Pages that link to "Item:Q14929"
From LexBib
The following pages link to back (Q14929):
Displayed 181 items.
- The Da Vinci Codices. Between Historical Lexicography and Knowledges History (Q4231) (← links)
- ‘It works in practice but will it work in theory?’ The uneasy relationship between lexicography and matters theoretical (Q4333) (← links)
- A North Sami translator's mailing list seen as a key to minority language lexicography (Q4347) (← links)
- Laying the Foundations for a Diachronic Dictionary of Tunis Arabic: a First Glance at an Evolving New Language Resource (Q4405) (← links)
- RIDIRE. Corpus and Tools for the Acquisition of Italian L2 (Q4414) (← links)
- Contrastive Analysis of Somatisms in English and Italian (Q4456) (← links)
- The Lexicon of Buda – A Glimpse into the Beginnings of Mainstream Romanian Lexicography (Q4478) (← links)
- An Overall View about Lexicography Production for the Friulian Language (Q4485) (← links)
- Mordebe Admin: A Lexical Management System (Q4543) (← links)
- Dutch Lexicography in Progress: the Algemeen Nederlands Woordenboek (ANW) (Q4720) (← links)
- Italian Historical Dictionaries: From the Accademia Della Crusca to the Web (Q4741) (← links)
- Reconceptualizing Lexicography: The Broad Understanding (Q4787) (← links)
- Lexical Change in Times of Upheaval and War - And the Dictionary (Q4901) (← links)
- The status of loan-words in modern monolingual dictionaries (Q4980) (← links)
- Organization of information in a bilingual dictionary entry (Q4984) (← links)
- Value of Language-Related Questions and Comments in Digital Media for Lexicographical User Research (Q5040) (← links)
- Rethinking Burchfield and World Englishes (Q5174) (← links)
- The Dynamics Outside the Paper: User Contributions to Online Dictionaries (Q5179) (← links)
- A Lexicographic Appraisal of an Automatic Approach for Detecting New Word Senses (Q5190) (← links)
- Exploring the Relationship Between Language Change and Dictionary: Compilation in the Age of the Collaborative Dictionary (Q5192) (← links)
- The Political Economy of the Harmonisation of the Nguni and the Sotho Languages (Q5267) (← links)
- Lexicographers' Dreams in the Electronic‐Dictionary Age (Q5269) (← links)
- A Systematic Approach to the Selection of Neologisms for Inclusion in a Large Monolingual Dictionary (Q5356) (← links)
- Lexicographic Treatment of Italian Phrasal Verbs: A Corpus-based Approach (Q5358) (← links)
- Grammatical Terminology for the Teaching of African Languages at Tertiary Level (Q5482) (← links)
- Forensic Dictionary Analysis: Principles and Practice (Q5585) (← links)
- First uses from Foxe's Acts and Monuments in the Oxford English Dictionary: an interim case study (Q5775) (← links)
- British and American Grammatical Differences (Q5848) (← links)
- A Critical Analysis of the Lemmatisation of Nouns and Verbs in isiZulu (Q5859) (← links)
- Elicitation and Arrangement of Conceptual Meanings in the Lexicography of Less Documented Languages (Q5889) (← links)
- Observing Online Dictionary Users: Studies Using Wiktionary Log Files (Q5890) (← links)
- Lexicography and Linguistic Creativity (Q5943) (← links)
- Lexicography in the French Caribbean: An Assessment of Future Opportunities (Q6097) (← links)
- Comparing Orthographies in Space and Time through Lexicographic Resources (Q6100) (← links)
- Lexicography between NLP and Linguistics: Aspects of Theory and Practice (Q6110) (← links)
- Introduction to IJL Special Issue: Lexicography of Smaller Languages: Between Foreignism and Purism (Q6269) (← links)
- Coping with an expanding vocabulary: the lexicographical contribution to Welsh (Q6287) (← links)
- Developing a Lexicon for a New French Spell-Checker (Q6319) (← links)
- Summing Up Two Decades of Pedagogic Lexicography (Q6341) (← links)
- SSLD: a French SMS to Standard Language Dictionary (Q6506) (← links)
- It’s Not Impossible: Bringing Derived Words Out of the Shadows in an Electronic Dictionary (Q6583) (← links)
- Computer-Aided Inflection for Lexicography Controlled Lexica (Q6591) (← links)
- Semantic Description of Lexical Units in an Explanatory Combinatorial Dictionary: Basic Principles and Heuristic Criteria1 (Q6634) (← links)
- Gabonese French Dictionaries: Survey and Perspectives (Q6692) (← links)
- Byron Ellsworth Hamann. 2015. The Translations of Nebrija: Language, Culture, and Circulation in the Early Modern World (Q6778) (← links)
- Deutsches Fremdwörterbuch. Begun by Hans Schulz (Q6848) (← links)
- Maori Dictionaries and Maori Loanwords (Q6908) (← links)
- Inheritance Plus Innovation. On the Revision of The English–Chinese Dictionary (Q7043) (← links)
- Nakdimon Shabbethay Doniach and Ahuvia Kahane (eds.). The Oxford English-Hebrew Dictionary, 1998 (Q7138) (← links)
- Lexicographic Function and the Relation Between Supply and Demand (Q7156) (← links)
- REIVEWS (Q7193) (← links)
- Computer Words in Our Everyday Lives: How are they interesting for terminography and lexicography? (Q7315) (← links)
- New Words and New Forms of Linguistic Purism in the 21st Century: The Italian Debate (Q7339) (← links)
- Term Formation under the Prism of Linguistic Purism: Borrowings in German and Greek (Q7350) (← links)
- Broadening the Perspectives of South African English and Afrikaans Research (An Interview with David L. Gold on his Work in these Fields) (Q7367) (← links)
- Towards Electronic Lexicography for the Kurdish Language (Q7451) (← links)
- Centre for Political and Related Terminology in Southern African Languages (CEPTSA) — Translating and Explanatory Dictionaries (Q7627) (← links)
- The Afrikaans Orthographic Rules as Guide for Other South African Languages (Q7631) (← links)
- The Referentiebestand Nederlands as a Multi-Purpose Lexical Database (Q7632) (← links)
- Bilingualisation in Practice: Terminological Issues in Bilingualising a Specialised Glossary (Q7641) (← links)
- Differences in the Inclusion and Treatment of Terminology in OALD3, OALD4 and OALD8 (Q7664) (← links)
- Computational Linguistic Tools for Semi-Automatic Corpus-Based Updating of Dictionaries (Q7714) (← links)
- Dictionaries: Notions and Expectations (Q7834) (← links)
- Yamato-Damashii ‘Japanese Spirit’ Definitions (Q8169) (← links)
- Longman/Lancaster English Language Corpus – Criteria and Design (Q8198) (← links)
- Desuetude among New English Words (Q8211) (← links)
- The Czech-Chinese Dictionary and the theory of lexicography (Svākośavidyaśāstrakaran˙yam) (Q8222) (← links)
- From Print to Digital: Implications for Dictionary Policy and Lexicographic Conventions (Q8240) (← links)
- The ‘Dizionario Scolastico’: a Learner's Dictionary for Native Speakers (Q8421) (← links)
- Some Problems in Recording and Analyzing South African English Vocabulary (The Experiences of an Outsider) (Q8472) (← links)
- Roget, Darwin, & Bohr: Parallelizing Evolutionary Diversification with Conceptual Classification (Q8531) (← links)
- Cawdrey's A Table Alphabeticall: a quantitative approach (Q8738) (← links)
- Reversal as Means of Building a New Dictionary (Q8980) (← links)
- Designing an English-Chinese Bilingual Legal Dictionary (Q8989) (← links)
- Soviet lexicography: A survey (Q9025) (← links)
- A Proposal for a Portuguese Dictionary of Roots and Affixes (Q9139) (← links)
- Bilingual Dictionaries — Visions and Revisions (Q9146) (← links)
- Gao Yongwei (ed.) A New English-Chinese Dictionary (4th edition). (Q9291) (← links)
- M.O. Mbatha: Isichazamazwi SesiZulu (Q9329) (← links)
- Corpus Linguistics and Lexicography: The Beginning of a Beautiful Friendship (Q9540) (← links)
- The quality, relevance and usefulness of ever-increasing amounts of internet data to lexicography – the case of Afrikaans (Q9632) (← links)
- Judy Pearsall (ed.) The New Oxford Dictionary of English (Q9799) (← links)
- Michael Proffitt. (ed.) Oxford English Dictionary Additions Series. Volume 3 (Q9861) (← links)
- Hermann Paul. Deutsches Worterbuch. 9., vollstandig neu bearbeitete Auflage von Helmut Henne und Georg Objartel unter Mitarbeit von Heidrun Kamper- Jensen (Q9875) (← links)
- Asgeir Blondal Magniisson. islensk ordsifjabok (Q9879) (← links)
- Review: Harrap French Dictionary, Unabridged edition (Q10241) (← links)
- Renewable Terminology (Q10490) (← links)
- VLIS: Fan Dale Lexicographic Information System (Q10593) (← links)
- On Dictionary Misuse (Q10602) (← links)
- Extending the Treatment of Pronunciation Entries in General Dictionaries (Q10606) (← links)
- Ancestor Non-worship in Mampruli (Q10637) (← links)
- Turkish historical lexicography (Q10655) (← links)
- Workbenches for corpus-based lexicography (Q10734) (← links)
- The challenge of legal lexicography: Implications for bilingual and multilingual dictionaries (Q10863) (← links)
- Computers and the New OED's new words (Q10865) (← links)
- The bilingual dictionary under review (Q10870) (← links)
- Culture-Specific Items in Bilingual Dictionaries of English (Q10947) (← links)
- International English Usage (review) (Q11017) (← links)
- Núria Gala and Michael Zock (eds). Ressources Lexicales: Contenue, construction, utilisation, évaluation. (Q11231) (← links)
- Italian (Q11303) (← links)
- The Macquarie Dictionary of New Words (Q11375) (← links)
- Michael Rundell, The Dictionary of Cricket (Q11414) (← links)
- Elizabeth Knowles (with Julia Elliott). Oxford Dictionary of New Words (Q11418) (← links)
- Empire of Words, The Reign of the OED (Q11538) (← links)
- Beatriz Galimberti Jarman, Roy Russell et al., The Oxford Spanish Dictionary, Spanish-English/'English-Spanish (Q11551) (← links)
- English-Latvian Dictionary (ed. I. Birzvalka) (Q11553) (← links)
- THE WORDTREE. A Transitive Cladistic for Solving Physical & Social Problems (Q11638) (← links)
- The ancient languages of Greek and Latin (Q11783) (← links)
- Ornamental Illustrations in French Dictionaries (Q11835) (← links)
- Romanian (Q11846) (← links)
- Ōtake Wasaburō's Dictionaries and the Japanese 'Colonization' of Brazil (Q11847) (← links)
- Thirty-four Years of Dictionaries (Q11861) (← links)
- Pia Jarvad. Nye Orel. Ordbog over nye ord i dansk 1955-1998 (New Words. A Dictionary of New Words in Danish 1955-1998) (Q11877) (← links)
- B. Merrilees et J. Monfrin (dir.) Nouveau Receuil des Lexiques latin-fran^ais du Moyen-Age. 2. (Corpus Christianorum: Continuatio Mediaevalis: Series in Quarto: II: Lexica Latina Medii Aevi) (Q11907) (← links)
- Brave New Words: The Oxford Dictionary of Science Fiction (review) (Q11969) (← links)
- Lexicography of the languages of Western Africa (Q11982) (← links)
- Chasing the New (Q11984) (← links)
- Speaking of Mary Gray Porter: An interview with a former editor of 'Among the New Words' (Q12005) (← links)
- The Official Dictionary of Unofficial English (review) (Q12016) (← links)
- Turkish as a Mediterranean language (Q12042) (← links)
- Croatian in the Mediterranean context: language contacts in the Early Modern Croatian lexicography (Q12049) (← links)
- Maltese: blending Semitic, Romance and Germanic lexemes (Q12061) (← links)
- Judeo-Romance varieties (Q12075) (← links)
- The Concise Scots Dictionary (review) (Q12244) (← links)
- Guidelines for Reviewers of Bilingual Dictionaries (Q12256) (← links)
- An Introduction to Lexicography (review) (Q12268) (← links)
- Methodological Considerations in the Dictionary of Trinidadian English (Q12272) (← links)
- On the Making of the Middle English Dictionary (Q12280) (← links)
- Dictionaries for Lexicographers?: For Linguists? For Laymen? (Q12293) (← links)
- Duden: Das grosse Wörterbuch der deutschen Sprache in sechs Bänden, and: Brockhaus Wahrig: Deutsches Wörterbuch in sechs Bänden (review) (Q12312) (← links)
- New loan words in the Neologismenwörterbuch: corpus-based development of lexicographic information for an online dictionary of contemporary German (Q12397) (← links)
- Corpus Linguistics and Lexicography (Q12737) (← links)
- Historical dictionaries of English (Q12781) (← links)
- Gender specification of Polish nouns naming people: language system and public debate arguments (Q12974) (← links)
- A Checklist for Reviewers of EFL Dictionaries: Checkpoints about the Review? (Q12987) (← links)
- Linguistics Terminology and Neologisms in Swahili: Rules vs. Practice (Q13002) (← links)
- Polish Translations of The Devil's Dictionary by Ambrose Bierce (Q13013) (← links)
- The New Zealand Pocket Oxford Dictionary (review) (Q13127) (← links)
- Book Review: Isichazamazwi SesiZulu (Q13161) (← links)
- Writing and Publishing Green's Dictionary of Slang (Q13245) (← links)
- How the American Dialect Society Chooses its Words of the Year (Q13250) (← links)
- Semantic aspects of reversal of a set of bilingual dictionaries (Q13301) (← links)
- Dictionaries and culture (Q13307) (← links)
- French-English Bilingual Dictionaries in the 16th and 17th Centuries: Achievements and Innovations by French-Speaking Protestants (Q13317) (← links)
- Issues and Challenges for a Modern English-Arabic Dictionary (Q13334) (← links)
- A Calculus for New Words (Q13338) (← links)
- Re-imagining French Lexicography: The Dictionnaire vivant de la langue française (Q13350) (← links)
- The Social Aspect of Brazilian Portuguese Neologisms (Q13358) (← links)
- Neologism: The Long View (Q13380) (← links)
- Historical Development of English-Japanese Dictionaries in Japan (3): Tetsugaku-Jii (A Dictionary of Philosophy, 1881) by Tetsujiro Inoue et al. (Q13459) (← links)
- Historical Development of English-Japanese Dictionaries in Japan (4): The Three Dictionaries in the 1880s (Q13476) (← links)
- What is 'reference science'? (Q13479) (← links)
- An Analysis of the Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English, Sixth Edition (Q13502) (← links)
- Life or Lexicography: How Popular Culture Imitates Dictionaries (Q13603) (← links)
- Building a domain-specific bilingual lexicon resource with Sketch Engine and Lexonomy: Taking Ownership of the Issues (Q13675) (← links)
- Historical Development of English-Japanese Dictionaries in Japan (8): Shin Eiwa Dai Jiten (Kenkyusha's New English-Japanese Dictionary on Bilingual Principles, 1927) by Yoshisaburo Okakura, General Editor (Q13721) (← links)
- Noun-Verb Stress Alternation: Its Nineteenth-Century Development and its Earlier Historical Backgrounds (Q13746) (← links)
- West Slavic languages (Q13769) (← links)
- Types of dictionary articles in printed dictionaries (Q13779) (← links)
- The World Wide Web as a resource for lexicography (Q13785) (← links)
- Reflecting on Digital Dictionaries (Q13884) (← links)
- Taming the Wild Beast (Q13892) (← links)
- Garner's Modern English Usage by Bryan A. Garner (review) (Q13899) (← links)
- Confessions of the Antedater (Q13902) (← links)
- 'Among the New Words': The Prospects and Challenges of Short-Term Historical Lexicography (Q13904) (← links)
- Histories in Translation: Antonio de Nebrija, Conceptions of the Past, and Early Modern Global Lexicography (Q13909) (← links)
- Recent Bilingual English-Italian Lexicography: Insights into Usage (Q13934) (← links)
- A Survey of the Teaching of Lexicography: 1979-1995 (Q13984) (← links)
- A Short History of New-Word Study (Q14012) (← links)
- Principles for the Inclusion of New Words in College Dictionaries (Q14015) (← links)
- Some Thoughts about Neologisms Before Starting BDNE IV (Q14017) (← links)
- Clarence L. Barnhart and Quotations for New Words in American Dictionaries (Q14018) (← links)
- New-Word Lexicography and the OED (Q14019) (← links)
- Innovative Japanese Borrowings in English (Q14020) (← links)
- Merriam-Webster's Collegiate® Dictionary, Tenth Edition (review) (Q14040) (← links)
- The Oxford Dictionary of New Words: A Popular Guide to Words in the News (review) (Q14043) (← links)
- Babel Unravelled: An Annotated World Bibliography of Dictionary Bibliographies, 1658-1988 (review) (Q14060) (← links)
- William Allen and the Webster-Worcester Dictionary Wars (Q14063) (← links)
- backness property (Q14919) (← links)
- Insight into computer-mediated communication (Q23924) (← links)
- Towards a Legal Dictionary Dutch–Limburgish: Preferences and Opportunities (Q24194) (← links)