multilingual dictionary (Q14422): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: translation status (P128): AUTOMATIC)
(‎Created claim: altLabel translation (P130): tulkošanas vārdnīcu)
Property / altLabel translation
 
tulkošanas vārdnīcu (Latvian)
Property / altLabel translation: tulkošanas vārdnīcu (Latvian) / rank
 
Normal rank

Revision as of 16:24, 12 October 2021

a term
Language Label Description Also known as
English
multilingual dictionary
a term

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    Term_MultilingualDictionary
    0 references
    specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another
    0 references
    type of dictionary
    220
    LexBib Aug 2021
    LexBib Oct 2021
    LexBib Oct 2021 stopterms
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    перакладны слоўнік (Belarusian)
    AUTOMATIC
    0 references
    двуезичен речник (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    diccionari bilingüe (Catalan)
    AUTOMATIC
    0 references
    dvoujazyčný slovník (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    oversættelse ordbog (Danish)
    AUTOMATIC
    0 references
    zweisprachiges Wörterbuch (German)
    AUTOMATIC
    0 references
    δίγλωσσο λεξικό (Greek)
    AUTOMATIC
    0 references
    mitmekeelne sõnaraamat (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    Hiztegi elebidun (Basque)
    AUTOMATIC
    0 references
    kaksikielinen sanakirja (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    Dictionnaire bilingue (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    foclóir dátheangach (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    dicionario bilingüe (Galician)
    AUTOMATIC
    0 references
    מילון דו לשוני (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    dvojezični rječnik (Croatian)
    AUTOMATIC
    0 references
    fordítási szótár (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    tvítyngd orðabók (Icelandic)
    AUTOMATIC
    0 references
    dizionario bilingue (Italian)
    AUTOMATIC
    0 references
    divvalodu vārdnīca (Latvian)
    AUTOMATIC
    0 references
    двуезични речници (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    речник превод (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    diccionari de traducció (Catalan)
    AUTOMATIC
    0 references
    diccionaris bilingües (Catalan)
    AUTOMATIC
    0 references
    dvojjazyčné slovníky (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    dvojjazyčný slovník (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    tosprogede ordbøger (Danish)
    AUTOMATIC
    0 references
    tosproget ordbog (Danish)
    AUTOMATIC
    0 references
    Übersetzungswörterbuch (German)
    AUTOMATIC
    0 references
    zweisprachige wörterbücher (German)
    AUTOMATIC
    0 references
    δίγλωσσα λεξικά (Greek)
    AUTOMATIC
    0 references
    μεταφραστικό λεξικό (Greek)
    AUTOMATIC
    0 references
    mitmekeelne sõnastik (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    Hiztegi elebidun (Basque)
    AUTOMATIC
    0 references
    kaksikielisiä sanakirjoja (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    käännös sanakirja (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    dictionnaire de traduction (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    dictionnaires bilingues (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    foclóir aistriúcháin (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    foclóirí dátheangacha (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    dicionario bilingüe (Galician)
    AUTOMATIC
    0 references
    מילון דו-לשוני (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    מילון (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    prijevod rječnik (Croatian)
    AUTOMATIC
    0 references
    kétnyelvű szótár (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    kétnyelvű szótárak (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    þýðingar orðabók (Icelandic)
    AUTOMATIC
    0 references
    vocabolario bilingue (Italian)
    AUTOMATIC
    0 references
    dizionario di traduzione (Italian)
    AUTOMATIC
    0 references
    divvalodu vārdnīcas (Latvian)
    AUTOMATIC
    0 references
    tulkošanas vārdnīcu (Latvian)
    0 references