Pages that link to "Item:Q14308"
From LexBib
The following pages link to pronunciation (Q14308):
Displayed 100 items.
- R.W. Burchfield. The New Fowler's Modern English Usage (Q5275) (← links)
- Australian Aboriginal Words in Dictionaries: A History (Q5280) (← links)
- B. Kirsch, S. Skorge and N. Matsiliza. An English-Xhosa Companion for Health-Care Professionals . (Q5283) (← links)
- Language Learner's Use of a Bilingual Dictionary: A Comparative Study of Dictionary Use and Needs (Q5296) (← links)
- Teaching Dictionary-using Skills for Online Dictionaries—An Attempt at a Theoretical Framework for South Africa (Q5317) (← links)
- Can Dictionary Skills Be Taught? The Effectiveness of Lexicographic Training for Primary-school-level Polish Learners of English (Q5333) (← links)
- Lexical Entries and the Component of Pronunciation in Tshivenḓa Bilingual Dictionaries (Q5339) (← links)
- Macro- and Microstructure Experiments in Minor Bilingual Dictionaries of XIX and XX century (Q5340) (← links)
- From Subdomains and Parameters to Collocational Patterns: On the Analysis of Swedish Medical Collocations (Q5384) (← links)
- On the Presentation of Onomastic Idioms in Bilingual English-Polish Dictionaries of Idioms (Q5391) (← links)
- Vulgar and Popular in Johnson, Webster and the OED (Q5410) (← links)
- Sobre la discontinuidad de las palabras en un diccionario histórico originada por nuestros datos (Q5415) (← links)
- Considering the Merits, and Some Demerits, of the Longman English–Japanese Dictionary (Q5462) (← links)
- Treatment of Spelling Variants in Setswana Monolingual Dictionaries (Q5473) (← links)
- The Hausa Lexicographic Tradition (Q5476) (← links)
- A Much Tortured Expression: A New Look at ‘Hobson-Jobson’ (Q5481) (← links)
- Guide Structures in CD-ROM Dictionaries, with Specific Reference to the EWED and the ELHAT (Q5492) (← links)
- Creating Specialised Dictionaries for Foreign Language Learners: A Case Study (Q5493) (← links)
- Looking beyond Meaning in the 'Advanced Ndebele Dictionary' (Q5501) (← links)
- Considerations for Providing Etymological Information in the 'Advanced Ndebele Dictionary' * (Q5504) (← links)
- Improving Dictionary Skills in Ndebele (Q5506) (← links)
- The Dilemma of Grammatical Data in Travel Dictionaries (Q5515) (← links)
- What is a Lexicographical Database? (Q5564) (← links)
- Italo-Romance Etymology and Dictionaries: A Difficult Relationship (Q5575) (← links)
- South Africa's New African Language Dictionaries and their Use for the African Speech Communities (Q5577) (← links)
- Forensic Dictionary Analysis: Principles and Practice (Q5585) (← links)
- Dictionary Use and EFL Learning. A Contrastive Study of Pocket Electronic Dictionaries and Paper Dictionaries (Q5588) (← links)
- Is There a Need for a US English-French Dictionary? (Q5674) (← links)
- Bridging Communication Gaps between Legal Experts in Multilingual Europe: Discussion of a Tool for Exploring Terminological and Legal Knowledge Resources (Q5678) (← links)
- Errours and Endeavors: A Case Study in American Orthography (Q5725) (← links)
- Abbreviations and Acronyms: The Case of Tlhalosi ya Medi ya Setswana (Q5740) (← links)
- Report on the New Oxford English Dictionary User Survey (Q5741) (← links)
- Dicționariul Limbei Române (LM) by A. T. Laurian and I. C. Massim – the Digital Form of the First Romanian Academic Dictionary (Q5771) (← links)
- Automatic Conversion of Place Names in English Orthography to Hebrew Phonetic Representation. The Jerusalem Carta Atlas Project (Q5778) (← links)
- Lost for Words. Vocabulary and Usage in Modern Greek and the Dictionary of the Triandafilidis Institute (Q5808) (← links)
- The Role of Dictionaries in the Documentation and Codification of African Languages: The Case of Khoisan (Q5810) (← links)
- Introduction: The Bibliography of Words and Notions (Q5811) (← links)
- Shuowen Jiezi and Textual Criticism in China (Q5814) (← links)
- Naro Dictionary: Naro–English, English–Naro (Q5832) (← links)
- Pragmatic Considerations for an English-Japanese Dictionary (Q5840) (← links)
- The Compilation of Electronic Dictionaries for the African Languages (Q5870) (← links)
- Sanseido's Concise English‐Japanese Dictionary. Thirteenth Edition (Q5875) (← links)
- Elicitation and Arrangement of Conceptual Meanings in the Lexicography of Less Documented Languages (Q5889) (← links)
- New Transcriptional Policies in the Latest English Pronunciation Dictionaries. a Help or Hindrance to the Foreign Learner? (Q5893) (← links)
- Online English Learners’ Dictionaries and Misspellings: One Year On (Q5906) (← links)
- Johnson's Influence on Webster and Worcester in Early American Lexicography (Q5923) (← links)
- The Cause of Urban Slang and Its Effect on the Development of the Northern Sotho Lexicon (Q5925) (← links)
- Natural Science and Technology Terminology in the Sesotho Sa Leboa Monolingual Dictionary (Q5927) (← links)
- South African Concise Oxford Dictionary (Q5935) (← links)
- Lexicography on the Inside: Doing Time in Every New Zealand Prison (Q5937) (← links)
- Lexicography and Linguistic Creativity (Q5943) (← links)
- Phonological Adaptation of Borrowed Terms in 'Duramazwi reMimhanzi' (Q5949) (← links)
- Johnson and Modern Lexicography (Q5979) (← links)
- Towards a Southern African English Defining Vocabulary (Q5988) (← links)
- Review: Chancen Und Perspektiven computergestützter Lexikographie (Q5991) (← links)
- Fighting Cotgrave with Father Pomey: Guy Miège’s Recourse to the Dictionaire Royal Augmenté (1671) in the Preparation of his New Dictionary French and English (1677) (Q5999) (← links)
- Lexicography and Its Interdisciplinary Contacts, with Special Reference to Linguistics and Onomasiology (Q6001) (← links)
- Who Can Really Be Called a Lexicographer? (Q6007) (← links)
- The CPLP Corpus: A Pluricentric Corpus for the Common Portuguese Spelling Dictionary (VOC) (Q6030) (← links)
- New German Words: Detection and Description (Q6045) (← links)
- Exploring the Frequency and the Type of Users’ Digital Skills Using S.I.E.D.U. (Q6070) (← links)
- Shareable Subentries in Lexonomy as a Solution to the Problem of Multiword Item Placement (Q6072) (← links)
- The Virtual Research Environment of VerbaAlpina and its Lexicographic Function (Q6081) (← links)
- Dictionaries of Linguistics and Communication Science / Wörterbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft (WSK) (Q6094) (← links)
- Heritage Dictionaries, Historical Corpora and other Sources: Essential And Negligible Information (Q6115) (← links)
- Lexicography and linguistic change: Canada and the World Cup (Q6127) (← links)
- The pronunciation component of an English-Dutch dictionary (Q6128) (← links)
- Two principles in definitions of an Explanatory-Combinatorial Dictionary (Q6137) (← links)
- Notes on the Arabization of the terminology of modern linguistics (Q6140) (← links)
- From dictionary to data-base (Q6141) (← links)
- Can a dictionary of -isms be an Etymological Dictionary? (Q6143) (← links)
- False friends invigorated (Q6148) (← links)
- Terminology work in Norway and the Norwegian Term Bank (Q6149) (← links)
- Computer-aided processing of Chinese lexicographic materials (Q6170) (← links)
- Constructing an entry in a learner's dictionary of Standard Kiswahili (Q6172) (← links)
- Pushing Back the Origin of Bantu Lexicography: The Vocabularium Congense of 1652, 1928, 2012 (Q6193) (← links)
- Prescriptivism and Descriptivism in the Treatment of Anglicisms in a Series of Bilingual Spanish-English Dictionaries (Q6201) (← links)
- Collaborative Construction of a Good Quality, Broad Coverage and Copyright Free Japanese-French Dictionary (Q6245) (← links)
- Which Learning Tools Accompanying the Paid Online Version of LDOCE Do Advanced Learners of English Find Useful? (Q6247) (← links)
- Philip Durkin (ed): The Oxford Handbook of Lexicography (Q6260) (← links)
- Michael Klotz and Thomas Herbst. English Dictionaries. A Linguistic Introduction (Q6263) (← links)
- Mateusz Urban. The Treatment of Turkic Etymologies in English Lexicography: Lexemes Pertaining to Material Culture (Q6266) (← links)
- Native vs. Borrowed Material as Approached by Estonian Language Planning Practitioners: The Experience of the Dictionary of Standard Estonian (Q6276) (← links)
- Peter Gilliver. The Making of the Oxford English Dictionary (Q6278) (← links)
- Irish Lexicography in Borrowed Time: The Recording of Anglo-Irish Borrowings in Early Twentieth-Century Irish Dictionaries (1904-1927) (Q6282) (← links)
- Coping with an expanding vocabulary: the lexicographical contribution to Welsh (Q6287) (← links)
- Tometro Hopkins and John McKenny (eds.) 2013. World Englishes. Volume I: The British Isles; Tometro Hopkins (ed.) 2013. World Englishes. Volume II: North America; Tometro Hopkins and Ken Decker (eds.) 2013. World Englishes. Volume III: Central America (Q6314) (← links)
- Towards a Model of an Interactive Dictionary for Children (Q6316) (← links)
- Developing a Lexicon for a New French Spell-Checker (Q6319) (← links)
- The Making of a Dictionary of False Anglicisms in Italian (Q6324) (← links)
- Orthographic Variation in Lexical Databases (Q6332) (← links)
- Dictionary Building with the Jibiki Platform (Q6354) (← links)
- Fashion Words in Afrikaans Dictionaries: A Long Walk to Lexicographic Freedom or just a Lexical Fly-by-Night? (Q6377) (← links)
- A New Dictionary of Italian Anglicisms: The Aid of Corpora (Q6378) (← links)
- The Dictionary of American Regional English: a Report on its Making and Completion (Q6416) (← links)
- Advanced ESP and the Learner's Dictionary: Tools for the Non-Language Specialist (Q6420) (← links)
- Utilization of a commercial linguistic data-base system for electronic storage and automated production of dictionaries (Q6473) (← links)
- Identification of Neologisms in Japanese by Corpus Analysis (Q6499) (← links)
- WWWJDIC: A Feature-rich WWW-based Japanese Dictionary (Q6501) (← links)
- Some Editorial Orientations for a Multi-Tier Electronic Monolingual School Dictionary (Q6513) (← links)