Pages that link to "Item:Q1444"
From LexBib
The following pages link to Euralex 2018 (Q1444):
Displayed 81 items.
- When Learners Produce Specialized L2 Texts: Specialized Lexicography between Communication and Knowledge (Q6056) (← links)
- ColloCaid: A Real-time Tool to Help Academic Writers with English Collocations (Q6057) (← links)
- LexBib: A Corpus and Bibliography of Metalexicographical Publications (Q6059) (← links)
- “Brexit means Brexit”: A Corpus Analysis of Irish-language BREXIT Neologisms in The Corpus of Contemporary Irish (Q6060) (← links)
- A Call for a Corpus-Based Sign Language Dictionary: An Overview of Croatian Sign Language Lexicography in the Early 21st Century (Q6062) (← links)
- New Platform for Georgian Online Terminological Dictionaries and Multilingual Dictionary Management System (Q6064) (← links)
- A Sample French-Serbian Dictionary Entry based on the ParCoLab Parallel Corpus (Q6065) (← links)
- Building a Portuguese Oenological Dictionary: from Corpus to Terminology via Co-occurrence Networks (Q6067) (← links)
- Computerized Dynamic Assessment of Dictionary Use Ability (Q6068) (← links)
- Exploring the Frequency and the Type of Users’ Digital Skills Using S.I.E.D.U. (Q6070) (← links)
- Shareable Subentries in Lexonomy as a Solution to the Problem of Multiword Item Placement (Q6072) (← links)
- Creating a List of Headwords for a Lexical Resource of Spoken German (Q6073) (← links)
- Using Diachronic Corpora of Scientific Journal Articles for Complementing English Corpus-based Dictionaries and Lexicographical Resources for Specialized Languages (Q6075) (← links)
- The DHmine Dictionary Work-flow: Creating a Knowledge-based Author's Dictionary (Q6076) (← links)
- fLexiCoGraph: Creating and Managing Curated Graph-Based Lexicographical Data (Q6078) (← links)
- ELeFyS: A Greek Illustrated Science Dictionary for School (Q6080) (← links)
- The Virtual Research Environment of VerbaAlpina and its Lexicographic Function (Q6081) (← links)
- From Standalone Thesaurus to Integrated Related Words in The Danish Dictionary (Q6083) (← links)
- Terms Embraced by the General Public: How to Cope with Determinologization in the Dictionary? (Q6084) (← links)
- Process Nouns in Dictionaries: A Comparison of Slovak and Dutch (Q6086) (← links)
- Definitions of Words in Everyday Communication: Associative Meaning from the Pragmatic Point of View (Q6088) (← links)
- Exploratory and Text Searching Support in the Dictionary of the Spanish Language (Q6089) (← links)
- Analyzing User Behavior with Matomo¹ in the Online Information System Grammis (Q6091) (← links)
- A Universal Classification of Lexical Categories and Grammatical Distinctions for Lexicographic and Processing Purposes (Q6092) (← links)
- Dictionaries of Linguistics and Communication Science / Wörterbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft (WSK) (Q6094) (← links)
- Verifying the General Academic Status of Academic Verbs: An Analysis of co-occurrence and Recurrence in Business, Linguistics and Medical Research Articles (Q6096) (← links)
- Lexicography in the French Caribbean: An Assessment of Future Opportunities (Q6097) (← links)
- Looking for a Needle in a Haystack: Semi-automatic Creation of a Latvian Multi-word Dictionary from Small Monolingual Corpora (Q6099) (← links)
- Comparing Orthographies in Space and Time through Lexicographic Resources (Q6100) (← links)
- Word2Dict – Lemma Selection and Dictionary Editing Assisted by Word Embeddings (Q6102) (← links)
- The Dictionary of the Serbian Academy: from the Text to the Lexical Database (Q6104) (← links)
- Commonly Confused Words in Contrastive and Dynamic Dictionary Entries (Q6105) (← links)
- Unified Data Modelling for Presenting Lexical Data: The Case of EKILEX (Q6107) (← links)
- Historical Corpus and Historical Dictionary: Merging Two Ongoing Projects of Old French by Integrating their Editing Systems (Q6109) (← links)
- Lexicography between NLP and Linguistics: Aspects of Theory and Practice (Q6110) (← links)
- Multimodal Corpus Lexicography: Compiling a Corpus-based Bilingual Modern Greek – Greek Sign Language Dictionary (Q6112) (← links)
- Multilingual Generation of Noun Valency Patterns for Extracting Syntactic-Semantical Knowledge from Corpora (MultiGenera) (Q6114) (← links)
- Heritage Dictionaries, Historical Corpora and other Sources: Essential And Negligible Information (Q6115) (← links)
- Slovenian Lexicographers at Work (Q6117) (← links)
- Linking Corpus Data to an Excerpt-based Historical Dictionary (Q6119) (← links)
- Combining Quantitative and Qualitative Methods in a Study on Dictionary Use (Q6120) (← links)
- Methodological Issues of the Compilation of the Polish Academy of Sciences Great Dictionary of Polish (Q6122) (← links)
- On the Detection of Neologism Candidates as a Basis for Language Observation and Lexicographic Endeavors: the STyrLogism Project (Q10744) (← links)
- Updating and Expanding a Retro-digitised Dictionary: Some Insights from the Dictionary of the Irish Language (Q10746) (← links)
- Thesaurus of Modern Slovene: By the Community for the Community (Q10748) (← links)
- In Praise of Simplicity: Lexicographic Lightweight Markup Language (Q10751) (← links)
- Néoveille - An automatic System for Lexical Units Life-Cycle Tracking (Q10752) (← links)
- Researching Dictionary Needs of Language Users Through Social Media: A Semi-Automatic Approach (Q10755) (← links)
- Lexicographer’s Lacunas or How to Deal with Missing Dictionary Forms on the Example of Czech (Q10757) (← links)
- Legal Interpretation via Dictionaries and Corpora: Can Judges Pass Lexicography 101? (Q10760) (← links)
- An explicit and integrated intervention programme for training paper dictionary use in Greek primary school pupils (Q10762) (← links)
- Has lexicography reaped the full benefit of the (learner) corpus revolution? (Q10764) (← links)
- On the Interpretation of Etymologies in Dictionaries (Q10766) (← links)
- Phraseology, Meaning, and the Future of Lexicography (Q10767) (← links)
- Semi-automating the Reading Programme for a Historical Dictionary Project (Q10769) (← links)
- Osservatorio degli italianismi nel mondo (OIM) – a digital resource for surveying Italian loanwords in the world's languages (Q10771) (← links)
- Practical Post-Editing Lexicography with Lexonomy and Sketch Engine (Q10773) (← links)
- Towards a Representation of Citations in Linked Data Lexical Resources (Q10776) (← links)
- New German Words: Detection and Description (Q10778) (← links)
- European Lexicographic Infrastructure (ELEXIS) (Q10780) (← links)
- ColloCaid: A Real-time Tool to Help Academic Writers with English Collocations (Q10782) (← links)
- LexBib: A corpus and bibliography of metalexicographical publications (Q10783) (← links)
- Everything You Always Wanted to Know about Dictionaries (But Were Afraid to Ask): A Massive Open Online Course (Q10785) (← links)
- Shareable Subentries in Lexonomy as a Solution to the Problem of Multiword Item Placement (Q10787) (← links)
- Comparing Orthographies in Space and Time through Lexicographic Resources (Q10791) (← links)
- One Model, Many Languages? An approach to multilingual content (Q11039) (← links)
- A Universal Classification of Lexical Categories and Grammatical Distinctions for Lexicographic and Processing Purposes (Q11041) (← links)
- Commonly Confused Words in Contrastive and Dynamic Dictionary Entries (Q11044) (← links)
- Looking for a Needle in a Haystack: Semi-automatic Creation of a Latvian Multi-word Dictionary from Small Monolingual Corpora (Q11046) (← links)
- And What Does Google Say? – Web Search Results under Scrutiny: From Traditional to Web-Based Lexicography (Q11247) (← links)
- Unified Data Modelling for Presenting Lexical Data: the Case of EKILEX (Q11250) (← links)
- A Good Match: a Dutch Collocation, Idiom and Pattern Dictionary Combined (Q11252) (← links)
- Lexicography between NLP and linguistics: aspects of theory and practice (Q11255) (← links)
- Combining Quantitative and Qualitative Methods in a Study on Dictionary Use (Q11256) (← links)
- Methodological issues of the compilation of the Polish Academy of Sciences Great Dictionary of Polish (Q11259) (← links)
- Wordnet as a crowd source for untreated languages, concepts, and data elements (Q11296) (← links)
- Linking Lexicographic Resources: The Opportunities and Challenges Offered by the Semantic Web (Q11299) (← links)
- Use and Evaluation of Wordnets as Lexicographical Resources (Q11300) (← links)
- Representing WordNets with OntoLex and the Global Wordnet Formats (Q11302) (← links)
- Lexicographic Perspective on Wordnet Interoperability in CLARIN (Q11305) (← links)
- Corpus-based Wordnet Development and plWordNet as a Relational Semantic Dictionary (Q11306) (← links)