The following pages link to glottolog reference code (P160):
Displayed 100 items.
- Vocabulario taushiro (Q24838) (← links)
- Russko-turkmenskij slovar' (Q24839) (← links)
- Lexique bidya (Q24840) (← links)
- Lexique bidiya: une langue centre-africaine (République du Tchad), avec une introduction grammaticale (Q24841) (← links)
- Russko - cecenskij slovar' Oirsijn-nohcijn slovar (Q24842) (← links)
- Central Anmatyerr Picture Dictionary (Q24843) (← links)
- The Michif dictionary: Turtle Mountain Chippewa Cree (Q24844) (← links)
- A simplified dictionary of Modern Samoan (Q24845) (← links)
- Halia language: Halia to English, English to Halia (Q24846) (← links)
- Sketch of Thulung Grammar, with three texts and a glossary (Q24847) (← links)
- Vocabulario Resígaro (Q24848) (← links)
- Logone - Birni Kotoko provisional lexicon (Q24849) (← links)
- Compact Thai–English dictionary: a useful, concise dictionary of the Thai language (Q24850) (← links)
- Logone-Biri Kotoko provisional lexicon (Q24851) (← links)
- Makary Kotoko provisional lexicon (Q24852) (← links)
- Easy spoken Thai, a practical speaking dictionary of the Thai language, with explanations and easy English phonetics. A quick and easy way to be able to speak Thai (Q24853) (← links)
- Mini-dictionary, English–Thai, Thai–English: a total English-Thai and Thai-English vocabulary of more than 7,000 selected useful words and terms; with Thai words shown in easy English phonetics and also in real Thai writing; designed especially for th (Q24854) (← links)
- Burmese / Myanmar dictionary of grammatical forms (Q24855) (← links)
- Dictionary of Caribbean English usage (Q24856) (← links)
- Dictionary of Caribbean English Usage (Q24857) (← links)
- Jit'il Q'anej Yet Q'anjob'al / Vocabulario Q'anjob'al (Q24858) (← links)
- Spaxti'al Slolonelal / Vocabulario Chuj (Q24859) (← links)
- Kalihna-Nederlands woordenboek (Q24860) (← links)
- Asaggalalaf Tamazeq-Tafransist / Lexique touareg-français (Q24861) (← links)
- Lexique touareg-français (Q24862) (← links)
- Dictionnaire touareg-français (Niger) (Q24863) (← links)
- Das Frommesche Wörterbuch. Wortschatz der Mundart des Kirchspiels Hohenbostel im Deistervorland (1875) (Q24866) (← links)
- Yir-Yoront Lexicon: Sketch and Dictionary of an Australian Language (Q24867) (← links)
- Diccionario guaymí-español-inglés (Q24868) (← links)
- An index to the revised Bauer-Arndt-Gingrich lexicon (Q24869) (← links)
- New English usage dictionary (Q24870) (← links)
- An English usage dictionary for South African schools (Q24871) (← links)
- Cognitive models of speech processing: psycholinguistic and computational perspectives on the lexicon (Q24873) (← links)
- El habla del Campo de Jaca (Q24874) (← links)
- El español hablado en Tenerife (Q24875) (← links)
- Vocabulario en lengua misteca (Q24876) (← links)
- Vocabulario en lengua mixteca (Q24877) (← links)
- Diccionario básico de la lengua añú / Liuruchaa añunnükümoyatü (Q24878) (← links)
- Diccionario zoque de Francisco León (Q24879) (← links)
- Diccionario etnolingüístico del idioma maya yucateco colonial (Q24880) (← links)
- Vocabulario mazateco-español: Variante dialectal Ngat'iá (San José Independencia) (Q24881) (← links)
- Dizionario dei dialetti della Calabria meridionale (Q24882) (← links)
- Dicionário Português-Chisena e Chisena-Português (Q24883) (← links)
- Dicionário etimológico bundu-português, illustrado com muitos milhares de exemplos entre os quais 2000 provérbios indígenas (Q24884) (← links)
- Dicionário etimológico bundu-português, ilustrado com muitos milhares de exemplos entre os quais 2000 provérbios indígenas (Q24885) (← links)
- Historical dictionary of Djibouti (Q24886) (← links)
- A Dictionary of Juba Arabic and English: Kamuus ta Arabi Juba wa Ingliizi (Q24887) (← links)
- Juba Arabic - English Dictionary: Kamuus ta Arabi Juba wa Ingliizi (Q24888) (← links)
- Oshindonga-English / English-Oshindonga embwiitya / dictionary (Q24889) (← links)
- Oshindonga-English/English-Oshindonga embwiitya/dictionary (Q24890) (← links)
- Oshindonga woordeboek, dictionary, embwiitya (Q24891) (← links)
- Ndonga-Afrikaans-English. Drietalige woordeboek/Tri-lingual dictionary/Embwiitya pamalaka gatatu (Q24892) (← links)
- Gonja-English dictionary and spelling book (Q24893) (← links)
- Scandoromani: Remnants of a Mixed Language (Q24894) (← links)
- Kaurna. In Thieberger, Nick and McGregor, William (eds). Macquarie Aboriginal Words: a dictionary of words from Australian Aboriginal and Torres Strait Islander languages. pp. 144-172 (Q24895) (← links)
- Yolngu Matha: dictionary for health professionals (Q24896) (← links)
- English-Arabic vocabulary for the use of officials in the Anglo-Egyptian Sudan (Q24897) (← links)
- Dictionnaire Français-Haoussa (Q24898) (← links)
- Kamus bahasa Indonesia -- bahasa Gayo I (Q24899) (← links)
- Farhang-i vāzhagān-i Tātī (Shālī) (Q24900) (← links)
- Língua Makuxi - Makuxi maimu: guia para a aprendizagem e dicionário da língua Makuxi (Q24901) (← links)
- Makusi Maimu: Língua Makuxi: guia para a aprendizagem e dicionário da língua Makuxi (Q24902) (← links)
- Makuxi maimu: guias para aprendizagem e dicionário da língua Makuxi (Q24903) (← links)
- Diccionario de lenguaje de Señas de la Costa Norte de Honduras (Q24905) (← links)
- Cup'ig Eskimo dictionary (Q24906) (← links)
- Learner's Mongol-English Dictionary (Q24907) (← links)
- Kelabit-English, English-Kelabit glossary: A concise guide to the Kelabit language (Q24911) (← links)
- Dictionnaire Tartare-Mantchou-Francçois (Q24912) (← links)
- Gawak kep [dictionary] (Q24913) (← links)
- A concise Fanti-English dictionary (Q24914) (← links)
- Kamus Bahasa Wolio: (Wolio-English-Indonesian) (Q24915) (← links)
- Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian); Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia) (Q24916) (← links)
- Wolio dictionary = Kamus bahasa Wolio: Wolio, Inggris, Indonesia (Q24917) (← links)
- Matukar-English online talking dictionary (Q24918) (← links)
- Kala±i ta± tanou tanou [trial dictionary] (Q24919) (← links)
- Dictionary of Southern African Signs for Communicating with the Deaf (Q24920) (← links)
- Dictionary of southern African signs for communicating with the deaf (Q24921) (← links)
- Tuvan dictionary (Q24922) (← links)
- Dictionnaire Ngiemboon-Français-Anglais (Q24923) (← links)
- Dictionary of the Tshiluba language (Q24924) (← links)
- Diccionario Chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San Pedro Tlatepuzco Oaxaca (Q24925) (← links)
- Bangolan-English lexicon: Ngo-ketunjia Division, North West Province (Q24926) (← links)
- Diccionario cuicateco: español-cuicateco, cuicateco-español (Q24927) (← links)
- The Thai Sign Language Dictionary (Q24928) (← links)
- Diccionario cuicateco[;] español-cuicateco cuicateco-español (Q24929) (← links)
- A dictionary of Gambian Wolof (Q24930) (← links)
- Lexique français-ngyemboon (Q24931) (← links)
- Plains Cree dictionary in the “y” dialect (Q24932) (← links)
- Sudest field notes (Q24933) (← links)
- Supplementary Candoshi Vocabulary (Q24934) (← links)
- Deutsch-Lettisches Wörterbuch: ap 75000 várdu (Q24935) (← links)
- Färdär frå Soldn. Spår från Sollerön: en ordbok på soldmål (Q24936) (← links)
- Diccionario Aragonés (Q24937) (← links)
- Cuvassko-russkij slovar': okolo 25000 slov ; s prilozeniem kratkogo grammaticeskogo ocerka cuvasskogo jazyka (Q24938) (← links)
- Vepssko-Russkij Slovar' (Q24939) (← links)
- Diccionario Akateko-Español (Q24940) (← links)
- Diccionario Chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San Pedro Tlatepuzco, Oaxaca (Q24941) (← links)
- Vocabulario otomí de Tasquillo, Hidalgo (Q24942) (← links)
- Romynsko-Russkij (Q24943) (← links)
- Rumanian English Dictionary (Q24944) (← links)