Pages that link to "Item:Q14599"
From LexBib
The following pages link to reference corpus (Q14599):
Displayed 50 items.
- Bilingual Terminology Acquisition from Unrelated Corpora (Q5353) (← links)
- A Systematic Approach to the Selection of Neologisms for Inclusion in a Large Monolingual Dictionary (Q5356) (← links)
- Multilingual Open Domain Key-word Extractor Proto-type (Q5361) (← links)
- Semi-Automatic Term Extraction for the African Languages, with Special Reference to Northern Sotho (Q5518) (← links)
- WebBootCaT: a Web Tool for Instant Corpora (Q5652) (← links)
- Automated Identification of Domain Preferences of Collocations (Q5842) (← links)
- Observing Online Dictionary Users: Studies Using Wiktionary Log Files (Q5890) (← links)
- The CPLP Corpus: A Pluricentric Corpus for the Common Portuguese Spelling Dictionary (VOC) (Q6030) (← links)
- The EcoLexicon English Corpus as an Open Corpus in Sketch Engine (Q6054) (← links)
- LexBib: A Corpus and Bibliography of Metalexicographical Publications (Q6059) (← links)
- Verifying the General Academic Status of Academic Verbs: An Analysis of co-occurrence and Recurrence in Business, Linguistics and Medical Research Articles (Q6096) (← links)
- Lexicography between NLP and Linguistics: Aspects of Theory and Practice (Q6110) (← links)
- Basque Lexicography and Purism (Q6273) (← links)
- Bilingual Dictionaries and IDM DPS: The Development of a Corpus-driven Slovenian-English Pocket Dictionary and its Implementation in the IDM Dictionary Publishing System (Q6347) (← links)
- Advanced ESP and the Learner's Dictionary: Tools for the Non-Language Specialist (Q6420) (← links)
- Automated Extraction of Neologisms for Lexicography (Q6520) (← links)
- Are Vector-Based Approaches a Feasible Solution to the “tip-of-the-Tongue” Problem? (Q6571) (← links)
- Comparable Corpora BootCaT (Q6597) (← links)
- A Corpus-assisted Approach to Paronym Categorisation (Q6611) (← links)
- Distributional modelling for semantic shift detection (Q6838) (← links)
- What's New on the Internetz? Extraction and Lexical Categorisation of Collocations in Computer-Mediated Slovene (Q6840) (← links)
- The Corpus de référence du français contemporain (CRFC) as the First Genre-Diverse Mega-Corpus of French (Q6961) (← links)
- Issues in the Planning and Design of a Bilingual (english–Northern Sotho) Explanatory Dictionary for Industrial Electronics (Q6993) (← links)
- Considerations on the Acceptance of German neologisms from the 1990s (Q7334) (← links)
- Language Varieties Meet One-Click Dictionary (Q7953) (← links)
- Repel the Syntruders! A Crowdsourcing Cleanup of the Thesaurus of Modern Slovene (Q9294) (← links)
- Towards a Graded Dictionary of Spanish Collocations (Q9371) (← links)
- Jens Bahns Kollokationen ah lexikographisches Problem. (Lexicographica Series Maior 74.) (Q9794) (← links)
- Rodríguez González, Félix (2011) : Diccionario del sexo y el erotismo, Madrid, Alianza Editorial. (Q9841) (← links)
- Una nueva herramienta lexicográfica. CONCORDANTIA ORTEGIANA: Concordantia in José Ortega y Gasset opera omnia. Posibilidades de investigación: los casos de ameba y de anastasio (Q10249) (← links)
- A Corpus-Based Lexical Resource of Spoken German in Interaction (Q10414) (← links)
- Large-scale documentary dictionaries on the Internet (Q11814) (← links)
- Acquisition of terminological data from text: Approaches (Q11830) (← links)
- Large corpora designed for lexicographic work (Q11862) (← links)
- Authors who inspired Samuel Johnson’s language use in The Rambler: an investigation of his reading sources based on a phraseological unit “of our present state” (Q12671) (← links)
- The Event-Domain Cognitive Model perspective on terminology: A case study of atmospheric environment terms (Q12685) (← links)
- Using Corpora as Data Sources for Dictionaries (Q12743) (← links)
- Lexicography and the Internet as a (Re-)source (Q12889) (← links)
- Updating the dictionary: Semantic change identification based on change in bigrams over time (Q12984) (← links)
- Linguistics Terminology and Neologisms in Swahili: Rules vs. Practice (Q13002) (← links)
- Lexicography and Language Technology in the Nordic Countries (Q13046) (← links)
- Dictionary users do look up frequent words. A log file analysis (Q13279) (← links)
- A Methodology for Locating Translations of Specialized Collocations (Q13472) (← links)
- La creación de neologismos en lengua gallega: autonomía o dependencia (Q13696) (← links)
- Profiling Metadiscourse Markers in Native and Non-Native English (Q13724) (← links)
- corpus (Q14939) (← links)
- Towards Accuracy: A Model for the Analysis of Typographical Errors in Specialised Bilingual Dictionaries. Two Case Studies (Q15361) (← links)
- Language Monitor: tracking the use of words in contemporary Slovene (Q15773) (← links)
- Crowdsourcing Pedagogical Corpora for Lexicographical Purposes (Q16037) (← links)
- How Users Responded to a Responsive Dictionary: The Case of the Thesaurus of Modern Slovene (Q23945) (← links)