Pages that link to "Item:Q15002"
From LexBib
The following pages link to native speaker (Q15002):
Displayed 100 items.
- English, Lingua Franca, Cultural Imperialism and Dictionaries (Q8259) (← links)
- Indirect Offensive Language in Dictionaries (Q8274) (← links)
- The Role of Corpus and Collocation Tools in Practical Lexicography (Q8302) (← links)
- Questionnaires in Dictionary Use Research: A Reexamination (Q8310) (← links)
- Quotations in the Dictionary: the Pros and Cons (Q8315) (← links)
- Representing Noun Grammar in English and Spanish Dictionaries (Q8351) (← links)
- G.W.R. Tobias and B.H.C. Turvey. English-Kwanyama Dictionary. (Q8404) (← links)
- Matching Hungarian and English Color Terms (Q8416) (← links)
- The ‘Dizionario Scolastico’: a Learner's Dictionary for Native Speakers (Q8421) (← links)
- The Slimline Kanji Dictionaries (Q8424) (← links)
- P.A. Joubert. Bilingual phrase dictionary / Tweetalige frasewoordeboek (E-A) (Q8453) (← links)
- Some Problems in Recording and Analyzing South African English Vocabulary (The Experiences of an Outsider) (Q8472) (← links)
- L. V. Shcherba's “Opyt”: A Contribution to Theoretical Lexicography* (Q8506) (← links)
- Lexical Grammar (plenarfördrag) (Q8700) (← links)
- Navigating Through the Minefields. On the Making of an English-Norwegian Dictionary of Law (Q8718) (← links)
- On 'Not Going There' in the Bilingual Dictionary: The Case of Grammatical-Word Idioms (Q8754) (← links)
- Spoken language in dictionaries: does it really matter? (Q8770) (← links)
- Okimori Takuya #«£&, Kurashima Tokihisa ;&a«fss, Kato Tomomi and Makino Takenori Rsjai'J. 1996. Nihon jisho jiten B*gfSSf A, The Encyclopaedia of Dictionaries Published in Japan (Q8790) (← links)
- Identification of Cross-disciplinary Spanish Academic Collocations for a Lexical Tool (Q8824) (← links)
- Review: Harrap's Business Dictionary English French – Dictionnaire Français Anglais (Q8913) (← links)
- Corpus Filtering Via Crowdsourcing for Developing a Learner’s Dictionary (Q8955) (← links)
- Phonosemantic Accuracy in Bilingual Dictionaries: English and Estonian Derogatory Words (Q8981) (← links)
- A Lexical Database of Collocations in Scientific English: Preliminary Considerations (Q8983) (← links)
- From “outlandish words” to “World English”: the legitimization of global varieties of English in the Oxford English Dictionary (OED) (Q9007) (← links)
- Soviet lexicography: A survey (Q9025) (← links)
- Trawling the language: Monitor corpora (Q9033) (← links)
- Das Wort, Seine strukturelle und kulturelle Dimension. Festschrift für Oskar Reichmann zum 65. Geburtstag (Q9056) (← links)
- The Effectiveness of Different Learner Dictionaries. An Investigation into the Use of Dictionaries for Reading Comprehension by Intermediate Learners of German (Q9075) (← links)
- Das einsprachige Wörterbuch in seinem soziokulturellen Kontext: gesellschaftliche und sprachwissenschaftliche Aspekte in der Lexikographie des Englischen und des Französischen (Q9078) (← links)
- Making Dictionaries: Preserving Indigenous Languages of the Americas (Q9118) (← links)
- Monolingual Dictionaries for Foreign Learners of English: A Constructive Evaluation of the State-of-the-art Reference Works in Book Form and on CD-ROM. Austrian Studies in English 87 (Q9128) (← links)
- A Proposal for a Portuguese Dictionary of Roots and Affixes (Q9139) (← links)
- Bilingual Dictionaries — Visions and Revisions (Q9146) (← links)
- Lexis in English language corpora (Q9169) (← links)
- French dictionary users and word frequency (Q9174) (← links)
- Corpus-based versus lexicographer examples in comprehension and production of new words (Q9177) (← links)
- The cultural dimension in defining (Q9186) (← links)
- COGNITERM: An experiment in building a terminological knowledge base (Q9194) (← links)
- Getting a grip on emotions: defining lexical items that denote emotions (Q9242) (← links)
- Prolegomena to a multilingual description of collocations (Q9247) (← links)
- There is reason in the roasting of eggs': a consideration of fixed expressions in native-speaker dictionaries (Q9257) (← links)
- The freedom of word-combinations and the compilation of learners’ combinatory dictionaries (Q9265) (← links)
- Herbert Andreas Welker. Panorama Geral da Lexicografia Pedagógica. (Q9288) (← links)
- Francesco Urzì. Dizionario delle Combinazioni Lessicali. (Q9301) (← links)
- The OEAD: New Perspectives on English–Arabic Dictionaries for English-Speaking Users and Users' Surveys (Q9302) (← links)
- Vincent B.Y. Ooi, Anne Pakir, Ismail S. Talib, Peter K.W. Tan (eds.). Perspectives in Lexicography. Asia and beyond (Q9308) (← links)
- Guessing Verb–Adverb Collocations: Arab EFL Learners' Use of Electronic Dictionaries (Q9341) (← links)
- Ilan J. Kernerman and Paul Bogaards (eds). English Learners’ Dictionaries at the DSNA 2009. (Q9351) (← links)
- Marcin Sosiński. Fraseología comparada del polaco y del español. (Q9356) (← links)
- Aggregating Dictionaries into the Language Portal Sõnaveeb: Issues With and Without Solutions (Q9468) (← links)
- Lexical Understanding of Native Bahasa Indonesia Speakers through Word Association to Improve Dictionary Definitions (Q9474) (← links)
- Use of Hedges in Definitions: Out of Necessity or Theory-Driven? (Q9483) (← links)
- The Foundations of a Theory of Learners’ Dictionaries (Q9559) (← links)
- GERMAN LOAN WORDS IN ENGLISH. AN HISTORICAL DICTIONARY (Q9757) (← links)
- Word frequency in the search strategies of French dictionary users (Q9778) (← links)
- Judy Pearsall (ed.) The New Oxford Dictionary of English (Q9799) (← links)
- Eastern and Central Arrernte to English Dictionary (Q9852) (← links)
- Delia Summers (ed.) Longman Dictionary of English Language and Culture. Harlow: Longman (Q9864) (← links)
- Speech Act and Perception Verbs: Generalizations and Contrastive Aspects (Q10295) (← links)
- The DECIDE Project: Multilingual Collocation Extraction (Q10298) (← links)
- A Combinatory Dictionary of English Discourse Connectives, Based on Relevance Theory (Q10317) (← links)
- Focus on the User: Front Matter in Slovenian Dictionaries (Q10387) (← links)
- Collocations of Nouns: How to Present Verb-noun Collocations in a Monolingual Dictionary (Q10445) (← links)
- Word Relations: Two Kinds of Typicality and their Place in the Dictionary (Q10447) (← links)
- The Theoretical Basis of a Systematic Approach to Dictionary Making (Q10461) (← links)
- Russian Agnonyms as an Object of Lexicographic Treatment (Q10462) (← links)
- A Brief History from a Frustrated Seeker after Knowledge: or Scientific Lexis in Earlier Monolingual English Dictionaries (Q10466) (← links)
- Enough Said: The Problems of Obscurity and Cultural Reference in Learner's Dictionary Examples (Q10469) (← links)
- Varieties of lexical variation (Q10548) (← links)
- The Myth of Completeness and Some Problems with Consistency (The Role of Frequency in Deciding What Goes in the Dictionary) (Q10551) (← links)
- The Dictionary User as Decision Maker (Q10604) (← links)
- Lexicon and Corpus: a Multi-faceted Interaction (Q10609) (← links)
- Dictionaries and Orthography in Modern Africa (Q10633) (← links)
- Ancestor Non-worship in Mampruli (Q10637) (← links)
- English Internet Lexicography and Online Dictionaries (Q10667) (← links)
- Scandinavian languages (Q10718) (← links)
- Has lexicography reaped the full benefit of the (learner) corpus revolution? (Q10764) (← links)
- Defining natural-kind words (Q10861) (← links)
- The bilingual dictionary under review (Q10870) (← links)
- Monosemy and the Dictionary (Q10882) (← links)
- The Treatment of Connotation in Learners' Dictionaries (Q10888) (← links)
- The Function of Collocations in Dictionaries (Q10890) (← links)
- Hierarchical Lexical Relations in English and Hungarian (Q10898) (← links)
- On the Need for a Dictionary of Academic English (Q10899) (← links)
- User-Orientation in Dictionaries: 9 Propositions (Q10913) (← links)
- Culture-Specific Items in Bilingual Dictionaries of English (Q10947) (← links)
- Äquivalenzen zwischen Französisch und Deutsch: Theorie - Korpus - Indizes. Ein Kontextwörterbuch (review) (Q10956) (← links)
- Czech-English Dictionary. Česko-anglický slovník (review) (Q11016) (← links)
- The BBI Combinatory Dictionary of English: A Guide to Word Combinations (review) (Q11019) (← links)
- Jean Nicot's Thresor and Renaissance Multilingual Lexicography (Q11022) (← links)
- A Combinatory Dictionary of English (Q11029) (← links)
- Longman Dictionary of American English for Microsoft WindowsTM 3.1. (Version 1.5) Produced by Exceller Software Corporation (Q11077) (← links)
- Sekai nojisho 'ffir # <D ^ % [Dictionaries of the World] (Q11089) (← links)
- NTC's American Idioms Dictionary (Q11097) (← links)
- R. S. McGregor (Editor), The Oxford Hindi-English Dictionary (Q11105) (← links)
- Klaus-Dieter Barnickel, Falsche Freunde. Ein vergleichendes Worterbuch Deutsch-Englisch (Q11129) (← links)
- Daniel Molina García and Francisco Sánchez Benedito. Análisis del Diccionario Nuevo de las Dos Lenguas Española é Inglesa de Connelly & Higgins (1797-1798). (Q11174) (← links)
- Polish Americans in the History of Bilingual Lexicography: The State of the Art (Q11175) (← links)
- An Open Online Dictionary for Endangered Uralic Languages (Q11177) (← links)
- Towards Chinese Learner's Dictionaries for Foreigners Living in China: Some Problems Related to Lemma Selection (Q11185) (← links)