübingen: G. Narr.  
  • Nielsen, Sandro (1995) “Dictionary Components”. In: H. Bergenholtz/S. Tarp (eds.): 'Manual of Specialised Lexicography: The preparation of specialised dictionaries'. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins: 167-187.
  • Nielsen, Sandro (1995): "Microstructure". In: H. Bergenholtz/S. Tarp (eds),: 'Manual of Specialised Lexicography: The preparation of specialised dictionaries'. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 200-210.
  • Nielsen, Sandro (1999): "Mediostructures in Bilingual LSP Dictionaries". In: 'Lexicographica' 15: 90-113.
  • Nielsen, Sandro (1999) “(Review of) R.R.K. Hartmann and Gregory James: Dictionary of Lexicography. London/New York: Routledge 1998”. In: 'Lexicographica' 1999-15: 296-302.
  • Nielsen, Sandro (2000) “Translation Strategies for Culture-Specific Textual Conventions in Bilingual Dictionaries”. In: 'Lexicographica' 2000-16: 152-168.
  • Nielsen, Sandro (2001) “Bilingual Legal Lexicography - A New Theoretical Basis”. In: 'Kalbotyra/Linguistics' 2001, 50(3): 85-92.
  • Nielsen, Sandro (2002) “Textual Condensation in the Articles of de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache”. In: H. E. Wiegand (ed.): 'Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen II. Untersuchungen anhand des "de Gruyter Wörterbuchs Deutsch als Fremdsprache'. Tübingen: Max Niemeyer Verlag: 597-608.
  • Nielsen, Sandro (2002) 'Lexicographical Basis for an Electronic Bilingual Accounting Dictionary: Theoretical Considerations'. 2002.
  • Nielsen, Sandro (2003) “Changes in Dictionary Subject Matter”. In: H. E. Wiegand (ed.): 'Untersuchungen zur kommerziellen Lexikographie der deutschen Gegenwartssprache I. "Duden. Das grosse Wörterbuch der deutschen Sprache in zehn Bänden"'. Tübingen: Max Niemeyer Verlag: 109-115.
  • Nielsen, Sandro (2003) “Towards a General Theory of Bilingual Legal Lexicography”. In: P. Kastberg (ed.): 'LSP Translation in the New Millennium. A Cross-Baltic Symposium on Didactics and Research'. Aarhus: Hermes Skriftserie: 165-188.
  • Nielsen, Sandro (2005) “User Guides”. In: H. Bergenholtz/I. Barz/J. Korhonen: 'Schreiben, Verstehen, Übersetzen, Lernen. ' 'Zu ein- und zweisprachigen Wörterbüchern mit Deutsch'. Frankfuhrt a. M./Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien: Peter Lang: 137-146.
  • Nielsen, Sandro (2006) “Monolingual accounting dictionaries for EFL text production”. In: 'Ibèrica' 12: 43-64.
  • Nielsen, Sandro (2006) “A Functional Approach to User Guides”. In: 'Dictionaries: Journal of the Dictionary Society of North America' 27: 1-20.
  • Nielsen, Sandro (2007) “Dictionary Networking in an LSP Learning Context”. In: M. Kuteeva/H. F. Martins (eds.): 'Teaching and Learning LSP: Blurring Boundaries'. Lisbon: ISCAL/AELFE: 367-373.
  • Nielsen, Sandro (2008) “The Effect of Lexicographical Information Costs on Dictionary Making and Use”. In: 'Lexikos' 18 (AFRILEX-reeks/series 18): 170-189.
  • Nielsen, Sandro (2008) “At anmelde og blive anmeldt videnskabeligt”. In: 'LexicoNordica' 15: 169-195.
  • Nielsen, Sandro (2009) “Reviewing printed and electronic dictionaries: A theoretical and practical framework”. In: S. Nielsen/S. Tarp (Eds.): 'Lexicography in the 21st Century. In honour of Henning Bergenholtz'. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 23-41.
  • Nielsen, Sandro (2009): "The Evaluation of the Outside Matter in Dictionary Reviews": In: 'Lexikos' 19: 207-224.
  • Nielsen, Sandro (2010): "Specialised Translation Dictionaries for Learners". In P. A. Fuertes-Olivera (ed.): 'Specialised Dictionaries for Learners'. Berlin/New York: De Gruyter: 69-82.
  • Nielsen, Sandro (2010): "Legal Translation Dictionaries for Learners". In: O. Karpova/F. Kartashkova (eds.): 'New Trends in Lexicography: Ways of Registrating and Describing Lexis'. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing: 221-232.
  • Nielsen, Sandro (2010): "The Relevance of Lexicographic Functions". In: A. Aminova/N. Fattakhova (eds.): 'Comparative Philology and Multilingualism. Materials of the International Scientific Conference, Kazan 29 September to 1 October 2010'. Kazan: Academy of Science, 132-135.
  • Nielsen, Sandro (2010): "What Is This Thing Called Learner's Lexicography?". In: Y. Zhang (ed.): 'Learners's Lexicography and Second Language Teaching'. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press: 89-108.
  • Nielsen, Sandro (2011): "Function- and User-related Definitions in Online Dictionaries". In: F. I. Kartashkova (ed.): 'Ivanovskaya lekskograficheskaya shkola: traditsii i innovatsii' (Ivanonvo Shcool of Lexicography: Traditions and Innovations. A Festschrift in Honour of Professor Olga Karpova). Ivanonvo: Ivanovo State University: 197-219.
  • Nielsen, Sandro (2012): "Online Law Dictionaries: How to provide Help for EFL Text Production by Law Students". In: 'Fachsprache/International Journal of Specialized Communication' 23, 3-4: 112-124.
  • Nielsen, Sandro (2013): "A General Framework for Reviewing Dictionaries". In: O.Karpova/F. Kartashkova (eds.):' Multi-disciplinary Lexicography: Traditions and Challenges of the XXIst Century'. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing: 145-157.
  • Nielsen, Sandro (2013): “Domain-specific Knowledge in Lexicography: How It Helps Lexicographers and Users of Accounting Dictionaries Intended for Communicative Usage Situations”. 'Hermes – Journal of Language and Communication in Business '50: 51-60.
  • Nielsen, Sandro (2013): ”The Future of Dictionaries, Dictionaries of the Future”. In: H. Jackson (ed.): 'The Bloomsbury Companion to Lexicography'. London (etc.): Bloomsbury Academic: 355-372.
  • Nielsen, Sandro (2014): ”Example Sentences in Bilingual Specialised Dictionaries Assisting Communication in a Foreign Language”. 'Lexikos' 24: 198-213.
  • Nielsen, Sandro (2014): “Database of Legal terms for Communicative and Knowledge Information Tools”. In Maírtín Mac Aodha (ed.), 'Legal lexicography. A Comparative Perspective'.  UK: Ashgate.
  • Nielsen, Sandro (2015): “Data Presentation Structures in Specialised Dictionaries: Law Dictionaries with Communicative Functions”. 'Lexicographica. International Annual for Lexicography' 31: 200-216.
  • Nielsen, Sandro (2015): “Legal terms in general dictionaries of English: The civil procedure mystery”. 'Lexikos' 25: 246-261.
  • Nielsen, Sandro (2015): “Legal Lexicography in Theory and Practice”. 'Estudios de Lexicografía' 4: 111-120.
  • Nielsen, Sandro/Almind, Richard (2011): "From Data to Dictionary." In: P. A. Fuertes-Olivera/H. Bergenholtz (eds.): 'e-Lexicography. The Internet, Digital Initiatives and Lexicography'. London/New York: Continuum: 141-167.
  • Nielsen, Sandro/Fuertes-Olivera, Pedro A. (2008) “Translating Politeness in Bilingual English-Spanish Business Correspondence”. In: 'Meta', vol. 53, no. 3: 667-678.
  • Nielsen, Sandro/Fuertes-Olivera, Pedro A. (2009): "Proposals for Upgrading the Lexicographical Treatment of Prepositions in Bilingual Dictionaries for Business Translation". 'Revista de Lexicografia' 15: 79-98.
  • Nielsen, Sandro/Fuertes-Olivera, Pedro A. (2013): “Development in Lexicography: From Polyfunctional to Monofunctional Accounting Dictionaries”. 'Lexikos' 23, 323-347.
  • Nielsen, Sandro/Mourier, Lise (2005) “Internet Accounting Dictionaries: Present Solutions and Future Opportunities”. In: 'Hermes' 34-2005: 83-116
  • Nielsen, Sandro/Mourier, Lise (2007) “Design of a function-based internet accounting dictionary”. In: H. Gottlieb/J. E. Mogensen (Eds.): 'Dictionary Visions, Research and Practice'. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins: 119-135.
  • Nielsen, Sandro/Tarp, Sven (Eds.) (2009) 'Lexicography in the 21st Century. In honour of Henning Bergenholtz'. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.(14 papers by 14 scholars)
  • Nuccorini, Stefania ed. (2001) When a Torch Becomes a Candle: Variation in Phraseology (Selected Papers from the 4th International Symposium on Phraseology, Roma 2001; thematic issue of) Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata 30,2: 193-334 (Editorial introduction and 10 papers by 10 authors). 
  • Nuccorini, Stefania (1993) La parola che non so.  Saggi sui dizionari pedagogici (Quaderni del Lingua e Nuova Didattica 5). Firenze: La Nuova Italia. Nuccorini, Stefania ed. (2002) Phrases and Phraseology - Data and Descriptions (Selected Papers from the 4th International Symposium on Phraseology, Roma 2001) (Linguistic Insights. Studies in Language and Communication 5). Bern: P. Lang (Editorial introduction and 9 papers by 12 authors). 

O

  • O'Brien, Teresa and Jordan, R.R. (1985) Developing Reference Skills (Collins Study Skills in English). London: Collins ELT. O’Connor, Desmond (1990) A History of Italian and English Bilingual Dictionaries (Bibliotheca dell’Archivum Romanicum, Serie II.4). Firenze: Olschki. 
  • Ogilvie, Sarah (2008) ‘'Rethinking Burchfield and World Englishes'’', in:' 'International Journal of Lexicography' Vol. 21:23-59. 
  • Oguibénine, Boris ed. (1998) Lexicography in the Indian and Buddhist Cultural Field: Proceedings of the Conference at the University of Strasbourg, 25-27 April 1996. München: Bayerische Akademie der Wissenschaften (… papers by … authors). 
  • Okimori, Takuya et al. comps. (1996) Nihon jisho jiten (The Encyclopedia of Dictionaries Published in Japan, with Explanatory Notes). Tokyo: Ofu. 
  • Olschansky, Heike (1996) Volksetymologie (Reihe Germanistische Linguistik 175). Tübingen: M. Niemeyer. 
  • Onuma, Toshihide et al. eds. (2004) Eigo Jisho no Sekai (The World of English Dictionaries, in Honour of Yoshiro Kojima). Tokyo: Sakuhin to shite no Jisho Kenkyukai (Dictionary Study Circle; introduction to and interview with dedicatee, 12 papers by 12 authors, all on lexicographic topics). 
  • Ooi, Vincent B.Y. et al. eds. (1995) Words in Asian Cultural Contexts (Proceedings of the 4th ASIALEX Conference, Singapore 2005). Singapore: National University of Singapore (3 plenary lectures and 93 papers by 122 authors). 
  • Ooi, Vincent B.Y. ed. (2001) Evolving Identities: The English Language in Singapore and Malaysia. Singapore: Times Academic Press (12 papers by 13 authors, 3 on lexicographic topics). 
  • Ooi, Vincent B.Y. (1998) Computer Corpus Lexicography. Edinburgh: Edinburgh University Press. 
  • Ordan, Noam and Shuly Wintner (2005) ‘Representing Natural Gender in Multilingual Databases’, in: 'International Journal of Lexicography' 18: 357-370.
  • Oshitari, Kinshiro et al. eds. (1988) Terasawa Yoshio kyoju kanreki kinen ronbunshu. Tokyo: Kenkyusha (42 papers by 42 authors, 5 on lexicographic topics). 
  • Osselton, Noel E. (1958) Branded Words in English Dictionaries before Johnson. Groningen: J.B. Wolters. Osselton, Noel E. (1994), ‘Dr Johnson and the spelling of 'dispatch’'’, 'International Journal of Lexicography,' vol. 7, no. 4, 307-310. Osselton, Noel E. (1995) Chosen Words. (16 Selected Papers on) Past and Present Problems for Dictionary Makers. Exeter: University of Exeter Press.  
  • Osselton, N. E. (2006) ‘Usage Guidance in Early Dictionaries of English’, in: 'International Journal of Lexicography' 19: 99-105.
  • Osselton, N. E. (2007) ‘Innovation and Continuity in English Learners’ Dictionaries: The Single-clause 'When'-definition’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 20: 393-399.
  • Otani, Hiroaki (2005) ‘Investigating Intercollocations – towards an Archaeology of Text’, in: 'International Journal of Lexicography'18:1-24.   

P

  • Paillard, Michel (2000) Lexicologie contrastive anglais-français. Formation des mots et construction du sens. Paris: Éditions Ophrys.
  • Pakir, Anne ed. (1992) Words in a Cultural Context (Proceedings of Lexicography Workshop, Singapore 1991). Singapore: UniPress (19 papers by 16 authors).
  • Pálfi, Loránd-Levente and Júlia Pajzs (2007) ‘Das Akademiewörterbuch lebt! Die monolinguale Lexikographie in Ungarn von den Anfängen bis zur Gegenwart unter besonderer Berücksichtigung des neuen Akademiewörterbuchs’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 20: 369-391.
  • Pálfi, Loránd-Levente/Tarp, Sven (2009): "Lernerlexikographie in Skandinavien - Entwicklung, Kritik und Vorschläge". In: 'Lexicographica' 25: 135-154.
  • Pamies Bertrán, Antonio and Luque Durán, Juan de Dios eds. (2000) Trabajos de lexicografía y fraseología contrastivas (Serie Collectae). Granada: Método Ediciones/Granada Lingvistica (21 papers by 23 authors).
  • Papachristos, Evthymios C. (1990) Die deutsch-neugriechische Lexikographie von 1796 bis 1909 (Lexicographica. Series Maior 32). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Partridge, Eric (1963) The Gentle Art of Lexicography as Pursued and Experienced by an Addict. London: A. Deutsch.
  • Pavel, S. and Nolet, D. (2001) Handbook of Terminology. Québec: Public Works and Government Services.
  • Pearson, Jennifer (1998) Terms in Context (Studies in Corpus Linguistics 1). Amsterdam: J. Benjamins.
  • Pedersen, Viggo Hjørnager (1977) "Engelsk Instituts ordbogsprojekt  organisatoriske og metodiske problemer". (The Dictionary Project at the English Department - Problems of organization and methodology). 'Kontrastiv lingvistik i Danmark', udg. af Statens humanistiske forskningsråd,  79-97.
  • Pedersen, Viggo Hjørnager (1981) "The Danish English Dictionary Project at Copenhagen University", 'Papers from the First Nordic Conference for English Studies', Oslo 1981,  370-373.
  • Pedersen, Viggo Hjørnager (1982) "The Danish English Dictionary Project". 'Proceedings of the Symposium on English and German Lexicography in Copenhagen'. (Germanistische Linguistic, Vol. 5 6. Heidelberg.  113- 117.
  • Pedersen, Viggo Hjørnager (1983) "Words, words, words  Om ord og ordbøger". (On words and dictionaries) 'Beretning for året 1982 fra Engelsk Institut', Copenhagen University,  18 26 (with James Manley).
  • Pedersen, Viggo Hjørnager (1984) "Reflections on the Treatment of Prepositions in Bilingual Dictionaries and Suggestions for a Statistical Approach". in: 'LEXeter '83'. ed. R.R.K. Hartmann. Tubingen,  258 67.*
  • Pedersen, Viggo Hjørnager (1988) "Telling Lies Efficiently: Terminology and the Microstructure in the Bilingual Dictionary". 'Symposium on Lexicography III'. Eds. Karl Hyldgaard Jensen and Arne Zettersten. Tubingen, Germany. 281 302. (with Jane Jacobsen and James Manley).
  • Pedersen, Viggo Hjørnager (1992) "English Influence on Modern Danish Vocabulary and its Implications for Danish/English Lexicography." In: Nielsen, J.E. (ed.): 'Words that Teem with Meaning'. Copenhagen.
  • Pedersen, Viggo Hjørnager (1998) "Nye ord i 10. udgave af Dansk-Engelsk Ordbog sammenlignet med 3. udgave af Vinterberg og Bodelsen" (New words in the 10th ed. of Dansk-Engelsk ordbog ...). In: Garde, Anna et al. (eds.). Elefant - se også myg. Festskrift til Jens Axelsen.  43-48. Gyldendal. København.
  • Pedersen, Viggo Hjørnager (1999) "From VB III to VB IV". In: Zettersten, Arne, V. Hjørnager Pedersen & Jens Erik Mogensen (eds.) 'Symposium on Lexicography VIII. Proceedings of the Eighth International Symposium on Lexicography'.  249-55. Tübingen. Niemeyer.
  • Pedrazzini, S. (1994) Phrase Manager. A System for Phrasal and Idiomatic Dictionaries (Informatik und Sprache 3). Hildesheim: Olms.
  • Peeters, Bert ed. (2000) The Lexicon-Encyclopedia Interface (Current Research in the Semantics/Pragmatics Interface 5). Amsterdam: Elsevier (Introduction and 14 papers by 19 authors).
  • Pemberton, Richard and Tsang, Elza S.C. eds. (1993) Studies in Lexis (International Seminar, Hong Kong 1992). Hong Kong: The University of Science & Technology, Language Centre (12 papers by 13 authors).
  • Peters, Pam (2004) The Cambridge Guide to English Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Peters, Pam H. ed. (1990) Frontiers of Style: Proceedings of Style Councils 87 and 88 (Sydney). Sydney: Macquarie University D.R.C. (20 papers by 17 authors).
  • Peters, Pam H. et al. eds. (2002) New Frontiers of Corpus Research. Papers from the 21st International Conference on English Language Research on Computerized Corpora, Sydney 2000 (Language and Computers Series 36). Amsterdam & New York: Editions Rodopi (21 papers by 26 authors, 3 on lexicographic topics).
  • Picket, Joseph (2007) 'Considered and Regarded: Indicators of Belief and Doubt in Dictionary Definitions', in : 'Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America'. 48-67.
  • Picone, Michael D. (1996) Anglicisms, Neologisms and Dynamic French. Amsterdam: J. Benjamins.
  • Pijnenburg, Willy J.J. and de Tollenaere, Felicien eds. (1980) Proceedings of the Second International Round Table Conference on Historical Lexicography (Leiden 1977). Dordrecht: Foris (15 papers by 15 authors).
  • Pinnavaia, Laura (2001) The Italian Borrowings in the Oxford English Dictionary. A Lexicographical, Linguistic and Cultural Analysis. Roma: Bulzoni.
  • Piotrowski, Tadeusz (1994) Problems in Bilingual Lexicography. Wroclaw: Wydawnictwo Uniwersytetu Wroclawskiego.
  • Pöll, Bernhard and Reiner, Franz eds. (2002) Vocabula et vocabularia. Études de lexicologie et de (meta-) lexicographie romanes en l’honneur du 60e anniversaire de Dieter Messner. Frankfurt: P. Lang (… papers by … authors).
  • Popkema, Anne Tjerk (2008) Een nieuwe stap in de lexicografie van het Oudfries: het 'Altfriesisches Handwörterbuch''.'
  • Posthumus, Jan (1993) ‘Van Jaeger naar Kramers : de eerste halve eeuw van Kramers’ vertaalwoordenboeken Frans, Duits en Engels’ in: 'Trefwoord', 6,15-33.
  • Prat-Zagrebelsky, Maria T. et al. (1989) 'Dal dizionario ai dizionari. Orientamento e guida all'uso per studenti di lingua inglese'. Torino: Ed. Tirrenia Stampatori.
  • Prcic, Tvrtko (2008) ‘'Suffixes vs Final Combining Forms in English: A Lexicographic Perspective'‘', in:'''''International Journal of Lexicography' Vol. 21:1-22.
  • Pruvost, Jean (2000) Dictionnaires et nouvelles technologies (Écritures électroniques 1). Paris: Presses Universitaires de France.
  • Pruvost, Jean (2002) Les dictionnaires de langue française (Que sais-je? 3622). Paris: Presses Universitaires de France.
  • Pruvost, Jean ed. (1995) Les dictionnaires de langue. Méthodes et contenus (2nd Journée des dictionnaires, Cergy-Pontoise 1994). Paris: H. Champion? (… papers by … authors).
  • Pruvost, Jean ed. (1997) Les dictionnaires de langue française et l’informatique (3rd Journée des dictionnaires, Cergy-Pontoise 1995). Paris: H. Champion? (… papers by … authors).
  • Pruvost, Jean ed. (2001) Les dictionnaires de langue française. Dictionnaires d’apprentissage. Dictionnaires spécialisés de la langue. Dictionnaires de spécialité (1st Journée des dictionnaires, Paris 1993) (Études de lexicologie, lexicographie et dictionnairique 4). Paris: H. Champion (Editorial introduction, 3 indexes and 18 papers by 18 authors).
  • Pruvost, Jean ed. (2002) Les dictionnaires de langue française: tradition et innovation (thematic issue of International Journal of Lexicography Vol. 15, No. 1). Oxford: Oxford University Press (6 papers by 6 authors).
  • Pruvost, Jean and Guilpain-Giraud, Micheline eds. (2002) Pierre Larousse. Du Grand Dictionnaire au Petit Larousse (Colloquium, Toucy dans l’Yonne 2000) (Lexica. Mots et Dictionnaires 10). Paris: H. Champion (Editorial introduction, index and 14 sub-chapters by 13 authors).
  • Pruvost, Jean and Sablayrolles, Jean-François (2003) Les néologismes (Que sais-je? 3674). Paris: Presses Universitaires de France.
  • Prytherch, Raymond J. ed. (1995) Harrod’s Librarians’ Glossary. Aldershot: Gower.
  • Ptaszynski, Marcin Overgaard (2009): "Function-related Secondary User Needs and Secondary Data? A Critical Examination of Some Central Concepts in the Modern Theory of Lexicographical Functions". In: 'Lexikos' 19: 242-261.
  • Ptaszynski, Marcin Overgaard (2010): "Checking Knowledge in Online Encyclopaedias: Towards a Behavioural Approach to Data Accessibility". In' Lexikos' 20: 410-424.
  • Ptaszynski, Marcin Overgaard (2010): “Theoretical considerations for the improvement of usage labelling in dictionaries: a combined formal-functional approach.” 'International Journal of Lexicography '23.4: 411-442.

Q

  • Quemada, Bernard (1968) Les dictionnaires du français moderne 1539-1863. Études sur leur histoire, leurs types et leurs méthodes. Paris: Didier.
  • Quemada, Bernard and Pruvost, Jean eds. (1998) Les Dictionnaires de l’Académie française et la lexicographie institutionelle européenne. Actes du Colloque international, Paris 19… (Lexica. Mots et Dictionnaires 2). Paris: H. Champion (… papers by … authors).
  • Quinlan, Maurice J. (1964), 'Samuel Johnson: a Layman’s Religion.' Madison: University of Wisconsin Press.
  • Quirk, Randolph (1995) Grammatical and Lexical Variance in English. Harlow: Longman.
  • Quirk, Randolph and Stein, Gabriele (1990) English in Use. Harlow: Longman.

R

  • Radtke, Edgar  1990, Das Wörterbuch des sexuellen  Wortschatzes. In: 'Wörterbücher. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie, Zweiter Teilband', edited by Franz Jozef Hausmann et al. Berlin, New York: Walter de Gruyter. 1193-1199.
  • Ramson, Bill (2002) Lexical Images. The Story of the Australian National Dictionary. Oxford: Oxford University Press.
  • Ravin, Yael and Leacock, Claudia eds. (2000) Polysemy. Theoretical and Computational Approaches. Oxford: Oxford University Press (Introduction and 10 papers by 16 authors, 3 on lexicographic topics).
  • Read, Allen Walker.  "Dictionary" in the on-line Encyclopaedia Britannica, 2000.
  • Read, Allen Walker (2001) America: Naming the Country and Its People (26 Essays). Lewiston NY: E. Mellen Press.
  • Read, Allen Walker (2002) Milestones in the History of English in America (20 Essays ed. by Richard W. Bailey) (Publications of the American Dialect Society 86). Durham NC: Duke University Press.
  • Reddick, Alan (1990) The Making of Johnson's Dictionary, 1746-1773 (Cambridge Studies in Publishing and Printing History). Cambridge: University Press.
  • Reddick, Allen (1996), 'The Making of Johnson’s Dictionary 1746-1773' (a revised and first paperback edition) (first published, Cambridge: Cambridge University Press, 1990). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Reed, Joseph W., Jr. (1962), ‘Noah Webster’s debt to Samuel Johnson’, 'American Speech,' XXXVII, 95-105.
  • Reiner, Erica (2002) An Adventure of Great Dimensions: The Launching of the Chicago Assyrian Dictionary. Philadelphia PA: American Philosphical Society.
  • Rémi-Giraud, Sylvianna and Rétat, Pierre eds. (1996) Les mots de la nation (Seminar & colloquium, Lyon(?) 19..). Lyon: Presses Universitaires de Lyon (20 papers by 22 authors).
  • Rey, Alain (1977) Le lexique: Images et modèles. Du dictionnaire à la lexicologie. Paris: A. Colin.
  • Rey, Alain (1982) Encyclopédies et dictionnaires (Que sais-je? 200). Paris: Presses Universitaires de France.
  • Rey, Alain ed. (1987) Le dictionnaire culturel  (thematic issue of Lexicographica International Annual Vol. 3/1987).  Tübingen: M. Niemeyer (Introduction and 5 papers by 6 authors).
  • Rey-Debove, Josette (1971) Étude linguistique et sémiotique des dictionnaires français contemporains (Approaches to Semiotics 13). The Hague: Mouton.
  • Rey-Debove, Josette ed. (1970) La lexicographie (Langages 19). Paris: Larousse (7 papers by 7 authors).
  • Ripfel, Martha (1989) Wörterbuchkritik. Eine empirische Analyse von Wörterbuchrezensionen (Lexicographica. Series Maior 29). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Rivelis, Eugene (2007) Kak vozmožen dvujazycnyj slovar’ (How is the bilingual dictionary possible?). Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages
  • Rodríguez-Álvarez, Alicia and María Esther Rodríguez-Gil (2006) ‘John Entick's and Ann Fisher's Dictionaries: An Eighteenth-century Case of (Cons)Piracy?’, in: 'International Journal of Lexicography' 19: 287-319.
  • Roelcke, Thorsten ed. (1995) Autorenlexikographie/Author's Lexicography/Lexicographie d'auteurs (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 10/1994).  Tübingen: M. Niemeyer (Introduction and 5 papers by 5 authors).
  • Roelcke, Thorsten ed. (2002) Homonymie und Polysemie/Homonymy and Polysemy (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 17/2001). Tübingen: M. Niemeyer (Introduction and 8 papers by 8 authors).
  • Rothe, Ulrike (2001) Das einsprachige Wörterbuch in seinem soziokulturellen Kontext. Gesellschaftliche und sprachwissenschaftliche Aspekte in der Lexikographie des Englischen und des Französischen (Lexicographica. Series Maior 108). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Rothenhöfer, Andreas (2004) Struktur und Funktion im einsprachigen Lernerwörterbuch. Das de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache und Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache im Vergleich (Germanistische Linguistik 177). Hildesheim: G. Olms
  • Ruhstaller, Stefan and Prado Aragonés, Josefina eds. (2001) Tendencias en la investigación lexicográfica del español. El diccionario como objeto de estudio lingüístico y didáctico (Congreso, Junta de Andalucía 1996) (Collectanea 33). Huelva: Universidad de Huelva (… papers by … authors).
  • Ružička, Jozef and Poldauf, Ivan eds. (1973) Slovo a slovník. Zborník referátov z lexikologicko-lexikografickej konferencie v Smoleniciach (Words and Dictionaries. Proceedings of Conference, Smolenice 1970). Bratislava: Vydavatel’stvo slovenskej akadémie vied (27 papers by … authors).
  • Ryan, J. (1989) 'First Stop: the Master Index to Subject Encyclopedias'. Phoenix AZ: Oryx Press.
  • Rymsza-Zalewska, Danuta et al. comps. (1965-81) 'Bibliographie der Wörterbücher erschienen in der DeutschenDemokaratischen Republik, Rumänischen Volksrepublik, Tschechoslowakischen Sozialistischen Republik,Ungarischen Volksrepublik, Union der Sozialistischen Republiken, Volksrepublik Bulgarien, VolksrepublikChina, Volksrepublik Polen' (in Polish, Russian and German, 9 volumes covering the period 1945 to 1978). Warszawa: Wydawn. Naukowo-Technizne.

S

  • Sader, Marion ed. (1988) 'General Reference Books for Adults. Authoritative Evaluations of Encyclopedias, Atlases and Dictionaries'. New York & London: R.R. Bowker.
  • Sager, Juan C. (1990) A Practical Course in Terminology Processing. Amsterdam: J. Benjamins.Sablayrolles, Jean-François ed. (2003) L’innovation lexicales (Colloquium, Limoges 2001) (Lexica. Mots et Dictionnaires). Paris: H. Champion (Editorial introduction, index and 24 papers by 26 authors).
  • Salton-Puffer, C. and Ritt, N. eds. (1999) Words: Structure, Meaning, Function. A Festschrift for Dieter Kastovsky. Berlin: Mouton de Gruyter (… papers by … authors).
  • San Vicente, Félix comp. (1995) 'Bibliografía de la Lexicografía Española del Siglo XVIII' (Biblioteca di Spicilegio Moderno. Collana Bibliografica 6). Abano T.: Piovan Editore.
  • San Vicente, Felíx ed. (2006) Lessicografia bilingue e traduzione: Metodi, strumenti, approci attuali (Conference, Forlí 2005). Monza - Milano: Polimetrica (17 papers by 19 authors).
  • Sanders, Ewoud (1993) ‘De geschiedenis van de eerste Prisma woordenboeken’ in: 'Trefwoord', 4, 24-39.
  • Sanders, Ewoud (1993) ‘Een leven gewijd aan spreekwoorden’ in: 'Trefwoord', 5, 1993, 13-16.
  • Schaeder, Burkhard (1987) Germanistische Lexikographie (Lexicographica. Series Maior 21). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Schaeder, Burkhard and Bergenholtz, Henning eds. (1994) Fachlexikographie. Fachwissen und seine Repräsentation in Wörterbüchern. Tübingen: G. Narr (… papers by … authors).
  • Schäfer, Jürgen (1980) Documentation in the O.E.D.: Shakespeare and Nashe as Test Cases. Oxford: Clarendon Press.
  • Schäfer, Jürgen (1989) Early Modern English Lexicography (2 volumes). Oxford: Clarendon Press.
  • Scharnhorst, Jürgen ed. (2004) Sprachkultur und Lexikographie. Von der Forschung zur Nutzung von Wörterbüchern (VFsS Conference, Berlin 2001) (Sprache. System und Tätigkeit 50). Frankfurt/M.: P. Lang (Introduction, panel discussion and 16 papers by 19 authors).
  • Schildt, Joachim and Viehweger, Dieter eds. (1983) Die Lexikographie von heute und das Wörterbuch von morgen. Analysen - Probleme - Vorschläge (Conference, Berlin 1982) (Linguistische Studien A-109). Berlin: Akademie der Wissenschaften, Zentralinstitut für Sprachwissenschaft (26 papers by 27 authors).
  • Schmid, Bona and Aresca, Nicoletta (1990) Guida all'uso dizionario bilingui Italiano-Inglese. Firenze: RCS Sansoni Editori S.p.A.
  • Schmidt, Hartmut (1986) Wörterbuchprobleme. Untersuchungen zu konzeptuellen Fragen der historischen Lexikographie (Reihe Germanistische Linguistik 65). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Schneider, Franz (1998) Studien zur kontextuellen Fachlexikographie. Das deutsch-französische Wörterbuch der Rechnungslegung (Lexicographica. Series Maior 83). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Scholler, Harald and Reidy, John eds. (1973) Lexicography and Dialect Geography. Festgabe for Hans Kurath (Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, Beiheft Neue Folge No. 9). Wiebaden: F. Steiner (… papers by … authors, 6 on lexicographic topics).
  • Schuth, Andreas J., Horner, Kristine and Weber, Jean Jacques eds. (2005) Life in Language. Studies in Honour of Wolfgang Kühlwein. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier (21 papers by 24 authors, 7 of lexicographic relevance).
  • Schwarze, Christoph and Wunderlich, Dieter eds. (1985) 'Handbuch der Lexikologie'. Frankfurt: Athenäum (15 chapters by 13 authors, 3 on lexicographic topics).
  • Schweikhard, Wolfgang 1997, Tabu und Euphemismus in der italienischen Lexikographie. In: 'Kunst und Kommunikation. Betrachtungen zum Medium Sprache in der Romania', Festschrift zum 60. Geburtstag von Richard Baum, edited by Maria Lieber und Willi Hirdt. Tübingen: Stauffenburg Verlag. 303-310.
  • Seemann, Iris (1993) Die Semantik des Unbekannten: historische Bedeutungswörterbücher im 19. Jahrhundert: Schmitthenner und Weigand (Reihe Germanistische Linguistik 143). Tübingen: M. Niemeyer.Seco, Manuel (1987) Estudios de lexicografía española (Collección Filológica). Madrid: Paraninfo (2nd edn (Biblioteca Románica Hispánica. II Estudios y ensayos 431) Madrid: Gredos).
  • Shanghai Lexicographical Society (see XU Zuyou (1990))
  • Sheehy, Eugene P. (1986) 'Guide to Reference Books'. Chicago IL: American Library Association (10th edn).
  • Shimoaka, Takashi (2003) English Pronunciation and Transcription. …: Ibaraki Press.Shenker, I. (1979) Harmless Drudges. Wizards of Language - Ancient, Medieval and Modern. Bronxville NY: Barnhart Books.
  • Shuttleworth, Mark and Cowie, Moira comps. (1997) 'Dictionary of Translation Studies'. Manchester: St. Jerome Publishing.
  • Sibayan, Bonifacio and Newell, Leonard eds. (1994) Papers from the First Asia International Lexicography Conference, Manila, Philippines 1992. Manila: Linguistic Society of the Philippines (34 papers by 31 authors).
  • Siebert, Donald T. (1986), ‘'Bubbled, bamboozled,' and 'bit': “low bad” words in Johnson’s 'Dictionary’, Studies in English Literature 1500-1900,' vol. 26, no. 3, 485-496.
  • Siefken, Hinrich and Bushell, Anthony eds. (2003) Experiencing Tradition. Essays of Discovery. In Memory of Keith Spalding (1913-2002). York: W. Sessions (Preface, Introduction, Biography, Bibliography and 36 papers by 37 authors, 4 on lexicographic topics).
  • Siegel, Muffy E.A. (2007) What Do You Do with a Dictionary? A Study of Undergraduate Dictionary Use', in : 'Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America'. 23-47.
  • Siepmann, Dirk (2005) ‘Collocation, Colligation and Encoding Dictionaries. Part I: Lexicological Aspects’, in: 'International Journal of Lexicography' 18:409-443.
  • Siepmann, Dirk (2006) ‘Collocation, Colligation and Encoding Dictionaries. Part II: Lexicographical Aspects’, in: 'International Journal of Lexicography' 19: 1-39.
  • Simpson, John (2007) 'Neologism: The Long View',  in: 'Dictionaries'. Journal of the Dictionary Society of North America. 139-141.
  • Sledd, James H. and Kolb, Gwin J. (1955), 'Dr. Johnson’s Dictionary: Essays in the Biography of a Book.' Chicago: University of Chicago Press.
  • Somers, Harold ed. (1996) Terminology, LSP and Translation Studies in Language Engineering in Honour of Juan C. Sager (Benjamins Translation Library 18). Amsterdam: J. Benjamins (…papers by … authors).
  • Sparck Jones, Karen (1986) Synonymy and Semantic Classification. Edinburgh: Edinburgh University Press.
  • Spears, Richard A. (1992) 'NCT’s Dictionary of Grammatical Terminology'. Lincolnwood IL: National Textbook Company.
  • Spree, Ulrike (2000) Das Streben nach Wissen. Eine vergleichende Gattungsgeschichte der populären Enzyklopädie in Deutschland und Großbritannien im 19. Jahrhundert (Communicatio Series 24). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Städtler, Thomas ed. (2003) 'Wissenschaftliche Lexikographie im deutschsprachigen Raum'. Heidelberg: Universitätsverlag Winter (4 introductory papers and 53 state-of-the-art reports on scholarly lexicographic projects).
  • Stammerjohann, Harro ed. (1996) 'Lexicon Grammaticorum: Who’s Who in the History of World Linguistics'. Tübingen: M. Niemeyer.
  • Standop, Ewald (1985) Englische Wörterbücher unter der Lupe (Lexicographica. Series Maior 12). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Stankiewicz, E. comp. (1984) 'Grammars and Dictionaries of the Slavic Languages from the Middle Ages to 1875'. Berlin: Mouton/W. de Gruyter.
  • Stanley, Eric G. and Hoad, Terence F. eds. (1988) Words for Robert Burchfield’s Sixty-Fifth Birthday. Cambridge: D.S. Brewer (1 poem and 15 papers by 16 authors, 12 on lexicographic topics).
  • Stantcheva, Diana (2006) ‘The Many Faces of Negation – German VP Idioms with a Negative Component’, in: 'International Journal of Lexicography' 19:397-418.
  • Stark, Martin P. (1990) Dictionary Workbooks. A Critical Evaluation of the Dictionary Workbooks for the Foreign Learner (Exeter Linguistic Studies 16). Exeter: University of Exeter Press (out of print).
  • Stark, Martin P. (1999) Encyclopedic Learners’ Dictionaries: A Study of Their Design Features from the User Perspective (Lexicographica. Series Maior 92). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Starnes, DeWitt T. (1963) Robert Estienne’s Influence on Lexicography. Austin TX: University of Texas Press.
  • Starnes, DeWitt T. and Noyes, Gertrud E. (1946/91) The English Dictionary from Cawdrey to Johnson, 1604-1755 (new edn by G. Stein). Chapel Hill: U. of North Carolina P./Amsterdam: J. Benjamins.
  • Starnes, DeWitt T. (1954) Renaissance Dictionaries: English-Latin and Latin-English. Austin TX: University of Texas Press.
  • Stavrou, Christopher (1965) Present Status and Present Problems of Spanish Monolingual Lexicography. Philadelphia PA: University of Pennsylvania (unpublished Dissertation).
  • Stebbins, Tonya (2004) 'Polysemy, Homonymy and Sense Modulation in Sm’algyax’, in:' 'International Journal of Lexicography' Vol. 17:1-32.
  • Steele, James ed. (1990) Meaning-Text Theory: Linguistics, Lexicography, and Implications. Ottawa etc.: University of Ottawa Press (13 chapters by 9 authors).
  • Steger, Stewart A. (1913) American Dictionaries. Baltimore MD: J. H. Furst.
  • Stein, Gabriele (1985) The English Dictionary before Cawdrey (Lexicographica. Series Maior 9). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Stein, Gabriele (1997) John Palsgrave as Renaissance Linguist. A Pioneer in Vernacular Language Description. Oxford: Clarendon Press.
  • Stein, Gabriele (2002) Better Words. (11 Selected Papers on) Evaluating EFL Dictionaries. Exeter: University of Exeter Press.
  • Steiner, Roger J. (1970) Two Centuries of Spanish and English Bilingual Lexicography, 1590-1800 (Janua Linguarum. Series Practica 108). The Hague: Mouton.
  • Stenberg, Theodore (1944), ‘Quotations from Pope in Johnson’s dictionary’, 'Studies in English,' vol. 17, no. 97, 197-210.
  • Sterkenburg, see Van Sterkenburg
  • Storrer, Angelika (1992) Verbvalenz: theoretische und methodische Grundlagen ihrer Beschreibung in Grammatographie und Lexikographie (Reihe Germanistische Linguistik 126). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Strevens, Peter ed. (1978) In Honour of A.S. Hornby. Oxford: Oxford University Press (17 papers and tributes by 19 authors, 5 on lexicographic topics).
  • Stubbs, Michael (2002) Words and Phrases: Corpus Studies of Lexical Semantics. Oxford: Blackwell Publishing.
  • Struble, Mildred C. (1933), 'A Johnson Handbook.' New York: F. S. Crofts & Co.
  • Svartvik, Jan ed. (1992) Directions in Corpus Linguistics. Berlin: Mouton/W. de Gruyter (… papers by … authors).
  • Svavarsdóttir, Ásta et al. eds. (1996) Nordiske studier i leksikografi 3 (3rd Conference of NFL, Reykjavik 1995). Reykjavik: Nordisk forening for leksikografi (42 papers by 46 authors).
  • Svensén, Bo (1993) 'Practical Lexicography. Principles and Methods of Dictionary-making' (translated from the Swedish Handbok i lexikografi (1987) by J. Sykes and K. Schofield) Oxford: Oxford University Press.
  • Svensén, Bo (2004) 'Handbok i lexikografi. Ordböcker och ordboksarbete I teori och praktik'. Stockholm: Norstedts Akademiska Förlag.
  • Svensén, Bo (2009) 'A Handbook of Lexicography. The Theory and Practice of Dictionary-Making'. Cambridge & New York, Cambridge U.P
  • Svensson, Lars et al. eds. (1993) 'Ord och lexikon'. Festskrift till Hans Jansson 10 juni 1993. Stockholm: Norstedts (14 papers by 14 authors, all on lexicographic topics).
  • Swanepoel, Piet H. (1989) Study Guide Lexicography (for) Diploma in Translation. Pretoria: University of South Africa.
  • Sweet, Henry (1899/1964) The Practical Study of Languages. A Guide for Teachers and Learners. London: J.M. Dent (reprint Oxford University Press).
  • Szczepaniak, Renata (2006) The Role of Dictionary Use in the Comprehension of Idiom Variants (Lexicographica. Series Maior 131). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Szende, Thomas ed. (2000) Les dictionnaires bilingues. Méthodes et contenus (1st INALCO Journée on bilingual lexicography, Paris 1998) (Études de lexicologie, lexicographie et dictionnairique 1). Paris: H. Champion (15 papers by 15 authors).
  • Szende, Thomas ed. (2000) Approches contrastives en lexicographie bilingue (2nd INALCO Journée on bilingual lexicography, Paris 1999) (Études de lexicologie, lexicographie et dictionnairique 2). Paris: H. Champion (31 papers by 31 authors).
  • Szende, Thomas ed. (2003) Les écarts culturels dans les dictionnaires bilingues (3rd INALCO Journée on bilingual lexicography, Paris 2000) (Études de lexicologie, lexicographie et dictionnairique 5). Paris: H. Champion (32 papers by 32 authors).
  • Sinclair, John M. (1991) Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.
  • Sinclair, John et al. eds. (1996) Corpus to Corpus: A Study of Translation Equivalence (Papers on Corpus Linguistics, including the 1994 Malvern Workshop; thematic issue of) International Journal of Lexicography 9, 3: 171-276 (5 papers by 5 authors).
  • Sinclair, John M., Jones, Susan and Daley, Robert (2004) English Collocation Studies: The OSTI Report. London & New York: Continuum.
  • Sinclair, John M. ed. (1987) Looking Up. An Account of the COBUILD Project in Lexical Computing. London/Glasgow: Collins (10 chapters by 8 authors).
  • Singh, Ram A. (1982) An Introduction to Lexicography (CIIL Occasional Monograph Series 26). Mysore: Central Institute of Indian Languages.
  • Singleton, David (2000) Language and the Lexicon: An Introduction. London: E. Arnold (& New York: Oxford University Press).
  • Šipka, Danko (1998) Uvod u leksikologiju i srodne discipline (Introduction to Lexicology and Related Disciplines). Novi Sad: Matica srpska.
  • Sledd, James H. and Ebbitt, Wilma R. eds. (1962) Dictionaries and THAT Dictionary: A Casebook on the Aims of Lexicographers and the Targets of Reviewers. Chicago IL: Scott-Foresman (Reprints of extracts from 7 authors/dictionaries and 62 reviews).
  • Sledd, James H. and Kolb, Gwin J. (1955) Dr. Johnson’s Dictionary: Essays in the Biography of a Book (5 essays by the two authors). Chicago IL: University of Chicago Press.
  • Slotte, Peter et al. eds. (1999) Nordiske studier i leksikografi 4 (4th Conference of NFL, Esbo 1997). Helsingfors: Nordiska föreningen för lexikografi (… papers by … authors).
  • Snell-Hornby, Mary ed. (1988) ZüriLEX '86 Proceedings (2nd EURALEX Congress, Zürich 1986). Tübingen: A. Francke (45 papers by 51 authors).
  • Snell-Hornby, Mary and Pöhl, Esther eds. (1989) Translation and Lexicography. Papers Read at the EURALEX Colloquium Held at Innsbruck, 2-5 July 1987 (Special Paintbrush Monograph 16). Amsterdam: J. Benjamins (in association with EURALEX and Northeast Missouri State University) (19 papers by 20 authors).
  • Sobkowiak, Włodimierz (1999) Pronunciation in EFL Machine-Readable Dictionaries. Poznań: Motivex.
  • Sobkowiak, Włodimierz (2006) Phonetics of EFL Dictionary Definitions. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie.
  • Sobkowiak, Wlodzimierz (2008) ‘'Pronunciation of Acronyms and Abbreviations in e-LDOCE and e-MEDAL'’', in:' 'International Journal of Lexicography' Vol. 21:61-68.
  • Sogo, Masaaki and Asakura, Haruhiko comps. (1977) 'Jisho kaidai jiten' (A Bibliographic Encyclopedia of Dictionaries). Tokyo: Tokyodo. Soler i Bou, J. (2006) Definició lexicográfica i estructura del diccionari. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans.

T

  • Takebayashi, Shigeru et al. eds. (1992) Sekai no jisho (Dictionaries of the World. Lectures in Honour of Katsumi Iwasaki). Tokyo: Kenkyusha (25 papers by 25 authors).
  • Tamba-Mecz, Irène ed. (1987) Études de lexicologie, lexicographie et stylistique. Offertes en hommage à Georges Matoré, Professeur honoraire à l’Université de Paris-Sorbonne, par ses collèges et ses élèves (Bibliothèque de l’information grammaticale). Paris: Société pour l’Information Grammaticale (… papers by … authors).
  • Tan, Melinda ed. (2002) Corpus Studies in Language Education. Bangkok: Assumption University IELE Press (11 papers by 11 authors).
  • Tancke, Gunnar (1984) Die italienischen Wörterbücher von den Anfängen bis zum Erscheinen des 'Vocabolario degli Accademici della Crusca' (1612) (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 198). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Tarp, Sven (1999): “Theoretical foundations of the so-called cross-reference structures”. In: 'Lexicographica' 15: 114-137.
  • Tarp, Sven (2002): "Lexicography and the linguistic concepts of homoonymy and polysemy". In: Lexicographica 17: 22-39.
  • Tarp, Sven (2002): "Functions in de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache". In : H.E. Wiegand (ed), 'Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen II. Untersuchungen anhand des de Gruyter Wörterbuchs Deutsch als Fremdsprache'. Tübingen: Max Niemeyer: 609-619.
  • Tarp, Sven (2003): "The usefulness of different types of articles in learner's dictionaries". In: 'Hermes' 30: 215-234.
  • Tarp, Sven (2004): "Basic Problems of Learner's Lexicography". In: 'Lexikos' 14: 222-252.
  • Tarp, Sven (2004): "Reflections on Dictionaries Designed to Assist Users with Text Production in a Foreign language". In: 'Lexikos' 14: 299-325.
  • Tarp, Sven (2005): "The pedagogical dimension of the well-concieved specialised dictionary". In: 'Iberica' 10: 7-21.
  • Tarp, Sven (2007): "Lexicography in the information age". In: 'Lexikos' 17: 170-179.
  • Tarp, Sven (2008): 'Lexicography in the Borderland betweem Knowledge and Non-knowledge: General Lexicographical Theory with Particular Focus on Learner's Lexicography'. Tübingen: Niemeyer.
  • Tarp, Sven (2008): "The third leg of two-legged lexicography". In: 'Hermes' 41: 117-131.
  • Tarp, Sven (2008): "Revival of a dusty old profession". In: 'Hermes' 41: 175-188.
  • Tarp, Sven (2009): "Refelctions on data access in lexicographic works". In: S. Nielsen/S.Tarp (eds), 'Lexicography in the 21st Century. In honour of Henning Bergenholtz'. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 43-62.
  • Tarp, Sven (2009): "Beyond Lexicography: New Visions and Challenges in the Information Age". In H. Bergenholtz/S. Nielsen/S. Tarp (eds), 'Lexicography at a Crossroads: Dictionaries and Encyclopedias today, Lexicographical Tools tomorrow'. Bern etc.: Peter Lang: 17-32.
  • Tarp, Sven (2009): "The foundation of a theory of learners' dictionaries". In: 'Lexicographica' 25: 155-168.
  • Tarp, Sven (2009): "Homonymy and Polysemy in a Lexicographic Perspective": In: 'Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik', Vol. 57(3): 289-305.
  • Tarp, Sven (2009): "Reflections on lexicographic user research". In: 'Lexikos' 19: 275-296.
  • Tarp, Sven (2010): "Functions of Specialised Learners' Dictionaries". In P. A. Fuertes-Olivera (ed.): 'Specialised Dictionaries for Learners'. Berlin/New York: De Gruyter: 39-53.
  • Tarp, Sven (2011): "El acceso rápido y fácil a los datos incluidos en los diccionarios impresos y electrónicos". In: L. R. Miyares/M. R. Álvarez (eds.): 'Comunicacíon Social en el Siglo'. Vol. 1. Santiago de Cuba: 300-304.
  • Tarp, Sven (2011): "Lexicographical and Other e-Tools for Consultation Purposes: Towards the Individualization of Needs Satisfaction." In: P. A. Fuertes-Olivera/H. Bergenholtz (eds.): 'e-Lexicography. The Internet, Digital Initiatives and Lexicography'. London/New York: Continuum: 54-70.
  • Tarp, Sven (2011): "Pedagogical Lexicography: Towards a new and strict typology corresponding to the present state-of-the art." In: 'Lexikos '21: 217-232.
  • Tarp, Sven (2012): “Theoretical challenges in the transition from lexicographical p-works to e-tools”. In S. Granger/M. Paquot: 'Electronic Lexicography'. Oxford: Oxford University Press: 107-118.
  • Tarp, Sven (2015): “Structures in the communication between lexicographer and programmer: Database and interface”. 'Lexicographica. International Annual for Lexicography' 31: 'Lexicographica. International Annual for Lexicography' 31: 217-246.
  • Tarp, Sven (2015): “Preparing an online dictionary of business communication: from idea to design”. 'Lexikos' 25: 403-423.
  • Tarp, Sven (2015): “On the disciplinary and functional status of economic lexicography”. 'Iberica' 29: 179-200.
  • Tarp, Sven/Fuertes-Olivera, Pedro (2008): "La teoria functional de la lexicogafia y sus consecuencias para los diccionarios de economia del espaniol". In: 'Revista de Lexicografia 2008': 89-109.
  • Tarp, Sven/Gouws, Rufus (2008): "A Lexicographic Approach to language Policy and Recommendations for Future Dictionaries". In: 'Lexikos' 18: 232-255.
  • Tempelaars, Rob (1994) ‘Matthias de Vries als neologist’ in: 'Trefwoord', 7, 1994, 50-56.
  • ten Hacken, Pius / Abel, Andrea / Knapp, Judith (2006): 'Word Formation in an Electronic Learners’ Dictionary: ELDIT.' In: International Journal of Lexicography, 19 (3).  243-256.
  • Ten Hacken, Pius (1994) Defining Morphology. A Principled Approach to Determining the Boundaries of Compounding, Derivation, and Inflection. Hildesheim: G. Olms.
  • Thelen, Marcel and Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara eds. (1990) Translation and Meaning, Part 1. Proceedings of the Maastricht Session of the International Duo Colloquium on ‘Translation and Meaning’, Maastricht 1990. Maastricht: Euroterm Maastricht (32 papers by 35 authors, 4 on lexicographic topics).
  • Thelen, Marcel and Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara eds. (1996) Translation and Meaning, Part 3. Proceedings of the Maastricht Session of the 2nd International Duo Colloquium on ‘Translation and Meaning’, Maastricht 1995. Maastricht: Hogeschool Maastricht (51 papers by 60 authors, 7 on lexicographic topics).
  • Thelen, Marcel and Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara eds. (2001) Translation and Meaning, Part 5. Proceedings of the Maastricht Session of the 3rd International Duo Colloquium on ‘Translation and Meaning’, Maastricht 2000. Maastricht: Hogeschool Zuyd (44 papers by 46 authors, 8 on lexicographic topics).
  • Thumb, Jenny (Yin Fun) (2004) Dictionary Look-up Strategies and the Bilingualised Learner’s Dictionary. A Think-aloud Study (Lexicographica. Series Maior 117). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Tickoo, Makhan L. ed. (1989) Learners’ Dictionaries. State of the Art (Anthology Series 23). Singapore: SEAMEO Regional Language Centre (16 papers by 17 authors).
  • Toconita, Michael J. (1964) Three Problems of Contemporary French Monolingual Lexicography. Philadelphia PA: University of Pennsylvania (unpublished Dissertation).
  • Tomaszczyk, Jerzy and Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara eds. (1990) Meaning and Lexicography (International Conference, Lódz 1985) (Linguistic and Literary Studies in Eastern Europe 28). Amsterdam: J. Benjamins (26 papers by … authors).
  • Tommola Hannu et al. eds. (1992) EURALEX '92 Proceedings (EURALEX5 Congress, Tampere 1992). Tampere: Yliopisto (2 volumes, 72 papers by 91 authors).
  • Tono, Yukio (2001) Research on Dictionary Use in the Context of Foreign Language Learning. Focus on Reading Comprehension (Lexicographica. Series Maior 106). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Townley, H.M. and Gee, R.D. (1980) Thesaurus-making. London: A. Deutsch.
  • Tsakona, Villy (2007) ‘Bilingualisation in Practice: Terminological Issues in Bilingualising a Specialised Glossary’, in: 'International Journal of Lexicography' 20:119-145.
  • Tsukuda, Jitsuo and Inamura, Tetsugen comps. (1975) 'Jiten no jiten' (The Encyclopedia of Encyclopedias). Tokyo: Bunwa shobo.

U

  • Urdang, Laurence ed. (1988) Computer Applications in Lexicography (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 4/1988).  Tübingen: M. Niemeyer (9 papers by 14 authors).

V

  • Vancil, David E. comp. (1993) 'Catalog of Dictionaries, Word Books, and Philological Texts, 1440-1900'. Westport CT: Greenwood Press.
  • Vancil, David E. comp. (1994) 'Incunable Dictionaries: A Checklist and Publishing History'. Terre Haute IN: Friends of the Cunningham Memorial Library (Indiana State University).
  • Van Campenhoudt, Marc (2004) ‘Réseau sémantique et approche componentielle des bases de données lexicales multilingues’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 17:155-160.
  • Van der Vliet, Hennie (2007) ‘The Referentiebestand Nederlands as a Multi-Purpose Lexical Database’, in: 'International Journal of Lexicography' 20: 239-257.
  • Van Hoof, Henri (1995) Petite histoire des dictionnaires (Bibliothèque des Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain 77). Louvain: Peeters.
  • Van Male, T. (2005) Art Dico. A la découverte des lettres illustrées du dictionnaire. Paris: Editions Alternatives.
  • Van Sterkenburg, Piet G.J. (1984) Van woordenlijst tot woordenboek. Inleiding tot de geschiedenis van woordenboeken van het Nederlands. Leiden: Brill.
  • Van Sterkenburg, Piet G.J. et al. eds. (1977) Lexicologie: Een bundel opstellen voor F. de Tollenaere ter gelegendheid van zijn 65e verjaardag door vrienden en vakgenoten. Groningen: Wolters-Noordhoff (… papers by … authors, 9 on lexicographic topics).
  • Van Sterkenburg, Piet G.J. ed. (2003) A Practical Guide to Lexicography (Terminology and Lexicography Research and Practice 6). Amsterdam: J. Benjamins (29 sub-chapters by 32 authors), (reviews by Gilles-Maurice de Schryver and Jean-Claude Boulanger)
  • Vaux, Bert and Cooper, Justin (2003) Introduction to Linguistic Field Methods (LINCOM Coursebooks in Linguistics 01). Muenchen: LINCOM Europa.
  • Verdelho, Telmo (1995) As origins da gramaticografia e da lexicografia Latino-Portuguesas. Aveiro: Instituto Nacional de Investigação Cientifica.
  • Verhoeff, Leen (1992) ‘Woordenboeken van militaire slang’ in: 'Trefwoord', 2, 1992, 12-19.
  • Verhoeff, Leen (1993) ‘Het spreekwoordenboek van Pieter J. Harrebomée’ in: Trefwoord, 5, 16-20
  • Verhoeven, Ursula (1984) 'Grillen, Kochen, Backen im Alltag und im Ritual Altägyptens: ein lexikographischer Beitrag'. Bruxelles: Fondation Egyptologique Reine Elisabeth.
  • Verlinde, Serge/Leroyer, Patrick/Binon, Jean (2010): "Search and You Will Find. From Stand-Alone Lexicographic Tools to User Driven Task and Problem-oriented Multifunctional Leximats". 'International Journal of Lexicography' 23(1), 1-17.
  • Véronis, Jean ed. (2000) Parallel Text Processing: Alignment and Use of Translation Corpora (Text, Speech and Language Technology 13). Dordrecht: Kluwer Academic Publishers (Introduction and 18 papers by 35 authors).
  • Vilela, Mário (1983) Definição nos dicionários de português. Oporto?: Ediçoes ASA.
  • Visser, W. 2000 Frjemd wurdt eigener. Oer de âlde Frânske lienwurden yn it Frysk. 'It Beaken' 62, 141-218.
  • Vliet, see: Van der Vliet
  • Vossen, Piek (2004) ‘Eurowordnet: A Multilingual Database of Autonomous and Language-Secific Wordnets Connected Via an Inter-Lingualindex’, in: 'International Journal of Lexicography' Vol. 17:161-173
  • Vries, M. de 'Inleiding' (1882)

W

  • Waerden, Kees van der 'Groot voetbalwoordenboek der Nederlandse taal'. Tirion, 2006.
  • Wahba, Magdi (ed.) (1962), 'Johnsonian Studies: Including a Bibliography of Johnsonian Studies, 1950-1960 Compiled by James L. Clifford and Donald J. Greene.' Cairo: Société Orientale de Publicité Press.
  • Waibl, Elmar and Philip Herdina (2011) , [Dictionary of Philosophical Terms/Wörterbuch philosophischer Fachbegriffe']: German-English/English-German - Deutsch-Englisch/Englisch-Deutsch
  • Walford Albert J. ed. (1980) 'Guide to Reference Material' (4th edn). London: The Library Association.
  • Walker, Donald E. et al. eds. (1995) Automating the Lexicon. Research and Practice in a Multilingual Environment (International Workshop, Grosseto 1986). Oxford: Oxford University Press (Introduction and 11 papers by 14 authors).
  • Wandl-Vogt, Eveline (2010): Ein Mann, ein Wort - eine Frau, ein Wörterbuch. Zur Rolle von Frauen in der Geschichte des "Wörterbuchs der bairischen Mundarten in Österreich" (WBÖ) (1911-2009). Unter besonderer Berücksichtigung der Jubilarin. In: Hubert Bergmann, Manfred Michael Glauninger, Eveline Wandl-Vogt, Stefan Winterstein (Eds.): Fokus Dialekt. Analysieren - Dokumentieren - Kommunizieren. Festschrift für Ingeborg Geyer zum 60. Geburtstag. Hildesheim, Zürich, New York: Georg Olms Verlag: 435-458.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2010): Frauen. Rollentypen im Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ). In: Anne Dykstra, Tanneke Schoonheim (Eds.): Proceedings of the XIV Euralex International Congress (14th EURALEX International Congress). Afûk, Ljouwert: Fryske Akademy: 204-205; 1076-1081.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2010): Multiple access routes. The dictionary of Bavarian dialects in Austria / Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ). In: Sylviane Granger, Magali Paquot (Eds.): eLexicography in the 21st century. New challenges, new applications. Proceedings of eLex2009 (eLex2009). Louvain la Neuve: Presses Universitaires de Louvain: 451-455.
  • Wandl-Vogt, Eveline and Piringer, Barbara (2010): Österreichische Pflanzennamen. Eine Webapplikation für ein thematisches Korpus. In: Anne Dykstra; Tanneke Schoonheim (Eds.): Proceedings of the XIV Euralex International Congress (14th EURALEX International Congress). Afûk, Ljouwert: Fryske Akademy: 183; 774-779.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2008): ...wie man ein Jahrhundertprojekt zeitgemäß hält: Datenbankgestützte Dialektlexikografie am Institut für Österreichische Dialekt- und Namenlexika (I Dinamlex) (mit 10 Abbildungen). In: Peter Ernst (Ed.): Bausteine zur Wissenschaftsgeschichte von Dialektologie/germanistischer Sprachwissenschaft im 19. und 20. Jahrhundert. Beiträge zum 2. Kongress der internationalen Gesellschaft für Dialektologie des Deutschen, Wien, 20.-23. September 2006. Wien: Praesens: 93-112. (= Bausteine zur Wissenschaftsgeschichte von Dialektologie/ germanistischer Sprachwissenschaft im 19. und 20. Jahrhundert)
  • Wandl-Vogt, Eveline; Scholz, Johannes; Bartelme, Norbert; Fliedl, Günther; Hassler, Marcus; Kop, Christian; Mayr, Heinrich; Nickel, Jost and Vöhringer, Jürgen (2008): dbo@ema. A system for archiving, handling and mapping of heterogeneous dialect data for dialect dictionaries. In: Elisenda Bernal, Janet CeCesaris (eds.): Proceedings of the XIII euralex International Congress (Barcelona, 15.-19. July 2008) (= Sèrie activitats 20). Barcelona (Documenta Universitaria): 1467-1472 (CD-ROM).
  • Wandl-Vogt, Eveline; Scholz, Johannes; Bartelme, Norbert; Fliedl, Günther; Hassler, Marcus; Kop, Christian; Mayr, Heinrich; Nickel, Jost and Vöhringer, Jürgen (2008): Mapping Languages - Erfahrungen aus dem Projekt dbo@ema. In: Angewandte Geoinformatik 2008 - Beiträge zum 20. AGIT-Symposium: 822-827.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2008): An der Schnittstelle von Dialektwörterbuch und Sprachatlas: Das Projekt „Datenbank der bairischen Mundarten in Österreich electronically mapped (dbo@ema)“. In: Elspaß, Stephan, König, Werner (Eds.): Germanistische Linguistik 190-191/2008. Sprachgeographie digital. Die neue Generation der Sprachatlanten: 197-212.
  • Wandl-Vogt, Eveline (23/2008): Zitate per Mausklick? Das Textkorpus zum Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ) als leistungsstarkes Werkzeug für die lexikographische Praxis. In: Literary and Linguistic Computing: 201-217.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2/2007): Zur Schreibung von Mundartwörtern im digitalen Umfeld - dargestellt am Beispiel des Wörterbuchs der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ) und der Datenbank der bairischen Mundarten in Österreich. In: Tribüne - Zeitschrift für Sprache und Schreibung: 18-21.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2006): Mapping dialects. Die Karte als primäre Zugriffsstruktur für Dialektwörterbücher. In: Wiener Schriften zur Geographie und Kartographie 17: 89-87.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2006): Von der Karte zum Wörterbuch - Überlegungen zu einer räumlichen Zugriffsstruktur für Dialektwörterbücher. Dargestellt am Beispiel des Wörterbuchs der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ). In: Elisa Corino, Carla Marello, Cristina Onesti (Eds.): Atti del XII Congresso internazionale di Lessicografia. Torino, 6-9 Settembre 2006. European Association for Lexicography. Volume II. Alessandria: 721-732.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2005): ... was nicht im Wörterbuch steht. Die Datenbank der bairischen Mundarten in Österreich (DBÖ) als digitales Archiv am Beispiel kulturgeschichtlicher Fragestellungen. In: Eggers, Eckhard / Schmidt, Jürgen Erich / Stellmacher, Dieter (Eds.): Moderne Dialekte – Neue Dialektologie. Akten des 1. Kongresses der Internationalen Gesellschaft für Dialektologie des Deutschen (IGDD) am Forschungsinstitut für deutsche Sprache „Deutscher Sprachatlas“ der Philipps-Universität Marburg vom 5.-8. März 2003 (= ZDL-Beiheft 130). Stuttgart: 589-612.
  • Wandl-Vogt, Eveine (2005): From paper slips to the electronic archive. Cross-linking potential in 90 years of lexicographic work at the Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ). In: Kiefer, Ferenc / Kiss, Gábor / Pajzs, Júlia (Eds.): Papers in computational lexicography. Complex 2005. Proceedings of the 8th International Conference on Computational Lexicography, Complex 2005. Budapest: 243-254.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2005): Überlegungen zu Cross-Media Publishing (CMP) von Dialektwörterbüchern. Anhand des Beispielartikels Truhe dargestellt am Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ). In: Kreuther Kräuterbuschen. Beiträge zur 9. Bayerisch-österreichischen Dialektologentagung in Wildbad Kreuth September 2004. Eds. U. Kanz u. A. Wildfeuer (= Regensburger Dialektforum 9). Regensburg: 483-505.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2005): Überlegungen zur Artikelstruktur im Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ) unter Berücksichtigung des Neuen Straffungskonzeptes von 1998. Dargestellt anhand ausgewählter Wörterbuchartikel von Günter Lipold. In: Pabst, Christiane M. (Eds.): Sprache als System und Prozess. Festschrift für Günter Lipold zum 60. Geburtstag. Wien: 24–39.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2004): Verweisstrukturen in einem datenbankunterstützten Dialektwörterbuch am Beispiel des Wörterbuchs der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ). In: Gaisbauer, Stephan / Scheuringer, Hermann (Eds.): Linzerschnitten. Beiträge zur 8. Bayerisch-österreichischen Dialektologentagung, zugleich 3. Arbeitstagung zu Sprache und Dialekt in Oberösterreich, in Linz, September 2001 (= Schriften zur Literatur und Sprache in Oberösterreich 8). Linz: 423-435.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2003): Ein Wörterbuch und sein Belegmaterial. Spurensuche am Beispiel von Kals am Großglockner. In: da neue fodn. Gemeindezeitung Kals Nr. 25, Jg. 10, Ausgabe Winter/Frühjahr: 32-34.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2002): Kals am Großglockner und das „Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ)“. In: Anreiter, Peter / Ernst, Peter / Hausner, Isolde (Eds.): Namen, Sprachen und Kulturen. Imena, Jeziki in Kulture. Festschrift für Heinz Dieter Pohl zum 60. Geburtstag. Wien: 795-815.
  • Wandl-Vogt, Eveline (2002): Digitale Volltexte als Arbeitsbehelf für die Dialektlexikographie am Beispiel des Textkorpus zum „Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ)“. In: Burch, Thomas et al. (Eds.): Standards und Methoden der Volltextdigitalisierung. Beiträge des Internationalen Kolloquiums an der Universität Trier (= Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Mainz; Geistes- und sozialwissenschaftliche Klasse), 8.-9.10.2001. Trier: 177-185, Abstract ebd. 338-339.
  • Wang, Fu Fang and Lu Gu Sun (2007) ‘Inheritance Plus Innovation. On the Revision of 'The English–Chinese Dictionary'’, in: 'International Journal of Lexicography' 20:1-38.
  • WANG, Li ed. (1985) Cishu yu yuyan (Dictionaries and the Chinese Language). Wuhan: Hubei People’s Press (10 papers by 10 authors).
  • WANG, Weiwei (2001) Zweisprachige Fachlexikographie. Benutzungsforschung, Typologie und mikrostrukturelle Konzeption (Angewandte Sprachwissenschaft 8). Frankfurt. P. Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften.
  • WANG, Yaonan (1990) Cidianxue yanjiu (24 Selected Papers in Lexicography). Chengdu: Sichuan Lexicographical Publishing House.
  • WANG, Ying (1996) 'Changyong hanyu cishu juyao' (Guide to Frequently-used Chinese Dictionaries). Guiyang: Guizhou Educational Press.
  • Wanner, Leo ed. (1996) Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing (Studies in Language. Companion Series 31). Amsterdam: J. Benjamins (… papers by … authors).
  • Warfel, Harry R'.' 'Noah Webster: Schoolmaster to America'.  New York: Macmillan, 1936.
  • Warner, Natasha , Lynnika Butler, and Quirina Luna-Costillas (2006) ‘Making a Dictionary for Community Use in Language Revitalization: The Case of Mutsun’, in: 'International Journal of Lexicography' 19: 257-285.
  • Wegner, Immo (1985) Frame-Theorie in der Lexikographie. Untersuchungen zur theoretischen Fundierung und computergestützten Anwendung kontextueller Rahmenstrukturen für die lexikographische Repräsentation von Substantiven (Lexicographica. Series Maior 10). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Weinbrot, Howard D. (1972), ‘Samuel Johnson’s 'Plan' and preface to the 'Dictionary': the growth of a lexicographer’s mind’ in H. D. Weinbrot, Haward D. (ed.) 'New Aspects of Lexicography: Literary Criticism, Intellectual History, and Social Change,' Carbondale and Edwardsville: Southern Illinois University Press, 73-94.
  • Weinbrot, Howard D. ed. (1972) New Aspects of Lexicography. Literary Criticism, Intellectual History and Social Change. Riverside Conference on Lexicography (1970). Carbondale IL: Southern Illinois University Press (9 papers by 9 authors)
  • Welker, Herbert A. (2003) 'Zweisprachige Lexikographie'': Vorschläge für deutsch-portugiesische Verbwörterbücher'. München: Utz, 421 pp.
  • Welker, Herbert A. (2004) 'Dicionários: Uma pequena introdudução à lexicografia'. Brasília: Thesaurus, 287 pp.
  • Welker, Herbert A. (2006) 'O Uso de Dicionários'': Panorama geral das pesquisas empíricas'. Brasília: Thesaurus, 490 pp.
  • Welker, Herbert A. (2008) 'Panorama geral da lexicografia pedagógica'. Brasília: Thesaurus, 524 pp.
  • Welker, Herbert Andreas (2009)
  • An overview of Wiegand's metalexicographic works
  • Wells, Ronald A. (1973) Dictionaries and the Authoritarian Tradition: A Study in English Usage and Lexicography. The Hague: Mouton.
  • West, Jonathan (1989) Lexical Innovation in Dasypodius’ Dictionary: a Contribution to the Study of the Development of the Early Modern German Lexicon Based on Petrus Dasypodius’ Dictionarium Latinogermanicum, Strassburg 1536 (Studia Linguistica Germanica 24). Berlin: W. de Gruyter.
  • Wiegand, Herbert E. (1997) Wörterbuchforschung. Untersuchungen zur Wörterbuchbenutzung, zur Theorie, Geschichte, Kritik und Automatisierung der Lexikographie. Berlin: W. de Gruyter (1st of 2 volumes).
  • Wiegand, Herbert E. (1998) Wörterbuchforschung. Untersuchungen zur Wörterbuchbenutzung, zur Theorie, Geschichte, Kritik und Automatisierung der Lexikographie (vol. 1). Berlin: W. de Gruyter.
  • Wiegand, Herbert E.  (1999) Semantics and Lexicography. Selected Studies (1976-1996) ed. by Antje Immken (translator) and Werner Wolski (Lexicographica. Series Maior 97). Tübingen: M. Niemeyer (Introduction, 9 papers and epilogue).
  • Wiegand, Herbert E.  ed. (1979-86) Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie Vols. I to VI (7 thematic issues of Germanistische Linguistik). Hildesheim: G. Olms (47? papers by 55? authors).
  • Wiegand, Herbert E.  ed. (1985) Monolingual and Bilingual Lexicography of (sic) German Language (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 1 '85). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Wiegand, Herbert E. ed. (1987) Theorie und Praxis des lexikographischen Prozesses bei historischen Wörterbüchern (International Conference, Heidelberg 1986) (Lexicographica Series Maior 23). Tübingen: M. Niemeyer (18 papers by 18 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (1989) Wörterbücher in der Diskussion (I) (Lexicographica. Series Maior 27). Tübingen: M. Niemeyer (10 papers by 10 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (1989) Wörterbücher in der Diskussion II (Lexicographica. Series Maior 70). Tübingen: M. Niemeyer (9 papers by 10 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (1991) Dictionaries and Their Parts as Texts (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 6/1990). Tübingen: M. Niemeyer (3 papers by 3 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (1993-2002) Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch (8 thematic issues of Germanistische Linguistik). Hildesheim: G. Olms (… papers by … authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (1994) Wörterbuchkritik/Dictionary Criticism (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 9/1993). Tübingen: M. Niemeyer (7 papers by 8 authors).
  • Wiegand, Herbert E.  ed. (1995) Fachlexikographie. Lexicographie spécialisée. Lexicography for Special Purposes (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 11/1995). Tübingen: M. Niemeyer (Introduction and 5 papers by 6 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (1998a) Wörterbücher in der Diskussion III (Lexicographica. Series Maior 84). Tübingen: M. Niemeyer (12 papers by 14 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (1998b) Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen (I). Untersuchungen anhand von ‘Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache’ (Lexicographica. Series Maior 86). Tübingen: M. Niemeyer (Introduction, 19 papers and a select bibliography by 22 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (1999) (a) Mediostructures in Printed Dictionaries and (b) Special Purpose Dictionaries of Linguistics (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 15/1999). Tübingen: M. Niemeyer (2 Introductions and 7 papers by 7 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (2000) Wörterbücher in der Diskussion IV (Lexicographica. Series Maior 100). Tübingen: M. Niemeyer (10 papers by 10 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (2002) Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen II. Untersuchungen anhand des ‘de Gruyter Wörterbuchs Deutsch als Fremdsprache’ (Lexicographica. Series Maior 110). Tübingen: M. Niemeyer (Introduction, 30 papers and abstracts by 30 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (2003) Untersuchungen zur kommerziellen Lexikographie der deutschen Gegenwartssprache I  (Lexicographica. Series Maior 113). Tübingen: M. Niemeyer (29 papers by 31 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (2004a) Phraseme in der ein- und zweisprachigen Lexikographie/Idioms in Mono- and Bilingual Lexicography (thematic issue of Lexicographica. International Annual for Lexicography 19/2003). Tübingen. M. Niemeyer (Introduction and 7 papers by 8 authors).
  • Wiegand, Herbert E. ed. (2004b) Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch IX (thematic issue of Germanistische Linguistik 178). Hildesheim: G. Olms (6 papers by 8 authors).
  • Wierzbicka, Anna (1985) Lexicography and Conceptual Analysis. Ann Arbor MI: Karoma.
  • Wierzbicka, Anna (1997) Understanding Cultures through Their Key Words: English, Russian, Polish, German and Japanese. Oxford: Oxford University Press.
  • Williams, Geoffrey ed. (2005) La linguistique de corpus. Rennes: Presses Universitaires de Rennes (… papers by … authors).Wilks, Yorick A. et al. (1996) Electric Words: Dictionaries, Computers and Meanings. Cambridge MA: The MIT Press (14 chapters by 3 authors). 
  • Williams, Geoffrey and Vessier, Sandra eds. (2004) Proceedings of the Eleventh EURALEX International Congress, Lorient, France, July 6-10, 2004. Lorient: Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université de Bretagne Sud (108 papers by 170 authors).
  • Willinsky, John (1994) Empire of Words. The Reign of the OED. Princeton: University Press.
  • Wilson, Andrew et al. eds. (2003) 'A Rainbow of Corpora: Corpus Linguistics and the Languages of the World' (Linguistics Edition 40). Muenchen: LINCOM Europa (Preface and 15 papers by 35 authors).
  • Wilson, Kenneth G. et al. eds. (1963) Harbrace Guide to Dictionaries. New York: Harcourt (Dictionary prefaces and (extracts from) 24? papers by 21? authors). 
  • Winchester, Simon (1998) The Surgeon of Crowthorne. A Tale of Murder, Madness and the ‘Oxford English Dictionary’. London: Viking/Penguin Books. (published in the US under the title 'The Professor and the Madman' New York: HarperCollins, (1998)).
  • Winchester, Simon  (2003) The Meaning of Everything. The Story of the ‘Oxford English Dictionary’. Oxford: Oxford University Press. 
  • Wingate, Ursula (2002) The Effectiveness of Different Learner Dictionaries. An Investigation into the Use of Dictionaries for Reading Comprehension by Intermediate Learners of German (Lexicographica. Series Maior 112). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Wolski, Werner ed. (1982) Aspekte der sowjetrussischen Lexikographie. Übersetzungen, Abstracts, bibliographische Angaben (Reihe Germanistische Linguistik 43). Tübingen: M. Niemeyer (Reprints of 12 papers and 20 abstracts by 30 authors).
  • Wooldridge, T. Russon and Lancashire, Ian eds. (1995) Informatique et dictionnaires anciens (Les bases de dictionnaires anciens. Early Dictionary Databases) (Centre National de la Recherche Scientifique. Publications de l’Institut National de la Langue Française. Dictionnairique et lexicographie 3). Paris: Didier Érudition.
  • Wortel, Dick (1992) ‘Allengs rijst toch ’t gebouw : het Woordenboek der Nederlandse Taal 1849-1892’, in: 'Trefwoord', 3, 1992, 4-18.
  • Wotjak, Gerd ed. (1992) Estudios de lexicología y metalexicografía del español actual (Lexicographica Series Maior 47). Tübingen: M. Niemeyer (13 papers by 15 authors).
  • Wright, Jonathan (1998) 'Dictionaries' (Resource Books for Teachers). Oxford: Oxford University Press.
  • Wright, Sue-Ellen and Budin, Gerhard eds. (1997-2001) 'Handbook of Terminology Management'. Amsterdam: J. Benjamins (2 volumes; 47 sectional divisions by 40+ authors).
  • Wynar, B.S. ed. (1986) 'ARBA Guide to Subject Encyclopedias and Dictionaries'. Littleton CO: Libraries Unlimited.

X

  • Xu, Hai (2005) ‘Treatment of Deictic Expressions in Example Sentences in English Learners' Dictionaries’, in: 'International Journal of Lexicography' 18: 289-311.
  • XU, Hai and DING, Shunru comps. (2003) 'Ershi shiji zhongguo cishuxue lunwen suoyin' (Bibliography of Chinese Lexicography in the 20th Century). Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House.
  • XU, Zuyou ed. (for Shanghai Lexicographical Society and 'Cishu Yanjiu' Editorial Board) (1990) 'Zhongguo cishuxue lunwen suoyin, 1911-1989' (A Bibliography of Papers on Chinese Lexicography, 1911-1989). Shanghai: Cishu Xuehui/Shanghai Lexicographical Publishing House.
  • XU, Zuyou and SHEN, Yi eds. (1990/1996) 'Zhongguo gongjushu da cidian' (Unabridged Dictionary of Chinese Reference Works). Fuzhou: Fujian People’s Press.
  • XU, Zuyou et al. eds. (1992) Cishu bianzuan jingyan huicui (The Experience of Compiling Dictionaries). Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House (35 papers by 35 authors).

Y

  • Yamagishi, Katsuei (2001) Gakushu waei jiten hensanron to sono jissen (Theory and Practice of Compiling Japanese-English Dictionaries for Japanese Learners). Tokyo: Kobianshobo.
  • Yamagishi, Katsuei (1997) Eigo kyoiku to jisho (English Language Education and Dictionaries). Tokyo: Sanseido.
  • YANG, Paul Fu-Mien comp. (1985) 'Chinese Lexicology and Lexicography. A Selected and Classified Bibliography'. Hong Kong: Chinese University Press.
  • Yang, Wen Xiu (2007) ‘On Pragmatic Information in Learners’ Dictionaries, with Particular Reference to 'LDOCE4’, in: 'International Journal of Lexicography' 20: 147-173. 
  • YANG, Zuxi and XU, Qingkai comps. (1992) 'Cishuxue cidian' (Dictionary of Lexicography). Shanghai: Xuelin Press.
  • YONG, Heming and PENG, Jing (2007) Bilingual Lexicography from a Communicative Perspective (Terminology and Lexicography Research and Practice 9). Amsterdam: J. Benjamins.
  • YONG, Heming (2003) Jiaoji cidianxue (Introduction to Communicative Lexicography). Shanghai: Foreign Language Education Press/Waiyu Jiaoyu Chubanshe.
  • YONG, Heming and Jing Peng (2008) 'Chinese Lexicography. A History from 1046 BC to AD 1911'. Oxford: Oxford University Press.
  • YU, Cuiling (1999) 'Gongjushu yingyong tongze' (A Manual for Using Reference Works). Shenyang: Chunfeng Literature and Art Press.
  • Yüksekkaya, Hadi Y. (1998) Die deutsch-türkische Lexikographie. Eine metalexikographische Untersuchung der allgemeinen großen Wörterbücher (Lexicographica. Series Maior 85). Tübingen: M. Niemeyer. 

Z

  • Zampolli, Antonio and Cappelli, Amedeo eds. (1984) The Possibilities and Limits of the Computer in Producing and Publishing Dictionaries. Proceedings of the European Science Foundation Workshop, Pisa 1981 (Linguistica Computazionale 3). Pisa: Giardini (20 papers by 21 authors).
  • Zaunmüller, Wolfram and Zischka, Gert A. comps. (1959) Index lexicorum. Bibliographie der lexikalischen Nachschlagewerke. Vienna: Hollinek.
  • ZENG, Dongjing ed. (2003) Shuangyu cidian yanjiu (Essays on Bilingual Lexicographical Research. Proceedings of the 5th National LSC Symposium on Bilingual Lexicography, Shanghai 2003). Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press (53 papers by 53 authors).
  • Zettersten, Arne et al. eds. (1998) Symposium on Lexicography VIII (Copenhagen 1996) (Lexicographica. Series Maior 90). Tübingen: M. Niemeyer (22 papers by 24 authors).
  • Zettersten, Arne and Hjørnager Pedersen, Viggo eds. (1996) Symposium on Lexicography VII (Copenhagen 1994) (Lexicographica. Series Maior 76). Tübingen: M. Niemeyer (18 papers by 21 authors).
  • Zgusta, Ladislav ed. (1986) Problems of the Bilingual Dictionary (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 2/1986). Tübingen: M. Niemeyer (11 papers by 12 authors).
  • Zgusta, Ladislav ed. (1992) History of Languages and Lexicography (thematic issue of Lexicographica. International Annual Vol. 7/1991). Tübingen: M. Niemeyer (Introduction and 6 papers by 6 authors).
  • Zgusta, Ladislav (1971) 'Manual of Lexicography' (Janua Linguarum. Series Maior 39). The Hague: Mouton (out of print).
  • Zgusta, Ladislav ed. (1980) 'Theory and Method in Lexicography: Western and Non-western Perspectives' (DSNA/LSA Conference, Urbana IL 1978). Columbia SC: Hornbeam Press (10 papers by 10 authors).
  • Zgusta, Ladislav ed. (1985) 'Probleme des Wörterbuchs' (Wege der Forschung 612). Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (Reprints of 16 texts by 17 authors).
  • Zgusta, Ladislav (with Donna M.T.C. Farina) comp. (1988) 'Lexicography Today. An Annotated Bibliography' (Lexicographica. Series Maior 18). Tübingen: M. Niemeyer.
  • ZHANG, Boran ed. (1993) 'Shuangyu cidian yanjiu' (Bilingual Lexicographical Studies. Proceedings of Symposium on Bilingual Lexicography, Nanjing 1992). Beijing: The Commercial Press (20 papers by 26 authors).
  • ZHANG, Yihua (2002) Yuyixue yu cidian shiyi (Semantics and Lexicographical Definition). Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House.
  • ZHANG, Linxin (2001) English Lexicography. Zhengzhou: Daxiang Publishing House.
  • ZHANG, Houchen ed. (1994) Shuangyu cidian yanjiu (Bilingual Lexicographical Studies. Proceedings of 1st LSC Symposium on Bilingual Lexicography, Dalian 1994). Beijing: Higher Education Press (26 papers by 31 authors).
  • ZHANG, Boran and WEI, Xiangqing eds. (2001) Shuangyu cidianxue lunji (Essays on Bilingual Lexicographical Studies. Proceedings of the 4th National LSC Symposium on Bilingual Lexicography, Nanjing 2001). Nanjing: Jiangsu Educational Press (51 papers by 55 authors).
  • ZHAO, Zhenduo (1996) Cishuxue ganyao (Essentials of Lexicography). Chendu: Sichuan Lexicographical Publishing House.
  • ZHOU, Feng (2001) Cishuxue tansuo (Exploring Chinese Lexicography). Wuhan: Hubei People’s Press.
  • Zischka, G.A. comp (1959) Index lexicorum. Bibliographie der lexikalischen Nachschlagewerke. Wien: Hollinek.
  • Zock, Michael and Carroll, J. eds. (2003?) Les dictionnaires électroniques: pour les personnes, les machines ou pour les deux? (thematic issue 44:2 of TAL? Vol. 44:2). …: … (… papers by … authors).
  • Zöfgen, Ekkehard ed. (1994) Wörterbücher und ihre Benutzer (thematic issue of Fremdsprachen Lehren und Lernen Vol. 23). Tübingen: G. Narr (Introduction and 12 papers by 15 authors).
  • Zöfgen, Ekkehard (1994) Lernerwörterbücher in Theorie und Praxis (Lexicographica. Series Maior 59). Tübingen: M. Niemeyer.
  • Zwartjes, Otto, Ramón 'Arzápalo Marín' and Thomas C. 'Smith-Stark.' eds (2009), 'Missionary Linguistics IV / Lingüística misionera IV. Lexicography. Selected papers from the Fifth International Conference on Missionary Linguistics, Mérida, Yucatán, 14-17 March 2007.' University of Amsterdam / Universidad Nacional Autónoma de México / El Colegio de México. Studies in the History of the Language Sciences 114
  • YANG, Zuxi and XU, Qingkai (1991) Zhuanke cidianxue (Specialized Lexicography). Chengdu: Sichuan Lexicographical Publishing House.