The following pages link to LCR Distribution (Q24):
Displayed 100 items.
- Eskolako hiztegia: Euskara-Gaztelania, Castellano-Euskara (Q33448) (← links)
- Zehazki: gaztelania-euskara hiztegia = diccionario castellano-euskera (Q33449) (← links)
- Elhuyar hiztegia: Euskara-errusiera, errusiera-euskara hiztegia (Q33450) (← links)
- Lexique français-basque (Q33451) (← links)
- Axular-en Hiztegia. Euskara - español - français (Q33452) (← links)
- Auñamendi erdal-euskal iztegia / Auñamendi diccionario español-vasco (Q33453) (← links)
- Iztegi erdera-euskera (Q33454) (← links)
- Dictionnaire basque des Pyrénées (Q33455) (← links)
- Dictionnaire basque pour tous (Q33456) (← links)
- Dictionnaire basque, français, espagnol et latin D'après les meilleurs auteurs classiques et les Dictionnaires des Académies française et espagnole .. (Q33457) (← links)
- Dictionnaire thématique de culture et civilisation basques (Q33458) (← links)
- Izendegia = Diccionario de nombres vascos = Dictionnaire des prénoms basques (Q33459) (← links)
- Dictionnaire basque-français (dialectes labourdin, bas-navarrais et souletin) (Q33460) (← links)
- Dictionnaire français-basque, par M.-H.-L. Fabre (Q33461) (← links)
- Euskal izendegia: Ponte izendegia = Diccionario de nombres de pila = Dictionnaire des prénoms (Q33463) (← links)
- Petit dictionnaire insolite du basque et des Basques (Q33464) (← links)
- Dictionnaire Elhuyar = Elhuyar hiztegia: euskara-frantsesa, français-basque (Q33465) (← links)
- Dictionnaire basque pour tous 2 Franc̜ais - basque (Q33466) (← links)
- Dictionnaire français-basque (Q33467) (← links)
- Le petit ivre rouge: le dictionnaire du zingueur international en 18 langues : français, allemand, anglais, basque, espagnol, finnois, hongrois, italien, japonais, mongol, polonais, roumain, russe, serbo-croate, souhaéli, tchèque, yiddish, syldave tant (Q33468) (← links)
- Iztegi erdera-euskera (Q33470) (← links)
- CBS Morris Euskara-Ingelesa, English-Basque compact dictionary (Q33471) (← links)
- Morris pocket plus, hiztegia-dictionary (Q33472) (← links)
- Etymologisches Wörterbuch der baskischen Sprache: Dialekte von Labourd, Nieder-Navarra und La Soule (Q33473) (← links)
- Etymologisches Wörterbuch der baskischen Sprache: Dialekte von Labourd, Nieder-Navarra und La Soule. Bd. 1. A-K. Bd. 2. L-Z (Q33474) (← links)
- Basque-English, English-Basque Pocket Dictionary (Q33475) (← links)
- Basque-English, English-Basque Dictionary (Q33476) (← links)
- English Basque Dictionary (Q33477) (← links)
- English-Basque Dictionary (Q33478) (← links)
- Morris student plus: euskara-ingelesa, English-Basque (Q33523) (← links)
- Larramendiren hiztegi berria (Q33524) (← links)
- Dictionarium Linguae Cantabricae (Q33525) (← links)
- Landuchioren hiztegi iraulia, euskara-gaztelania (Q33526) (← links)
- Dictionarium Linguae Cantabricae (Q33532) (← links)
- Dictionarium Latino cantabricum (Q33534) (← links)
- Pierre d'Urteren Hiztegia: Londres 1715 (Q33535) (← links)
- Suplementos al diccionario trilingüe del P. Larramendi, escritos en 1746 por el P. Fr. José de María, Carmelita Descalzo (Q33538) (← links)
- Dictionnaire Celtique (Q33539) (← links)
- Diccionario Bascongado (Q33552) (← links)
- Diccionario de los nombres euskaros de las plantas en correspondencia con los vulgares, castellanos y franceses y científicos latinos (Q33565) (← links)
- Diccionario de los nombres euskaros de las plantas en correspondencia con los vulgares, castellanos y franceses y científicos latinos (Q33566) (← links)
- Linguarum totius orbis vocabularia comparativa (Q33569) (← links)
- Nomenclatura de las voces Guipuzcoanas, sus correspondientes Vizcaynas y Castellanas, para que se puedan entender ambos dialectos (Q33571) (← links)
- Bizcaico icenen adierantza Guipuzcoan, ta Nafarroan, G. ta N.gaz adirazoric (Q33572) (← links)
- [Hiztegi egitasmo bukatugabea] (Q33573) (← links)
- Voces bascongadas: Voces bascongadas diferenciales de Bizcaya, Guipuzcoa y navarra con la distinción que las usa cada nación, anotadas con sus letras iniciales (Q33574) (← links)
- Commentatio qua trinarum linguarum vasconum, belgarum et celtarum, quarum reliquiae in linguis vasconica, cymry et galic supersunt, discrimen et diversa cuiusque indoles docetur (Q33575) (← links)
- Peru Abarka-tik bildutako hitz zerrenda, bakoitza bere esanahiarekin, horrexen kopiari erantsia (Q33576) (← links)
- Colección alfabética de apellidos vascongados con su significado (Q33577) (← links)
- Vocabulario castellano-vasco (Q33578) (← links)
- Lécluse-ren Hiztegia: Euskalaritzaren Historiarako Lanabesak (II) (Q33579) (← links)
- Vocabulaire basque (Q33580) (← links)
- Diccionario vasco-español-francés, con un apéndice donde se ofrecen numerosos términos recogidos por el autor durante medio siglo, tras la publicación de su obra (Q33731) (← links)
- Diccionario Vasco-Español-Francés (Q33732) (← links)
- Baskisches Wörterbuch I II (Q33733) (← links)
- Diccionario Bascuence-Castellano para servir de Indice al Diccionario trilingüe Castellano-Bascuence y Latin del P. Manuel de Larramendi. Dialecto Guipuzcoano (Q33734) (← links)
- Otxandioko eskuizkribua (Q33735) (← links)
- Diccionario manual bascongado y castellano, y elementos de gramática, para el uso de la juventud de la M.N. y M.L. Provincia de Guipuzcoa (Q33736) (← links)
- Diccionario manual bascongado y castellano y elementos de gramática para uso de la juventud de Guipúzcoa con ejemplos de ambos idiomas (Q33737) (← links)
- Vocabulario de vascuence (Q33738) (← links)
- Iztuetaren hiztegiaren iturriak: Mogel eta beste (Q33739) (← links)
- Tratado etimológico de los apellidos euskéricos (Q33740) (← links)
- Tratado etimologico de los apellidos euzkericos (Q33741) (← links)
- Vocabulaire français-basque. Les mots basques groupés d'après le sens (Q33742) (← links)
- Dictionnaire basque, français, espagnol et latin. D'après les meilleurs auteurs classiques et les Dictionnaires des Académies française et espagnole (Q33744) (← links)
- Diccionario Castellano-Euskera. Euzkel-Erdel Iztegia (Q33745) (← links)
- Manual de conversación castellano-euskera: con extensos vocabularios de nombres, verbos y modismos, diálogos, cartas, refranes, anuncios y un compendio de gramática (Q33746) (← links)
- Manual de conversación castellana-euzkera con extensos vocabularios de nombres, verbos y modismos, diálogos, cartas, refranes, anuncios y un compendio de gramática = Erdel-euskel-alkarrizketako idaztitxoa ; izen, aditz eta esakeren iztegiak, esaera zar (Q33747) (← links)
- Manual de conversación castellano-euzkera: con extensos vocabularios de nombres, verbos y modismos, diálogos, cartas, refranes, anuncios y un compendio de gramática (Q33748) (← links)
- Manual de conversación castellano-euskera: con extensos vocabularios de nombres, verbos y modismos, diálogos, cartas, refranes, anuncios y un compendio de gramática (Q33749) (← links)
- Nombres vulgares de animales y de plantas usados en Álava y no incluídos en el Diccionario de la Real Academia Española (décimotercera edición) (Q33750) (← links)
- Quelques extraits du vocabulaire basque (Q33751) (← links)
- Diccionario vasco-caldaico-castellano (Q33752) (← links)
- Deun-ixendegi euskotarra edo deunen ixenal euskeratuta ta ixentzat ezarten diran jayetako ixenan euskerazko ikurrpenak Arana-Goiri'tar Sabin'ak asmaubak egutegi bizkatara'rentzat eleizalde'tar koldobika'k egindako itxaure bategaz = Santoral vasco, ó sea, (Q33753) (← links)
- Deun-ixendegi euzkotarra: edo deunen ixenak euzkeratuta ta ixentzat ezarten diran jayetako ixenan euzkerazko ikurpenak (Q33754) (← links)
- El bascuence facilitado. Gramática bizkaina ó método teórico-práctico para aprender en poco tiempo el baskuence bizcaino (Q33755) (← links)
- Gramática vascongada con vocabulario vizcaino-castellano y castellano-vizcaino (Q33756) (← links)
- Vocabulario vasco-castellano (Q33757) (← links)
- Vocabulario vasco-castellano, suplemento a su Gramática vasca, en cuyo tomo se da el castellano-vasco (Q33758) (← links)
- Apaiz baten iztegia (Q33759) (← links)
- Diccionario español y vasco (Q33760) (← links)
- Diccionario castellano-euzkera (Q33761) (← links)
- Diccionario castellano-euzkera (Q33762) (← links)
- Diccionario castellano-vasco (Q33763) (← links)
- Diccionario castellano-vasco (Q33764) (← links)
- Diccionario: Vasco-Castellano (Q33765) (← links)
- Diccionario vasco-español. Cuarta edición, mejorada y aumentada (Q33766) (← links)
- La lengua vasca: Gramática, conversación, diccionario vasco-castellano, castellano-vasco (Q33767) (← links)
- Diccionario de bolsillo: vasco-español y español-vasco (Q33768) (← links)
- Catalogue révisé des Cétacés, Poissons et Crustacés les plus communs de la Côte Labourdine du Golfe de Gascogne. Noms en français, latin, basque, anglais, espagnol (Q33769) (← links)
- Dictionnaire basque-français et français-basque (Q33770) (← links)
- Diccionario castellano vasco y vasco castellano de voces comunes a dos o más dialectos extraído del diccionario mayor de R.Mª de Azcue (Q33772) (← links)
- Diccionario castellano-vasco y vasco-castellabi de voces comunes a dos ó más dialectos: extraído del diccionario mayor de R. Ma. de Azcué y con su autorización (Q33773) (← links)
- Diccionario castellano-vasco y vasco-castellano de voces comunes a dos o más dialectos (Q33774) (← links)
- La cocina navarra. Recetario de platos navarros. Nomenclatura euskérica de los principales utensilios de la cocina navarra (Q33775) (← links)
- Petit dictionnaire de poche français-basque (Q33776) (← links)
- Origine des noms Patronymiques Français (donnant l'etymologie de 10000 noms de famille). Suivi d'une étude sur les noms de famille basques (Q33777) (← links)
- Ensayo metódico de un catálogo de los peces, crustáceos, moluscos y radiados más comunes de la costa Cantábrica (Q33778) (← links)
- Fauna marina de la costa vasca: ensayo metódico de un catálogo de los peces, crustáceos, moluscos y radiados más comunes de la Costa Cantábrica = Euskalerriko itsas abereak: kantauri itsas-ertzeko arrain, oskuldun, soinberata arrerdidun ezagunen erro (Q33779) (← links)
- Los nombres de parentesco en vascuence (Q33780) (← links)