Pages that link to "Item:Q15193"
From LexBib
The following pages link to illustrative (Q15193):
Displayed 22 items.
- Historical dictionaries of English (Q12781) (← links)
- O Corpora! (Q12943) (← links)
- Polish Translations of The Devil's Dictionary by Ambrose Bierce (Q13013) (← links)
- Issues and Challenges for a Modern English-Arabic Dictionary (Q13334) (← links)
- Re-imagining French Lexicography: The Dictionnaire vivant de la langue française (Q13350) (← links)
- An Analysis of The New Oxford Dictionary of English (Q13499) (← links)
- An Analysis of the Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English, Sixth Edition (Q13502) (← links)
- Historical Development of English-Japanese Dictionaries in Japan (7): Jukugo-Hon'i-Eiwa-Chu-Jiten (Saito's Idiomological English-Japanese Dictionary, 1915) by Hidesaburo Saito (Q13522) (← links)
- Samuel Johnson's Dictionary and the Eighteenth-Century World of Words (review) (Q13602) (← links)
- Garner's Modern English Usage by Bryan A. Garner (review) (Q13899) (← links)
- Confessions of the Antedater (Q13902) (← links)
- 'Among the New Words': The Prospects and Challenges of Short-Term Historical Lexicography (Q13904) (← links)
- Recent Bilingual English-Italian Lexicography: Insights into Usage (Q13934) (← links)
- A Short History of New-Word Study (Q14012) (← links)
- Why It Isn't There: Practical Constraints on the Recording of Neologisms (Q14016) (← links)
- Principles of Selection of Neologisms for a Bilingual Dictionary (English-Chinese) (Q14021) (← links)
- Problems in New-Word Lexicography (Q14029) (← links)
- William Allen and the Webster-Worcester Dictionary Wars (Q14063) (← links)
- Sethantšo sa Sesotho and Sesuto–English Dictionary : A Comparative Analysis of their Designs and Entries (Q15355) (← links)
- Towards Accuracy: A Model for the Analysis of Typographical Errors in Specialised Bilingual Dictionaries. Two Case Studies (Q15361) (← links)
- Visionary perspectives on the lexicographic treatment of easily confusable words: Paronyme – 2013 Dynamisch im Kontrast as the basis for bi- and multilingual reference guides (Q15761) (← links)
- The Yin and Yang of Dictionary Making: Slovenian Lexicographers Reflect (Q24195) (← links)