The following pages link to Euralex 2000 (Q1435):
Displayed 86 items.
- Proceedings of the ninth Euralex International Congress, EURALEX 2000: Stuttgart, Germany, August 8th-12th, 2000 (Q4866) (← links)
- The Sharp Intelligent Dictionary (Q7264) (← links)
- Euphemisms in General (Monolingual and Bilingual) Dictionaries (Q7266) (← links)
- The Development of a New Learner’s Dictionary for Modern Standard Arabic: The Linguistic Corpus Approach (Q7268) (← links)
- Core, subsense and the New Oxford Dictionary of English (NODE). On how meanings hang together, and not separately (Q7269) (← links)
- Word Manager and Banking Terminology: Industrial Application of a General System (Q7271) (← links)
- Combining the Children’s Dictionary Addizionario with a Multimedia Activity Book (Q7272) (← links)
- On the Effects of Different Types of Electronic Dictionary Interfaces on L2 Learners’ Reference Behaviour in Productive/Receptive Tasks (Q7274) (← links)
- Providing Lexicographic Support for SL Vocabulary Acquisition: What Kind, Under What Conditions, for Whom, and Why? (Q7276) (← links)
- BRIDGE dictionaries (Q7277) (← links)
- The Onomasiological Dictionary: A Gap in Lexicography (Q7279) (← links)
- Morphosyntactic Structure of Terms in Basque for Automatic Terminology Extraction (Q7280) (← links)
- Tagging Early Dictionaries with SGML by Adapting the Text Encoding Initiative Guidelines: Basnage de Bauval’s Dictionnaire Universel (Q7282) (← links)
- Training Terminographers: the Sociocognitive Approach (Q7284) (← links)
- Phonetic Keywords in Learner’s dictionaries (Q7285) (← links)
- Documents and Knowledge Bases: Engagement Should Lead to Marriage (Q7287) (← links)
- A Semantic-Pragmatic Description of Some Norwegian Control Verbs. a Discussion of the Classification of Their English Counterparts in Wordnet (Q7288) (← links)
- Encoding a Historical Dictionary with the TEI (With reference to the Electronic Scottish National Dictionary Project) (Q7290) (← links)
- Towards a Theoretically-Motivated General Public Dictionary of Semantic Derivations and Collocations for French (Q7292) (← links)
- Editing Multiple Idiomatic Phraseological Units for Book and Cd-Rom (Q7293) (← links)
- Multi-Functional Software for Electronic Dictionaries (Q7294) (← links)
- GCQP – Multiplatform Graphical User Interface to the CQP corpus manager (Q7296) (← links)
- Semantic and Syntactic Properties of Verbs of Communication (Q7297) (← links)
- Making Historical Dictionaries by Computer (Q7299) (← links)
- The Recent Development of Compact English-Japanese Dictionaries, Printed and Electronic: A New Genre (Q7301) (← links)
- Treating Metaphoric Senses in a Danish Computational Lexicon – Different cases of regular polysemy (Q7302) (← links)
- Electronic Dictionaries in Second Language Vocabulary Comprehension and Acquisition: the State of the Art (Q7304) (← links)
- Design eines Internet-Lexikons zwischen Recherche und Rezeption (Q7306) (← links)
- The DOT project: Data and Datastructures for a Bank of Governmental Terminology (Q7307) (← links)
- The Influence of Corpora on Lexicons: Corpora Use in the Creation of COMLEX Syntax and NOMLEX (Q7309) (← links)
- Particle Verbs in NLP lexicons (Q7310) (← links)
- Phraseology and Early English Dictionaries: The Growth of Tradition (Q7312) (← links)
- A Method for Finding and Assessing Differences in Lexical Clusters and Cluster Frequencies Between Spoken British and American English (Q7313) (← links)
- Computer Words in Our Everyday Lives: How are they interesting for terminography and lexicography? (Q7315) (← links)
- A New Dictionary Model for Closely Related Languages: The Dutch-Afrikaans Dictionary Project as a Case-in-Point (Q7317) (← links)
- Teaching Lexicography (Q7318) (← links)
- Specialized Lexical Combinations: Should they be described as Collocations or in Terms of Selectional Restrictions? (Q7320) (← links)
- Morphological Parsing, the Mental Lexicon and the Dictionary (Q7321) (← links)
- Design, Development and Compilation of a bilingual multifunctional Intranet-based Differential Telecom Lexinome at a major Danish Telecoms Group (Q7323) (← links)
- The Czech National Corpus (Q7693) (← links)
- IMSLex – Representing Morphological and Syntactic Information in a Relational Database (Q7695) (← links)
- Morphy – German Morphology, Part-of-Speech Tagging and Applications (Q7696) (← links)
- Electronic Dictionaries and Incidental Vocabulary Acquisition: Does Technology Make a Difference? (Q7698) (← links)
- Empirical Implications on Lexical Association Measures (Q7699) (← links)
- Pedagogic Lexicography: Some recent Advances and some Questions about the Future (Q7701) (← links)
- The Universal Dictionary and Models of Meaning (Q7702) (← links)
- User-Sensitive Lexical Databases: A Case of Lexical Knowledge Management (Q7704) (← links)
- A Formal Model of Dictionary Structure and Content (Q7705) (← links)
- European Dictionary Culture. The Exeter Case Study of Dictionary Use among University Students, against the Wider Context of the Reports and Recommendations of the Thematic Network Project in the Area of Languages (1996-1999) (Q7707) (← links)
- Contributions of Lexicography and Corpus Linguistics to a Theory of Language Performance (Q7709) (← links)
- Adding Electronic Value. The electronic version of the Grote Van Dale (Q7710) (← links)
- Aspects of Bilingual English – Croatian Lexicography in the Legal and Criminal Justice Field (Q7712) (← links)
- Computational Linguistic Tools for Semi-Automatic Corpus-Based Updating of Dictionaries (Q7714) (← links)
- Cambridge Dictionaries Online (Q7716) (← links)
- Two Projects in Onomastic Lexicography (Q7717) (← links)
- Extracting Phraseology for Content Analysis and Document Retrieval (Q7719) (← links)
- A New English – Russian Learner’s Dictionary: From Reception to Production (Q7720) (← links)
- Benefiting from Multidomain Corpora to Extract Terminologically Relevant Multiword Lexical Units (Q7722) (← links)
- Dictionary-Making Process with ’Simultaneous Feedback’ from the Target Users to the Compilers (Q7723) (← links)
- Bilingual Dictionaries for Australian Languages: User studies on the place of paper and electronic dictionaries (Q7725) (← links)
- An Outline of Norwegian Lexical Database (ldb) and Its Classification of Adjectives (Q7727) (← links)
- Dictionaries on the Internet: An Overview (Q7728) (← links)
- European Co-operation in standardisation of lexicographical resources and merging of existing specialised dictionaries for Internet purposes (Q7730) (← links)
- Syntaktische Modifizierbarkeit von Idiomen aus lexikographischer Perspektive (Q7732) (← links)
- Combination, Collocation and Multi-Word Units (Q7733) (← links)
- Formalised Representation of Collocations in a Danish Computational Lexicon (Q7735) (← links)
- We All Stand Together, Don’t We? – African Renaissance Through Dictionaries (Q7736) (← links)
- Looking for Lexical Gaps (Q7738) (← links)
- Critères Heuristiques Pour L’encodage Des Collocations Au Moyen De Fonctions Lexicales (Q7740) (← links)
- Neologisms, Nonces and Word Formation (Q7741) (← links)
- Extraction of Semantic Relations from a Basque Monolingual Dictionary Using Constraint Grammar (Q7743) (← links)
- ELDIT – A Prototype of an Innovative Dictionary (Q7744) (← links)
- The Proliferation of the English -ing in the Czech Vocabulary (Q7746) (← links)
- The Information in General Purpose Language Dictionaries (Q7748) (← links)
- Towards a Filtering of the Relevant Semantic Information from MRDs (Q7749) (← links)
- DicoPro: An Online Dictionary Consultation Tool for Language Professionals (Q7751) (← links)
- Zur Verwendung und Übersetzung von Prädikatsausdrücken im Rahmen der Lexikongrammatik (Q7753) (← links)
- Gramáticas y diccionarios: el régimen del adjetivo (Q7754) (← links)
- Extraktion und Verifikation von Subkategorisierungsmustern für französische Verben (Q7756) (← links)
- Sexismus in Wörterbüchern (Q7758) (← links)
- Los marcadores discursivos en el Diccionario de colocaciones y marcadores del español (Q7759) (← links)
- Wissen, Wissensrepräsentation und Printwörterbücher (Q7761) (← links)
- Erstellen eines deutsch-russischen Lexikons der Kirchensprache. Ein lexikographisches Projekt (Q7762) (← links)
- Idiome und Sprichwörter in der deutsch-finnischen Lexikografie (Q7764) (← links)
- Terminologie- und rechtsvergleichende Wörterbücher: Methoden und Schwierigkeiten eines terminographischen Ansatzes (Q13172) (← links)
- A Corpus Study of Italian Proverbs: implications for lexicographical description (Q13173) (← links)