The following pages link to Leiden (Q991):
Displayed 61 items.
- A 38 Million Words Dutch Text Corpus and its Users (Q5051) (← links)
- Functionele aspecten van de gecomputeriseerde lexicografie (Q5085) (← links)
- ‘Semagrams’ in Historical Lexicography and their Applicability for Text Research. The Case of ‘Maskeroen’ (Q5499) (← links)
- Sustainable lexicography: Where to go from here with the ANW ( Algemeen Nederlands Woordenboek , An Online General Language Dictionary of Contemporary Dutch)? (Q5565) (← links)
- Où cherche-t-on dans le dictionnaire? (Q5729) (← links)
- A lemon model for the ANW dictionary (Q5797) (← links)
- Franciscus Junius, 17th-century lexicography and Middle English (Q6155) (← links)
- The Impact of the International Journal of Lexicography (Q6183) (← links)
- The Use of Grammatical Information in Learners' Dictionaries (Q6195) (← links)
- Michaela Heinz (ed.), L'exemple lexicographique dans les dictionnaires français contemporains. Actes des « Premières Journées allemandes des dictionnaires » (Klingenberg am Main, 25 – 27 juin 2004). Tübingen : Max Niemeyer Verlag. 2005. Lexicograp (Q6687) (← links)
- Die Taalkommissie van die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns. Afrikaanse Woordelys en Spelreëls. (Q7148) (← links)
- Diana Lea (ed.), Oxford Learner's Thesaurus. A Dictionary of Synonyms (Q7496) (← links)
- DAFA: an Innovative Learners' Dictionary of Business French (Q7582) (← links)
- Verb Constructions in Learners' Dictionaries (Q7778) (← links)
- TEI-encoding for the Integrated Language Database of 8th-21st-Century Dutch (Q7799) (← links)
- Etymology in Taiwanese (Q7822) (← links)
- The Dutch-Indonesian Dictionary Project (Q7852) (← links)
- Text Typology and Selection Criteria for a Balanced Corpus: the Integrated Language Database of 8th-21st-Century Dutch (Q8290) (← links)
- Towards a New Type of Bilingual Dictionary (Q8334) (← links)
- Dictionaries for Learners of English (Q8454) (← links)
- Towards a More Efficient Workflow for the Lexical Description of the Dutch Language (Q8779) (← links)
- A Thesaurus of Old English as Linguistic Linked Data: Using OntoLex, SKOS and lemon tree to Bring Topical Thesauri to the Semantic Web (Q9041) (← links)
- The Effectiveness of Different Learner Dictionaries. An Investigation into the Use of Dictionaries for Reading Comprehension by Intermediate Learners of German (Q9075) (← links)
- French dictionary users and word frequency (Q9174) (← links)
- Electronic onomasiology: Van Dale greater dictionary of synonyms (Q9262) (← links)
- Pierre Corbin and Nathalie Gasiglia (eds.), Changer les dictionnaires? (Q9304) (← links)
- Jean Pruvost. Le loup.Samuel Souffi et Jean Pruvost. La mère.Jean Pruvost. Le vin. (Q9340) (← links)
- Alain Rey, Dictionnaire amoureux des dictionnaires. (Q9385) (← links)
- Word frequency in the search strategies of French dictionary users (Q9778) (← links)
- Review: Dictionnaire du français usuel. 15 000 mots utiles en 442 articles (Q10217) (← links)
- Review: Kaskaskia Illinois-to-French Dictionary (Q10233) (← links)
- Review: Les dictionnaires Le Robert. Genèse et évolution (Q10270) (← links)
- A Tool for the Lexical Semantic Classification of Dutch Verbs (Q10308) (← links)
- Review: Which Dictionary for Whom? Receptive Use of Bilingual, Monolingual and Semi-bilingual Dictionaries by Polish Learners of English (Q10417) (← links)
- Review: Dictionary Look-up Strategies and the Bilingualised Learner's Dictionary (Q10429) (← links)
- A Brief History from a Frustrated Seeker after Knowledge: or Scientific Lexis in Earlier Monolingual English Dictionaries (Q10466) (← links)
- The edges of definition (Q10549) (← links)
- Towards a Lexical Semantic Model for the Creation of NLP and Human-Friendly Definitions (Q10554) (← links)
- Terminology and the Woordenboek der Nederlandsche Taal (Q10599) (← links)
- Synonymy and Bilingual Lexicography (Q10605) (← links)
- Deux langues, quatre dictionnaires (Q10923) (← links)
- Towards a Basic Vocabulary of Dutch (Q10927) (← links)
- Dennis Spohr, Towards a Multifunctional Lexical Resource: Design and Implementation of a Graph-based Lexicon Model. (Q11191) (← links)
- A Good Match: a Dutch Collocation, Idiom and Pattern Dictionary Combined (Q11252) (← links)
- Technologies in Computerized Lexicography (Q11612) (← links)
- FRÜHNEUHOCHDEUTSCHES WÖRTERBUCH (Q11670) (← links)
- J. Rey-Debove (ed.) Dictionnaire du francais. Reference. Apprentissage (Q11909) (← links)
- Gabriele Stein. Better Words. Evaluating EFL Dictionaries (Q11913) (← links)
- A History of Research in Lexicography (Q12740) (← links)
- Program za izdelavo slovarjev Inštituta za nizozemsko leksikologijo (Q12858) (← links)
- The description of names in the Vroegmiddelnederlands Woordenboek (Q12878) (← links)
- Neologisms in an Online Portal: The Dutch Neologismenwoordenboek (NW) (Q12999) (← links)
- New developments in learners’ dictionaries I: English and French (Q13117) (← links)
- Research on Dictionary Use: An Overview (Q13183) (← links)
- ‘The’ dictionary: Definition and history (Q13339) (← links)
- Uses and users of dictionaries (Q13343) (← links)
- Onomasiological specifications and a concise history of onomasiological dictionaries (Q13355) (← links)
- Multifunctional linguistic databases: Their multiple use (Q13377) (← links)
- The Diachronic Semantic Lexicon of Dutch as Linked Open Data (Q13478) (← links)
- The Use of the DE GRUYTER WÖRTERBUCH DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE for Receptive Purposes (Q13598) (← links)
- Towards the ELEXIS data model: defining a common vocabulary for lexicographic resources (Q15743) (← links)