The following pages link to Euralex 2016 (Q1443):
Displayed 97 items.
- Corpus-based Extraction of Collocations for Near-Synonym Discrimination (Q4133) (← links)
- The Word Entry Structure of the Russian Manuscript Lexicons: Evolution through the Centuries (Q4134) (← links)
- An Interactive Solution: a Grammar Handbook Linked to a Prescriptive Dictionary (Q4136) (← links)
- The Division into Parts of Speech in the Corpus-based Dictionary of Polish Sign Language (Q4137) (← links)
- Online Dictionary of Idioms (Q4139) (← links)
- What, When and How? - the Art of Updating an Online Dictionary (Q4141) (← links)
- GESL Vocabulary and Innovation Technologies (Q4142) (← links)
- Examining the Effectiveness of Dictionary Instruction on Meaning Determination of Polysemous Words (Q4144) (← links)
- Importance of the Issue of Partial Equivalence for Bilingual Lexicography and Language Teaching (Q4145) (← links)
- Diachronic Analysis of Word Formation as Basic Studies for Etymologisation (Q4147) (← links)
- Online Bibliography of Electronic Lexicography. The Project OBELEXmeta (Q4149) (← links)
- The Compilation of a Printed and Online Corpus-based Bilingual Collocations Dictionary (Q4150) (← links)
- The Network Integrator of Croatian Lexicographical Resources (Q4152) (← links)
- The Development of a Network Thesaurus with Morpho-semantic Word Markups (Q4153) (← links)
- Automatic Extraction of Lexical Patterns from Corpora (Q4155) (← links)
- Spezifik der Darstellung von Verben in georgisch-deutschen Wörterbüchern (Q4156) (← links)
- Paysage: Lexical Variation in the Lexis of Landscape in Romance Dictionaries (Q4158) (← links)
- Moth's Danish Dictionary Publishing a Dictionary with a 300-year Delay (Q4160) (← links)
- Systematic Polysemy of Estonian Colour Adjectives (Q4162) (← links)
- Integrating a LSP Dictionary via Mobile Assisted Language Learning in a Multilingual University Setting (Q4163) (← links)
- Enabling Selective Queries and Adapting Data Display in the Electronic Version of a Historical Dictionary (Q4165) (← links)
- French Specialised Medical Constructions: Lexicographic Treatment and Corpus Coverage in General and Specialised Dictionaries (Q4166) (← links)
- In Praise of Lexicography, and Lexicographers (Q4168) (← links)
- Digitizing the Second Edition of Furetière's Dictionnaire Universel: Challenges of Representing Complex Historical Dictionary Data Using the TEI (Q4170) (← links)
- Complex Morphology and its Impact on Lexicology: the Kartvelian Case (Q4176) (← links)
- Three Kinds of Semantic Resonance (Q4178) (← links)
- Bilingual Dictionaries and Theories of Word Meaning (Q4179) (← links)
- Dictionary for a Minority Language: the Case of Ket (Q4181) (← links)
- Definizioni illustrate. La selezione di un repertorio di immagini per migliorare la trasparenza semantica delle voci del dizionario di apprendimento Tedesco Junior (Q4183) (← links)
- Lexicographical Resources Assisting Vocabulary-building: an Irish-language Experience (Q4184) (← links)
- The Taming of the Polysemy: Automated Word Sense Frequency Estimation for Lexicographic Purposes (Q4186) (← links)
- Furthering the Exploration of Language Diversity and Pan-European Culture: The DARIAH-CC Science Gateway for Lexicographers (Q4188) (← links)
- Croatian Linguistic System Modules Overview (Q4189) (← links)
- Enriching Georgian Dictionary Entries with Frequency Information (Q4191) (← links)
- Corpus of the Georgian Language (Q4192) (← links)
- Semantic Annotation of Verbs for the Tatar Corpus (Q4194) (← links)
- A Corpus-based Approach to Lexicography: Towards a Thesaurus of English Idioms (Q4195) (← links)
- The Life and Death of Neologisms: On What Basis Shall We Include Neologisms in the Dictionary? (Q4197) (← links)
- Parallel corpora as a source of defining language-specific lexical items (Q4199) (← links)
- Nach Belieben kombinieren? Korpusbasierte Beschreibung präpositionaler Mehrworteinheiten im Sprachvergleich (Q4200) (← links)
- Multilingual CPA: Linking Verb Patterns across Languages (Q4202) (← links)
- Идиомы в грузино-осетинском и осетино-грузинском словаре (Q4204) (← links)
- L’Accentuation des Emprunts Français dans les Dictionnaires Anglais de Prononciation (Q4205) (← links)
- Problems with the Description of Words Relating to Gender and Sexuality in English-Japanese Learner’sDictionaries (Q4207) (← links)
- Theoretical Aspects of Rendering Kartvelian Verb Stems in the Georgian-Megrelian-Laz-Svan-English Dictionary (Q4209) (← links)
- The wdlpOst Toolset for Creating Historical Loanword Dictionaries (Q4210) (← links)
- Bilingual Lexicography in the Republic of Tatarstan in 1990-2010 (Q4212) (← links)
- Reflecting on Grammar Information in Some Tshivenḓa Bilingual Dictionaries: A Challenge to Vhavenḓa Lexicographers (Q4213) (← links)
- Using Argument Structure to Disambiguate Verb Meaning (Q4215) (← links)
- Encoding Context in Bilingual Specialized Dictionaries (Q4216) (← links)
- Bridging the Gap between Description and Standardization: a Frame-based Version of NATO Glossaries (Q4218) (← links)
- Aspects Lexicaux d’une Langue Inventée: la Langue des Schtroumpfs (Q4220) (← links)
- A Descriptive Approach to Medical English Vocabulary (Q4221) (← links)
- Социопрагматический аспект лексикографирования специальной лексики (Q4223) (← links)
- Collocational Information for Terminological Purposes (Q4225) (← links)
- Wanderworten Etymological Format: a ‘Hemp’ Case Study, Starting from Votic and Baltofinnic (Q4226) (← links)
- Reconsidering the Initial Development of the Dictionaries of Americanisms: Pickering’s Legacy in Bartlett’s Dictionary (1849) (Q4228) (← links)
- Etymological Studies Based on a Conceptual Framework (Q4230) (← links)
- The Da Vinci Codices. Between Historical Lexicography and Knowledges History (Q4231) (← links)
- False Cognates and Deceptive Cognates: Issues to Build Special Dictionaries (Q4233) (← links)
- Lexicalized Prosody and the Polysemy of some Discourse Particles in ADR (Q4234) (← links)
- Towards the Meaning of a Word (Q4236) (← links)
- Von vielrednerischen Weibern und alles erforschenden Männern – Genderasymmetrien in der Datenbank der bairischen Mundarten in Österreich (DBÖ) im Vergleich mit Großwörterbüchern der Gegenwart (Q4238) (← links)
- Automatically Identifying Selectional Restrictions of Predicates: A Computational Methodology for Practical Lexicography that Challenges Linguistic Theory (Q4239) (← links)
- On Compiling a Norwegian Academic Vocabulary List (Q4241) (← links)
- Lexicographic Description of Czech Complex Predicates: Between Lexicon and Grammar (Q4242) (← links)
- Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents (Q4244) (← links)
- Straddling the Boundaries of Traditional and Corpus-Based Lexicography: A Latvian-Czech Dictionary (Q4245) (← links)
- The SWEGOT Lexical Resources Framework (Q4247) (← links)
- Construction of a Tool for the Identification of Electronic Dictionary Users' Skills: Test Specification and Content Validity (Q4481) (← links)
- French Cross-disciplinary Scientific Lexicon: Extraction and Linguistic Analysis (Q4482) (← links)
- Why Dictionaries are no Better Than They are - and no Worse (Q4483) (← links)
- Editing and Presenting Complex Source Material in an Online Dictionary: The Case of ONP (Q4484) (← links)
- Proceedings of the 17th EURALEX International Congress (Q4857) (← links)
- On Bullying, Mobbing (and Harassment) in English and Polish: Foreign-Language-Based Lexical Innovation in a Bilingual Dictionary (Q4871) (← links)
- Un Projet Accompli: le Lexicon de Buda (1825) en Édition Électronique (Q4872) (← links)
- Von einem Orthographischen Wörterbuch georgischer Äquivalente deutscher Toponyme bis zum Kulturgeographischen Lexikon Deutschlands (Q4874) (← links)
- RuSkELL: Online Language Learning Tool for Russian Language (Q4876) (← links)
- Dictionary as an Instrument of Linguistic Research (Q4877) (← links)
- Dictionary User Typology: The Slovenian Case (Q4879) (← links)
- Descriptive and Prescriptive Lexicography in the Norwegian Context (Q4880) (← links)
- Lexicographic Potential of the Georgian Dialect Corpus (Q4882) (← links)
- Pictorial Illustration in Dictionaries. The State of Theoretical Art (Q4884) (← links)
- The Role of E-lexicography in the Confirmation of Lexicography as an Independent and Multidisciplinary Field (Q4885) (← links)
- Analysing Translators' Language Problems (and Solutions) Through User-generated Content (Q4887) (← links)
- What Do Graded Decisions Tell Us about Verb Uses (Q4888) (← links)
- API-Powered Dictionary Websites (Q4890) (← links)
- Adding Polarity Information to Entries of the Database of Bavarian Dialects in Austria (Q4892) (← links)
- Towards a Sense-based Access to Related Online Lexical Resources (Q4893) (← links)
- Displaying Language Diversity on the European Dictionary Portal - COST ENeL - Case Study on Colours and Emotions and their Cultural References (Q4895) (← links)
- From Diachronic Treebank to Dictionary Resource: the Varangian Rus Project (Q4896) (← links)
- The Russian Contributions to the English Language: a Case of OED Record (Q4898) (← links)
- Lexicography of Language Contact: An Internet Dictionary of Words of German Origin in Tok Pisin (Q4900) (← links)
- Lexical Change in Times of Upheaval and War - And the Dictionary (Q4901) (← links)
- Designing and Building a Web-based Bilingual Dictionary of South African Sign Language and Afrikaans for Foundation Phase Learners at a School for the Deaf (Q4903) (← links)
- A Modest Proposal for Preventing E-dictionaries from Being a Burden to Teachers and for Making Them Beneficial to the Public (Q13169) (← links)
- Basic Russian Dictionary: a Corpora-Based Learner's Dictionary of Russian (Q13170) (← links)