Pages that link to "Item:Q14298"
From LexBib
The following pages link to idiom (Q14298):
Displayed 250 items.
- Non-Typical Linguistic Phenomena in the Universal Basic Dictionary of Contemporary Polish (Q8201) (← links)
- The Czech-Chinese Dictionary and the theory of lexicography (Svākośavidyaśāstrakaran˙yam) (Q8222) (← links)
- BudaLEX Presidential Debate 1988: Part 2 The Challenge of the <> and the Future of Linguistics (Q8238) (← links)
- From Print to Digital: Implications for Dictionary Policy and Lexicographic Conventions (Q8240) (← links)
- Cohesion in Phraseology (Q8248) (← links)
- From Collocational / Textual Perspectives — How Could a Learners' Dictionary Help Learners in Their Real Encoding Process? (Q8254) (← links)
- A Corpus Based Investigation of Collocations in Hungarian (Q8255) (← links)
- Is a Bilingual Dictionary Possible? (Q8263) (← links)
- Quotations in the Dictionary: the Pros and Cons (Q8315) (← links)
- Comparing the UCREL Semantic Annotation Scheme with Lexicographical Taxonomies (Q8325) (← links)
- High Frequency Words: The Bête Noire of Lexicographers and Learners Alike. a Close Look at the Verb Make in Five Monolingual Learners' Dictionaries of English (Q8348) (← links)
- A tale of two halves: writing a bilingual dictionary for students of English (Q8352) (← links)
- LEXIS: Opening Speech at the Seventh Euralex International Congress, Göteborg, August 13-18, 1996 (Q8393) (← links)
- What Can a Social Network Profile Be Used for in Monolingual Lexicography? Examples, Strategies, Desiderata (Q8394) (← links)
- Rajend Mesthrie. A Lexicon of South African Indian English. (Q8396) (← links)
- Phraseology - a Select Bibliography (Q8408) (← links)
- G.R. Dent and C.L.S. Nyembezi (Compilers). Scholar's Zulu Dictionary. Eng.-Zulu; Zulu-Eng. (Q8448) (← links)
- The Sun and the Definition of Day (Q8466) (← links)
- What is a Target Language in an Electronic Dictionary? (Q8467) (← links)
- Los diccionarios del español en su historia1 (Q8486) (← links)
- El diccionario histórico de la lengua española (Q8489) (← links)
- Introducing Tlhalosi ya Medi ya Setswana: The Design and Compilation of a Monolingual Setswana Dictionary (Q8541) (← links)
- Dictionary of Lithuanian phrases (Q8731) (← links)
- Labeling of Pejorative Terms in a Dictionary of College Slang (Q8734) (← links)
- A Proposed Standard for the Lexical Representation of Idioms (Q8744) (← links)
- On 'Not Going There' in the Bilingual Dictionary: The Case of Grammatical-Word Idioms (Q8754) (← links)
- In Praise of the Dictionary (Q8760) (← links)
- Manuel Alvar Ezquerra. (ed.) Estudios de historia de la lexicografia del espano//[Studies in the history of Spanish lexicography] (Q8799) (← links)
- Oxford Wordpower: English-English-Arabic. The Merits of a Combined Bilingual and Monolingual Dictionary (Q8821) (← links)
- La noción de colocación en las partes introductorias de algunos diccionarios monolingües del español (Q8823) (← links)
- Manuel Seco, Olimpia Andrés y Gabino Ramos. Diccionario fraseológico documentado del español actual. Locuciones y modismos españoles. Madrid: Aguilar. 2004. XXXII + 1084 pages. ISBN 84-294-7674-1 (Q8942) (← links)
- Access Routes to BODY PART Multiword Expressions in the “Big Five” MELDs: Use of Cross-referencing (Q8945) (← links)
- Bo Svensén. Handbok i lexikografi. Ordböcker och ordboksarbete i teori och praktik. 2nd ed. Stockholm: Norstedts Akademiska Förlag. 2004. 624 p. ISBN 91-7227-269-4. (Q8950) (← links)
- Carmen Mellado Blanco, ed. (2008) : Colocaciones y fraseología en los diccionarios, Frankfuert am Main, Peter Lang. (Q8967) (← links)
- Reversal as Means of Building a New Dictionary (Q8980) (← links)
- Manuel Seco, Olimpia de Andrés y Gabino Ramos (2004): Diccionario fraseológico documentado del español actual, locuciones y modismos españoles, Madrid, Aguilar (XXXII + 1084 páginas) (Q9050) (← links)
- Dictionnaire Cambridge Klett Compact Français‐Anglais, English‐French (Q9064) (← links)
- Antonio Pamies Bertrán and Juan de Dios Luque Durán. (eds.) Trabajos de lexicografía y fraseología contrastivas (Q9094) (← links)
- Dizionario Tedesco Italiano - Italiano Tedesco / Wörterbuch Deutsch Italienisch- Italienisch Deutsch (Q9097) (← links)
- Las lenguas de Europa: estudios de fraseología, fraseografía y traducción (Q9101) (← links)
- Sañé, Secundí y Giovanna Schepisi (2005): Il dizionario spagnolo-italiano. El diccionario italiano-español, Bolonia, Zanichelli-Vox, 1600 pp. (Q9102) (← links)
- Tres diccionarios del español innovadores (Q9106) (← links)
- Criterio normativo y uso general culto en el 'Diccionario panhispánico de dudas' (Q9110) (← links)
- Sobre algunos elementos del contorno en el diccionario fraseológico (Q9121) (← links)
- Oxford Phrasebuilder Genie (Q9131) (← links)
- Bilingual Dictionaries — Visions and Revisions (Q9146) (← links)
- Fixed expressions, idioms and phraseology in recent English learner's dictionaries (Q9171) (← links)
- Terminology as knowledge banks: the cognitive approach (with special reference to multilingual lexicography) (Q9192) (← links)
- DictEdit : a computer program for dictionary data entry and editing (Q9211) (← links)
- The motivational basis in the semantics of idioms and ways of its presentation in the computer data base (Q9244) (← links)
- Prolegomena to a multilingual description of collocations (Q9247) (← links)
- The lemmatization of expressions in descriptive dictionaries (Q9250) (← links)
- There is reason in the roasting of eggs': a consideration of fixed expressions in native-speaker dictionaries (Q9257) (← links)
- The freedom of word-combinations and the compilation of learners’ combinatory dictionaries (Q9265) (← links)
- Television as a source of material for English dictionaries (Q9266) (← links)
- Bo Svensén. A Handbook of Lexicography. The Theory and Practice of Dictionary-Making. (Q9282) (← links)
- Gao Yongwei (ed.) A New English-Chinese Dictionary (4th edition). (Q9291) (← links)
- Vincent B.Y. Ooi, Anne Pakir, Ismail S. Talib, Peter K.W. Tan (eds.). Perspectives in Lexicography. Asia and beyond (Q9308) (← links)
- František Čermák (Ed. in Chief) et al. Slovník české frazeologie a idiomatiky I-IV [Dictionary of Czech Phraseology and Idiomatics] (Q9315) (← links)
- Challenges in the Semi-automatic Reversion of a Latvian-English Dictionary (Q9327) (← links)
- M.O. Mbatha: Isichazamazwi SesiZulu (Q9329) (← links)
- Marcin Sosiński. Fraseología comparada del polaco y del español. (Q9356) (← links)
- Gilles-Maurice De Schryver (ed.) A Way with Words: Recent Advances in Lexical Theory and Analysis – A Festschrift for Patrick Hanks. (Q9361) (← links)
- Hacia una definición del concepto de colocación: de J. R. Firth a I. A. Mel'čuk (Q9380) (← links)
- Tamás Kispál. Methodenkombination in der Metaphernforschung. Metaphorische Idiome des Lebens. (Q9419) (← links)
- Simonetta Vietri. Idiomatic Constructions in Italian. A Lexicon-Grammar Approach (Q9455) (← links)
- ¿Es factible un diccionario de adverbios en -mente? (Q9457) (← links)
- El término fragata en el paso del español clásico al moderno (Q9462) (← links)
- Introduction Special Issue: Phraseology and Dictionaries (Q9465) (← links)
- Las expresiones paremiológicas en el Dictionario de Alonso Sánchez de la Ballesta: propuesta de sistematización (Q9473) (← links)
- Wei Xiangqing et al. 2014, Lexicography in China (1978-2008) . (Q9495) (← links)
- Los diccionarios enciclopédicos del español actual (Q9508) (← links)
- Laura Pinnavaia. 2010. Sugar and Spice… Exploring Food and Drink Idioms in English. (Q9511) (← links)
- Corpus Linguistics and Lexicography: The Beginning of a Beautiful Friendship (Q9540) (← links)
- The quality, relevance and usefulness of ever-increasing amounts of internet data to lexicography – the case of Afrikaans (Q9632) (← links)
- Collocations in contemporary Spanish and Portuguese (meta-)lexicography: a critical survey (Q9679) (← links)
- Collocations in Swedish Dictionaries and Dictionary Research (Q9694) (← links)
- Some Remarks on HENRY and RENEE KAHANE, "The Dictionary as Ideology: Sixteen Case Studies" (Q9728) (← links)
- Word frequency in the search strategies of French dictionary users (Q9778) (← links)
- Judy Pearsall (ed.) The New Oxford Dictionary of English (Q9799) (← links)
- La interdicción sobre la izquierda en español: su reflejo en los diccionarios (Q9823) (← links)
- Cuando con andar no se anda el verbo andar en la fraseología del español clásico: Una aportación a la lexicografía histórica (Q9831) (← links)
- Lubensky, S. 1995. Random House Russian-English Dictionary of Idioms (Q9833) (← links)
- Rodríguez González, Félix (2011) : Diccionario del sexo y el erotismo, Madrid, Alianza Editorial. (Q9841) (← links)
- El léxico de la economía en el 'DRAE' a comienzos del siglo XXI (Q9844) (← links)
- La representación de la neología semántica en los diccionarios del español (Q9866) (← links)
- Andalucismos léxicos en el 'Gran diccionario de la lengua castellana' (1902-1931) de Aniceto de Pagés y Puig (Q9871) (← links)
- Penas Ibáñez, Mª Azucena y Xiaohan Zhang (2012) : Polisemia funcional de ser y estar en español y en chino. Las locuciones verbales del diccionario DCLEA. Una contribución al estudio del español como lengua 2 (ELE), Saarbrücken, Editorial Académic (Q9877) (← links)
- Jacques Van Roey, Sylviane Granger, Helen Swallow. Dictionnaire des Faux Amis Frangais-Anglais (Q9885) (← links)
- Formulaic expressions in scientific texts: Corpus design, extraction and exploration (Q10005) (← links)
- Real Academia Española (2005) : Diccionario del estudiante, Barcelona, Santillana. (Q10227) (← links)
- El fenómeno de la polisemia en la lexicografía actual: otra perspectiva (Q10236) (← links)
- Review: Harrap French Dictionary, Unabridged edition (Q10241) (← links)
- El dominio forense en el 'Primer Diccionario General Etimológico de la Lengua Española' de Roque Barcia (Q10257) (← links)
- En torno al vocabulario hispano-maya conservado en la biblioteca John Carter Brown (Codex Indicus 8) (Q10260) (← links)
- Morales Pettorino, Félix (2006) : Nuevo diccionario ejemplificado de chilenismos y de otros usos diferenciales del español de Chile, Valparaíso, Puntángeles (Q10286) (← links)
- Restricted Collocations: Cultural Boundness (Q10314) (← links)
- Word and Word Combination in ESP (Q10319) (← links)
- Data, Description, and Idioms in Corpus Lexicography (Q10321) (← links)
- Verbos de apoyo, funciones léxicas y traducción automática (Q10392) (← links)
- Reflections on the Making of the Grand dictionnaire chinois–français contemporain (Q10397) (← links)
- Götz, Dieter, Haensch, Günther y Wellmann, Hans, eds. (1999). Compact-Diccionario didáctico Alemán 'Para aprender alemán en alemán', Barcelona, Océano y Munich, Langenscheidt, 1216 páginas (Q10403) (← links)
- The way to analyse ‘way’: A case study in word-specific local grammar (Q10408) (← links)
- Herramientas Mágicas / Word Magic Tools de Word Magic Software (Word Magic Tools 2000 Deluxe 2.1) (Q10410) (← links)
- Review: Diccionario Básico Escolar (Q10425) (← links)
- Automatic Reversal of a Bilingual Dictionary: Implications for Lexicographic Work (Q10432) (← links)
- Really spoilt for choice? Fixed expressions in learners' dictionaries of English (Q10443) (← links)
- Word Relations: Two Kinds of Typicality and their Place in the Dictionary (Q10447) (← links)
- The Meanings of Swedish dra 'pull': a Case Study of Lexical Polysemy (Q10448) (← links)
- Slavic Slang Lexicography (Q10451) (← links)
- English Learners' Dictionaries: How Much do we Know about their Use? (Q10458) (← links)
- Lemmatization of Multi-word Lexical Units: in which Entry? (Q10459) (← links)
- The Treatment of Figurative Meanings in the English Learner's Dictionaries (OALD, LDOCE, CC and CIDE) (Q10460) (← links)
- Bilingual Dictionaries: Past, Present and Future (Q10471) (← links)
- Don't Give up, Look it up! Defining Phrasal Verbs for the Learner of English (Q10486) (← links)
- A. S. Hornby: a Centenary Tribute (Q10498) (← links)
- A Database for Verbal Idioms (Q10506) (← links)
- Linguistic Units and Text Entities: Theory and Practice (Q10524) (← links)
- A corpus-based study of Italian idiomatic phrases: from citation forms to 'real-life' occurrences (Q10525) (← links)
- Collocations as one particular type of conventional word combinations Their definition and character (Q10527) (← links)
- On using spoken data in corpus lexicography (Q10530) (← links)
- Criteria for Identifying and Representing Idioms in a Phraseological Dictionary (Q10564) (← links)
- Idioms in a Semantic Network: Towards a New Dictionary-Type (Q10565) (← links)
- Using Lexical Functions to Discover Metaphors (Q10566) (← links)
- Czech Idiom Dictionary (Q10583) (← links)
- VLIS: Fan Dale Lexicographic Information System (Q10593) (← links)
- On Dictionary Misuse (Q10602) (← links)
- Lexicon and Corpus: a Multi-faceted Interaction (Q10609) (← links)
- Phrase Manager: a System for the Construction and the Use of Multi-word Unit Databases (Q10614) (← links)
- Lo práctico en lexicografía y la práctica lexicográfica. A propósito de dos nuevos diccionarios abreviados: El DEA(A) y el DUE(A) (Q10626) (← links)
- [e-diccion (Q10647) (← links)
- Turkish historical lexicography (Q10655) (← links)
- “Movement towards Structure” Basic Verbs in Learners’ Lexicons (Q10666) (← links)
- Scandinavian languages (Q10718) (← links)
- The DANTE database: what it is, how it was created, and what it can contribute to the dictionaries and lexicons of the future (Q10728) (← links)
- Homonymy, polysemy and the monolingual English dictionary (Q10842) (← links)
- Typicality and meaning potentials (Q10847) (← links)
- Time and idioms (Q10859) (← links)
- The treatment of metaphorical and idiomatic expressions in learners' dictionaries (Q10860) (← links)
- Changing the rules: Why the monolingual learner's dictionary should move away from the native-speaker tradition (Q10862) (← links)
- The bilingual dictionary under review (Q10870) (← links)
- A Quarter of a Century's Lexicographical Conferences (Q10895) (← links)
- The Penguin Canadian Dictionary (review) (Q10955) (← links)
- Demetrius J. Georgacas (Q10959) (← links)
- Webster's Dictionary of English Usage (review) (Q10975) (← links)
- A Chinese-English Dictionary of Idioms and Proverbs (review) (Q10990) (← links)
- The Dictionary of Gambling and Gaming (review) (Q10994) (← links)
- Translational Equivalence in a Bilingual Dictionary: Bāhukośyam (Q11000) (← links)
- Czech-English Dictionary. Česko-anglický slovník (review) (Q11016) (← links)
- International English Usage (review) (Q11017) (← links)
- NTC's American Idioms Dictionary (Q11097) (← links)
- Bases para la elaboración de un diccionario español-árabe de locuciones verbales (DILVEA) (Q11106) (← links)
- Estudio, tratamiento lexicográfico y fuentes del Diccionario comercial de Domingo Gildo y Charles Le Touzé (Q11110) (← links)
- La información pragmática sobre las locuciones en el diccionario (Q11113) (← links)
- Apuntaciones críticas sobre los calcos en español (Q11116) (← links)
- Carla Marello, Dizionari bilingui con schede sui dizionari italiani per francese, inglese, spagnolo, tedesco (Q11119) (← links)
- John S. Rohsenow, #_£!£. ;§•>#••»*]$• A Chinese-English Dictionary of Enigmatic Folk Similes (Xiehouyu) (Q11127) (← links)
- Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires (review) (Q11139) (← links)
- Random House Webster's College Dictionary (review) (Q11142) (← links)
- Harrap's Shorter English and French Dictionary (review) (Q11143) (← links)
- Violeta Seretan. Syntax-Based Collocation Extraction (Q11178) (← links)
- Roland Kraus and Peter Baumgartner (eds) Phraseological Dictionary English-German: General Vocabulary in Technical and Scientific Texts. (Q11193) (← links)
- Croatian Web Dictionary Mrežnik: Linking with Other Language Resources (Q11196) (← links)
- Cristiano Furiassi, Virginia Pulcini, and Félix Rodríguez González (eds). The Anglicization of European Lexis. (Q11200) (← links)
- Carmen Mellado Blanco. Theorie und Praxis der idiomatischen Wörterbücher. (Q11218) (← links)
- José Martínez de Sousa, Diccionario de lexicografía práctica. Vox, Barcelona, Biblograf, 1995, 381 pp. (Q11226) (← links)
- Traducción y diccionario: Algunos neologismos de la química en el 'Nuevo Diccionario Francés-Español (1805)' de A. de Capmany (Q11232) (← links)
- El tratamiento de los elementos lexicalizados en la lexicografía española monolingüe (Q11235) (← links)
- Pan Shaozhong (ed.). 2014. New Age Chinese-English Dictionary (2nd edition). (Q11239) (← links)
- Empirical research into dictionary use since 1990 (Q11269) (← links)
- El debate sobre lengua y ciencia en la Revista minera (siglo XIX) (Q11350) (← links)
- Sidney I. Landau, Dictionaries. The Art and Craft of Lexicography (Q11370) (← links)
- Pierre J. L. Arnaud and Henri Bejoint (eds.), Vocabulary and Applied Linguist- ics (Q11379) (← links)
- Lipka, Leonhard. 1990. An Outline of English Lexicology (Q11380) (← links)
- Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English, by A . S. Hornby. Fourth edition, chief editor A. P. Cowie (Q11393) (← links)
- Aitchison, Jean: Words in the Mind: An Introduction to the Mental Lexicon (Q11399) (← links)
- Snell-Hornby, M. (1988), editor, ZuriLEX '86 Proceedings (Q11405) (← links)
- Martin H. Manser and Nigel D. Turton, The Penguin Wordmaster Dictionary (Q11409) (← links)
- Buridant, C. (ed.)- 1986. La lexicographie au Moyen Age (Lexique 4) (Q11412) (← links)
- M. Benson, E. Benson and R. Ilson (eds.) The BBI Dictionary of English Word Combinations. (Revised edition) (Q11419) (← links)
- Collocation in English dictionaries at the beginning of the twenty-first century (Q11452) (← links)
- Onomasiological Dictionaries in 20th-Century Europe (Q11458) (← links)
- Collocations in Dutch (Q11512) (← links)
- Czech Collocations (Q11527) (← links)
- ¿Son indispensables los diccionarios combinatorios? (Q11550) (← links)
- Beatriz Galimberti Jarman, Roy Russell et al., The Oxford Spanish Dictionary, Spanish-English/'English-Spanish (Q11551) (← links)
- English-Latvian Dictionary (ed. I. Birzvalka) (Q11553) (← links)
- Morton Benson, Evelyn Benson: Russian-English Dictionary of Verbal Collocations (REDVC) (Q11580) (← links)
- Penadés Martínez, Inmaculada (2015): Para un diccionario de locuciones. De la lingüística teórica a la fraseología práctica, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá, 360 páginas. (Q11583) (← links)
- Irina H. Corten, Vocabulary of Soviet Society and Culture... 1953-1991 (Q11598) (← links)
- Lexicografía y combinaciones léxicas: presencia de las colocaciones verbo + sustantivoCD en diccionarios monolingües de inglés, francés y español (Q11600) (← links)
- Morton, Herbert, 1994. The Story of Webster's Third: Philip Gove's Controversial Dictionary and Its Critics (Q11601) (← links)
- El universo fraseológico: algunos enfoques (Q11608) (← links)
- La norma lingüística del español y los conceptos 'coloquial' y 'vulgar' en los diccionarios de uso (Q11611) (← links)
- Mogorrón Huerta, Pedro, and Antonio Albadalejo-Martínez (eds). 2018. Fraseología, diatopía y traducción / Phraseology, Diatopic Variation and Translation (Q11613) (← links)
- Dictionaries, Neologisms, and Linguistic Purism (Q11617) (← links)
- SLOVNIK ČESKE FRAZEOLOGIE A IDIOMATIKY (Q11642) (← links)
- LANGENSCHEIDTS TASCHENWÖRTERBUCH DER POLNISCHEN UND DEUTSCHEN SPRACHE (Q11656) (← links)
- Examples as Textual Evidence in a Dictionary of Briticisms (Q11741) (← links)
- 'Cunning passages, contrived corridors': Unexpected essays in the history of lexicography (review) (Q11785) (← links)
- South Slavic languages (Q11799) (← links)
- James Joyce and lexicography: 'I must look that word up. Upon my word I must' (Logodaedalus, 'one who is cunning in words', 1611) (Q11803) (← links)
- The Bishop's Grammar: Robert Lowth and the rise of prescriptivism in English (review) (Q11807) (← links)
- Tools for the acquisition of lexical combinatorics (Q11827) (← links)
- Ornamental Illustrations in French Dictionaries (Q11835) (← links)
- Dictionary Visions: Research and Practice. Selected Papers from the 12th International Symposium on Lexicography, Copenhagen 2004. Terminology and Lexicography Research and Practice, vol. 10 (review) (Q11836) (← links)
- Romanian (Q11846) (← links)
- Ōtake Wasaburō's Dictionaries and the Japanese 'Colonization' of Brazil (Q11847) (← links)
- Thirty-four Years of Dictionaries (Q11861) (← links)
- Heini Gruffudd. The Welsh Learner's Dictionary (Q11865) (← links)
- Tom McArthur. Living Words: Language, Lexicography and the Knowledge Revolution (Q11869) (← links)
- A. P. Cowie. English Dictionaries for Foreign Learners: A History (Q11883) (← links)
- Linda and Roger Flavell. The Chronology of Words and Phrases: A Thousand Years in the History of English (Q11889) (← links)
- Peter Andrew Howarth. 1996. Phraseology in English Academic Writing. Some implications for language learning and dictionary making. (Lexicographica Series Maior: 75) (Q11891) (← links)
- Thomas Herbst and Kerstin Popp (eds.) The Perfect Learners' Dictionary (?). Lexicographica Series Maior 95 (Q11900) (← links)
- Wörterbuchforschung. Untersuchungen zur Wörterbuchbenutzung, zur Theorie, Geschichte, Kritik und Automatisierung der Lexikographie. [Studies in Dictionary Use, and in the Theory, History, Criticism, and Automatization of Lexicography.] (review) (Q11937) (← links)
- Hollywood Is a Verb: Los Angeles Tackles the Oxford English Dictionary (Q11977) (← links)
- Iberoromance II: Synchronic lexicography (Q11991) (← links)
- Encarta World English Dictionary, and: Microsoft Encarta World English Dictionary (review) (Q11998) (← links)
- In Between (Q12008) (← links)
- Computing Business Multiwords: Computational Linguistics in Support of Lexicography (Q12021) (← links)
- Popular lexicon of Greek origin in Italian varieties (Q12051) (← links)
- Language contact on the Iberian Peninsula: Romani and the autochthonous languages (Q12073) (← links)
- Judeo-Romance varieties (Q12075) (← links)
- Lexicographical storing: a key lexicographical task in the era of the internet / Lexikographische Speicherung: Eine zentrale Aufgabe der Lexikographie im Internet-Zeitalter / Stockage de données en lexicographie: una tâche centrale de la lexicographie (Q12234) (← links)
- Dictionaries, Lexicography and Language Learning (review) (Q12237) (← links)
- Wegwijs in woordenboeken. Een kritisch overzicht van de lexicografie van het Nederlands (review) (Q12263) (← links)
- Oromo dictionary (review) (Q12266) (← links)
- Methodological Considerations in the Dictionary of Trinidadian English (Q12272) (← links)
- Engaged Lexicography: Comment on an East German Dictionary (Q12298) (← links)
- Teaching Culture Through Bilingual Dictionaries (Q12300) (← links)
- Duden: Das grosse Wörterbuch der deutschen Sprache in sechs Bänden, and: Brockhaus Wahrig: Deutsches Wörterbuch in sechs Bänden (review) (Q12312) (← links)
- A Comprehensive Listing of Dictionaries Published in the United States and Great Britain during 1977 (Q12327) (← links)
- Automated dictionary consultation for text reception: a critical evaluation of lexicographic guidance in linked Kindle e-dictionaries (Q12346) (← links)
- The Access Process in Dictionaries for Fixed Expressions (Q12367) (← links)
- A morpheme-based analysis of lexical bundles in Korean: an interface between corpus-driven approach and lexicography (Q12611) (← links)
- Research in the pipeline: where lexicography and phraseology meet (Q12659) (← links)
- Exemplification in a phraseological dictionary: an extended illustration model (Q12662) (← links)
- Authors who inspired Samuel Johnson’s language use in The Rambler: an investigation of his reading sources based on a phraseological unit “of our present state” (Q12671) (← links)
- Problems of Exemplification in Bilingual Dictionaries (Q12687) (← links)
- The Importance of the Syntagmatic Dimension in the Multilingual Lexical Database (Q12732) (← links)
- Analysing the fluency of Translators (Q12738) (← links)
- La marca figurado en la lexicografía gallega monolingüe (Q12762) (← links)
- Sublemmata or main lemmata: A critical look at the presentation of some macrostructural elements (Q12776) (← links)
- The Impact of E-Dictionary Strategy Training on EFL Class (Q12852) (← links)
- FRYSK WURDBOEK: FRYSK-NEDERLANSK (Q12872) (← links)
- In Memory of LADISLAV ZGUSTA, March 20, 1924 – April 27, 2007 (Q12903) (← links)
- The Frequency and Use of Lexical Bundles in Conversation and Academic Prose (Q12909) (← links)
- Oxford Collocations Dictionary for Students of English. Jonathan Crowther, Sheila Dignen and Diana Lea, eds. 2002. Oxford : Oxford University Press, xiii + 897 pp. (Q12916) (← links)
- O Corpora! (Q12943) (← links)