Pages that link to "Item:Q209"
From LexBib
The following pages link to Slovene (Q209):
Displayed 250 items.
- Kako razvrstiti kolokacije v slovarju: uporabniški pogled (Q11261) (← links)
- Priprava učne množice za opredelitev kolokativnosti in druge dejavnosti v projektu KOLOS (Q11263) (← links)
- Leksikon besednih oblik: nadstandardno o (ne)standardnem (Q11272) (← links)
- Zakaj korpusi še vedno niso običajen pripomoček za lektorje/prevajalce? (Q11278) (← links)
- Jezikovne tehnologije in nove metode (Q11280) (← links)
- Leksikalna baza: vse, kar ste vedno želeli vedeti o jeziku (Q11283) (← links)
- Javna razprava (Q11287) (← links)
- Od SSKJ do Spletnega portala standardne slovenščine (Q11290) (← links)
- Korpus: niso ga samo besede (Q11291) (← links)
- Slovarji in govorci: kot pes in mačka (Q11292) (← links)
- Koncept hierarhičnega pomenskega slovarja slovenskih besed (Q11295) (← links)
- Angleško-slovenski glosar virtualizacijske terminologije: usklajevanje tehničnega, terminološkega in organizacijskega dela (Q12392) (← links)
- Vrednost korpusa Janes za slovensko normativistiko (Q12395) (← links)
- O delovanju in govoru političnih elit skozi optiko Parlametra (Q12398) (← links)
- JANES v0.4: Korpus slovenskih spletnih uporabniških vsebin (Q12401) (← links)
- »TineB«, »Zgodovinar_666« in »assange« – kaj o identiteti posameznika razkrivajo uporabniška imena (Q12405) (← links)
- Omogočanje dostopa do korpusov slovenskih spletnih besedil v luči pravnih omejitev (Q12412) (← links)
- Slovenščina Janes: pogovorna, nestandardna, spletna ali spretna? (Q12416) (← links)
- Spletna slovenščina pod drobnogledom dijakov in študentov (Q12421) (← links)
- 28. evropska poletna šola jezika, logike in informatike ESSLLI 2016 (Q12424) (← links)
- Primerjava običajnih in faktorskih modelov pri statističnem strojnem prevajanju iz angleščine v slovenščino z orodjem Moses (Q12427) (← links)
- Odziv na “Anketo o slovenščini” projekta Jezikovna politika Republike Slovenije in potrebe uporabnikov (Q12429) (← links)
- Poučevanje strokovno-znanstvenega jezika na slovenskih univerzah: pregled študijske literature in navodil za izdelavo zaključnih del (Q12432) (← links)
- Slovenščina v Beneški Sloveniji in vloga dvojezične šole v Špetru pri medgeneracijskem prenosu jezika: stališča staršev (Q12436) (← links)
- Stališča staršev v Porabju do slovenskega jezika (Q12438) (← links)
- Model dvojezičnega pouka v Prekmurju in slovar kot didaktični pripomoček (Q12440) (← links)
- Teoretska izhodišča in metodološki okvir pri izdelavi uporabnikom prijaznega spletišča: primer platforme SMeJse – Slovenščina kot manjšinski jezik (Q12442) (← links)
- Prvi koraki do novega velikega slovensko-madžarskega slovarja: analiza relevantnih dvojezičnih virov (Q12444) (← links)
- Učenje slovenskega jezika ter stališča dijakov in staršev do slovenščine v Varaždinski in Medžimurski županiji na Hrvaškem (Q12446) (← links)
- Raba jezikovnih virov med učitelji na dvojezičnih šolah v Prekmurju (Q12448) (← links)
- Korpusne metode in njihov odsev v jezikoslovnih teorijah 20. stoletja (Q12528) (← links)
- Korpusi in konkordančniki na strežniku nl.ijs.si (Q12531) (← links)
- Gigafida in slWaC: tematska primerjava (Q12537) (← links)
- O avtomatski evalvaciji strojnega prevajanja (Q12540) (← links)
- Študentje, škratje in nadškofje. Končnica -je v imenovalniku množine pri samostalnikih prve moške sklanjatve (Q12544) (← links)
- Raba kratkega nedoločnika: korpusni pristop (Q12546) (← links)
- Korpusnojezikoslovni mo(nu)menti: Korpusi slovenskega jezika Gigafida, KRES, ccGigafida in ccKRES: gradnja, vsebina, uporaba (Q12548) (← links)
- Korpusi na poti v šole: jezikovnotehnološko izpopolnjevanje učiteljev (Q12551) (← links)
- Razpoznavanje imenskih entitet v slovenskem besedilu (Q12612) (← links)
- Terminologija odnosov z javnostmi: korpus — luščenje — terminološka podatkovna zbirka (Q12619) (← links)
- Avtomatizacija leksikografskih postopkov (Q12622) (← links)
- Bodo pametni nadzorni sistemi prisluhnili, razumeli in spregovorili slovensko? (Q12627) (← links)
- Luščenje definicijskih kandidatov iz specializiranih korpusov (Q12630) (← links)
- Jezikovnoteoretska načela v korpusnem jezikoslovju (Q12635) (← links)
- Slovnična pregledovalnika za slovenščino – predstavitev in analiza uporabe (Q12638) (← links)
- Sistem za razreševanje koreferenc pri analizi slovenskih besedil in možnosti njegove uporabe (Q12641) (← links)
- Razvezane metafore? Inovativne in leksikalizirane metafore v slovenščini (Q12643) (← links)
- Raziskovalni tabor spletne slovenščine za srednješolce JANES (Q12647) (← links)
- Razvoj zbirke slovenskega čustvenega govora iz radijskih iger – EmoLUKS (Q12650) (← links)
- (Re)standardizacija v primežu nacionalne identitete: primer hrvaškega, srbskega, bosanskega in črnogorskega jezika (Q12654) (← links)
- Otvoritvena konferenca raziskovalne mreže European Literacy Network (ELN) (Q12657) (← links)
- Konferenca Slovenščina na spletu in v novih medijih (Q12660) (← links)
- Pogled na knjigo Le parti del discorso Giampaola Salvija (Q12663) (← links)
- Delavnice JANES Ekspres za promocijo korpusnih in spletnih virov za slovenščino (Q12666) (← links)
- Zgoščena predstavitev slovarjev izgovarjav s končnimi super pretvorniki (Q12674) (← links)
- Poročilo z delavnice projekta European Language Resources Coordination (ELRC) v Ljubljani (8. 12. 2015) (Q12682) (← links)
- Poletna šola korpusnega jezikoslovja v Lancastru (Q12686) (← links)
- Seminarja o metodah korpusnega in eksperimentalnega jezikoslovja v Beogradu in Zagrebu (Q12689) (← links)
- Terminologija v poklicnem vsakdanu: stanje in potrebe (Q12692) (← links)
- Ocena knjige Korpusna terminografija: primer odnosov z javnostmi (Q12837) (← links)
- Poročilo o zasedanju Komisije za slovnično zgradbo slovanskih jezikov pri Mednarodnem slavističnem komiteju (Ljubljana, 4.–6. september 2014) (Q12840) (← links)
- Poročilo z oceno o srečanju ENeL COST (29.–30. 9. 2014) na Bledu (Q12843) (← links)
- Prva in druga izdaja SSKJ (Q12866) (← links)
- Fran: pameten in intuitiven? (Q12868) (← links)
- Slovar sodobnega slovenskega jezika: leksikografska tradicija in/ali inovacija (Q12871) (← links)
- Odnos jezikovnih uporabnikov do splošnih enojezičnih slovarjev: slovenski vidik (Q12930) (← links)
- Odkrivanje koreferenčnosti v slovenskem jeziku na označenih besedilih iz coref149 (Q12936) (← links)
- Evropska poletna univerza iz digitalne humanistike na Univerzi v Leipzigu (Q12938) (← links)
- Nova slovnica: kje smo in kam gremo (Q12940) (← links)
- Oblikoslovni vzorci v leksikonu Sloleks: izhodiščni nabor za samostalnike (Q12944) (← links)
- Formulaičnost v slovenskem jeziku (Q12946) (← links)
- Izpeljava samostalnikov iz glagolov: korpusna produktivnost in slovnični opis (Q12948) (← links)
- Osebni zaimki v funkciji osebka: pragmatični vidiki slovnične kategorije (Q12950) (← links)
- V iskanju slovarsko relevantne kolokacije na primeru struktur s prislovi (Q12952) (← links)
- Skladenjske konstrukcije med podredjem in priredjem (Q12954) (← links)
- Besednovrstna kategoriziacija kot slovnični temelj pomenskega opisa v slovarju (Q12956) (← links)
- Okrogla miza 'Jezik in spol' (Q12970) (← links)
- Spol in jezik na robu pameti: Med slovnico in ideologijo (Q12971) (← links)
- (Ne)strpno o spolu: primerjava angleških in slovenskih argumentov proti uvajanju sprememb v seksistični rabi jezika (Q12972) (← links)
- Ohranjen-/a/o v prevodu: spolno občutljiva raba jezika na slovenskem oddelku Generalnega direktorata za prevajanje Evropske komisije (Q12976) (← links)
- Citiranje jezikovnih podatkov v slovenskih znanstvenih objavah v obdobju 2013–2019 (Q12978) (← links)
- Slovenian Terminological Websites and Their Design (Q23957) (← links)
- The Fran Slovene Language Portal: From Beginnings to the Present Day (Q23972) (← links)
- The Use of New Media in a Dialectal Dictionary: the Example of Slovar starega orodja v govoru Loškega Potoka (Q23973) (← links)
- Amari čhib. Naš jezik. Slovnica prekmurske romščine (Q25256) (← links)
- Universal-Wörterbuch Slowenisch (Q29010) (← links)
- Beartərpiəchla - Göttscheabarisch-Kroinarisch / Kočevarsko-slovenski slovarček (Q32105) (← links)
- Slovar slovenskih členkov (Q34165) (← links)
- Slovar slovenskih členkov (Q34168) (← links)
- á (L34) (← links)
- absolútno (L35) (← links)
- adíjo (L36) (← links)
- àh (L37) (← links)
- ahà (L38) (← links)
- ajá (L39) (← links)
- àja (L40) (← links)
- àli (L41) (← links)
- àli – àli (L42) (← links)
- álias (L43) (← links)
- ali bólje (L44) (← links)
- ámen (L45) (← links)
- àmpak (L46) (← links)
- ànti (L47) (← links)
- áut – áut (L48) (← links)
- bajè (L49) (← links)
- básta (L50) (← links)
- bàš (L51) (← links)
- beséda (L52) (← links)
- bì (L53) (← links)
- blágor (L54) (← links)
- blízu (L55) (← links)
- bódi (L56) (← links)
- bógme (L57) (← links)
- bógsigavédi (L58) (← links)
- bógváruj (L59) (← links)
- bógvé (L60) (← links)
- bógvédi (L61) (← links)
- bógzná (L62) (← links)
- bójda (L63) (← links)
- bóre (L64) (← links)
- brávo (L65) (← links)
- brez šále (L66) (← links)
- bŕžčas (L67) (← links)
- bŕžda (L68) (← links)
- bŕžkone (L69) (← links)
- celó (L70) (← links)
- círka (L71) (← links)
- čè (L72) (← links)
- če hóčete (L73) (← links)
- čepràv (L74) (← links)
- čèš (L75) (← links)
- četúdi (L76) (← links)
- čézinčéz (L77) (← links)
- čúda (L78) (← links)
- čúdo (L79) (← links)
- dá (L80) (← links)
- dà (L81) (← links)
- dabóme (L82) (← links)
- dáleč (L83) (← links)
- dálje (L84) (← links)
- dáti (L85) (← links)
- de fácto (L86) (← links)
- dejánsko (L87) (← links)
- denímo (L88) (← links)
- dívje (L89) (← links)
- dò (L90) (← links)
- dobesédno (L91) (← links)
- dôbro (L92) (← links)
- dókaj (L93) (← links)
- domála (L94) (← links)
- domnévno (L95) (← links)
- dovòlj (L96) (← links)
- dozdévno (L97) (← links)
- drèk (L98) (← links)
- drêkec (L99) (← links)
- drugáče (L100) (← links)
- drúgič (L101) (← links)
- drží (L102) (← links)
- é (L103) (← links)
- è (L104) (← links)
- edíno (L105) (← links)
- edínole (L106) (← links)
- edínstveno (L107) (← links)
- èh (L108) (← links)
- enkràt (L109) (← links)
- enkrátno (L110) (← links)
- ênkrat sámkrat (L111) (← links)
- eno fígo (L112) (← links)
- enostávno (L113) (← links)
- êrgo (L114) (← links)
- eventuálno (L115) (← links)
- fànt (L116) (← links)
- fíga (L117) (← links)
- fígico (L118) (← links)
- fígo (L119) (← links)
- fígole (L120) (← links)
- fúl (L121) (← links)
- glêj no (L122) (← links)
- gorjé (L123) (← links)
- gotôvo (L124) (← links)
- grôza (L125) (← links)
- grôzno (L126) (← links)
- grozôta (L127) (← links)
- haló (L128) (← links)
- hkráti (L129) (← links)
- hudíč (L130) (← links)
- hudíča (L131) (← links)
- hudíčevo (L132) (← links)
- hudíka (L133) (← links)
- hudímana (L134) (← links)
- hvála (L135) (← links)
- hváli (L136) (← links)
- í (L137) (← links)
- ì (L138) (← links)
- íks (L139) (← links)
- ín (L140) (← links)
- interesántno (L141) (← links)
- iskréno (L142) (← links)
- ítak (L143) (← links)
- izgléda (L144) (← links)
- izkljúčno (L145) (← links)
- izrécno (L146) (← links)
- izvólite (L147) (← links)
- izvzémši (L148) (← links)
- já (L149) (← links)
- jà (L150) (← links)
- jàpajáde (L151) (← links)
- jásno (L152) (← links)
- jèli (L153) (← links)
- jòk (L154) (← links)
- káj (L155) (← links)
- kajnè (L156) (← links)
- kajnèda (L157) (← links)
- kájpa (L158) (← links)
- kájpada (L159) (← links)
- káj pa drúgega (L160) (← links)
- kájpak (L161) (← links)
- káj šelè (L162) (← links)
- kakó (L163) (← links)
- kakó da (L164) (← links)
- kakópa (L165) (← links)
- kakópada (L166) (← links)
- kakópak (L167) (← links)
- kàkorkóli (L168) (← links)
- káli (L169) (← links)
- kàr (L170) (← links)
- kàrnéki (L171) (← links)
- kàrsedá (L172) (← links)
- kjé (L173) (← links)
- kjèrkóli (L174) (← links)
- kjèrsibódi (L175) (← links)
- klínec (L176) (← links)
- kljúb (L177) (← links)
- kmálu (L178) (← links)
- ko (L179) (← links)
- kóli (L180) (← links)
- kóličkaj (L181) (← links)
- kólikaj (L182) (← links)
- kómaj (L183) (← links)
- kómajda (L184) (← links)
- kônčno (L185) (← links)
- kônec (L186) (← links)
- kônec kôncev (L187) (← links)
- krásno (L188) (← links)
- krátkomálo (L189) (← links)
- kúl (L190) (← links)
- kúrec (L191) (← links)
- kvéčjemu (L192) (← links)
- là (L193) (← links)
- lahkó pa (L194) (← links)