Long pages

Showing below up to 500 results in range #501 to #1,000.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎Lo práctico en lexicografía y la práctica lexicográfica. A propósito de dos nuevos diccionarios abreviados: El DEA(A) y el DUE(A) (Q10626) ‎[41,462 bytes]
  2. (hist) ‎REIVEWS (Q7193) ‎[41,447 bytes]
  3. (hist) ‎Spoken language in dictionaries: does it really matter? (Q8770) ‎[41,441 bytes]
  4. (hist) ‎Lexicalization and the Selection of Compounds for a Bilingual Icelandic Dictionary Base (Q8008) ‎[41,439 bytes]
  5. (hist) ‎Online English Dictionaries: Friend or Foe (Q4469) ‎[41,433 bytes]
  6. (hist) ‎The World Wide Web as a resource for lexicography (Q13785) ‎[41,430 bytes]
  7. (hist) ‎Developing a Lexicon for a New French Spell-Checker (Q6319) ‎[41,427 bytes]
  8. (hist) ‎Terminology and Lexicography: Their Complementarity (Q5793) ‎[41,427 bytes]
  9. (hist) ‎Thomas Herbst and Kerstin Popp (eds.) The Perfect Learners' Dictionary (?). Lexicographica Series Maior 95 (Q11900) ‎[41,413 bytes]
  10. (hist) ‎La lexicografía occitana entre recuperación del idioma y tresor sentimental (Q13706) ‎[41,399 bytes]
  11. (hist) ‎Mudra’s Upper Sorbian-Czech dictionary – what can be done about this lexicographic “posthumous child”? (Q15759) ‎[41,396 bytes]
  12. (hist) ‎simple past tense (Q15042) ‎[41,390 bytes]
  13. (hist) ‎Los diccionarios de construcciones verbales en las lenguas romances (Q13711) ‎[41,380 bytes]
  14. (hist) ‎Las marcas lexicográficas: concepto y aplicación práctica en la lexicografía española (Q11202) ‎[41,377 bytes]
  15. (hist) ‎La recepción de los derivados en '-ismo' e '-ista' en la lexicografía española no académica de la primera mitad del siglo XIX (Q9129) ‎[41,372 bytes]
  16. (hist) ‎Los diccionarios de uso del último decenio (1980-1990): estudio crítico (Q4961) ‎[41,366 bytes]
  17. (hist) ‎Merriam-Webster's Collegiate® Dictionary, Tenth Edition (review) (Q14040) ‎[41,360 bytes]
  18. (hist) ‎dictionary entry (Q14491) ‎[41,353 bytes]
  19. (hist) ‎Word Embedding Based on Large-Scale Web Corpora as a Powerful Lexicographic Tool (Q23952) ‎[41,347 bytes]
  20. (hist) ‎The Shona Corpus and the Problem of Tagging (Q6921) ‎[41,346 bytes]
  21. (hist) ‎Diccionario básico de la lengua española. Primaria (2014) : Madrid, SM. (Q11556) ‎[41,335 bytes]
  22. (hist) ‎Life or Lexicography: How Popular Culture Imitates Dictionaries (Q13603) ‎[41,328 bytes]
  23. (hist) ‎Language-Internal Neologisms and Anglicisms: Dealing with New Words and Expressions in The Danish Dictionary (Q12998) ‎[41,328 bytes]
  24. (hist) ‎The Penguin Canadian Dictionary (review) (Q10955) ‎[41,318 bytes]
  25. (hist) ‎Innovative Japanese Borrowings in English (Q14020) ‎[41,317 bytes]
  26. (hist) ‎Exploring Criteria for the Inclusion of Trademarks in General Language Dictionaries of Modern Greek (Q13005) ‎[41,315 bytes]
  27. (hist) ‎Garner's Modern English Usage by Bryan A. Garner (review) (Q13899) ‎[41,312 bytes]
  28. (hist) ‎Making a User-friendly Bilingual Dictionary for Chinese Translators: on the Revision of A New Century Chinese-English Dictionary (Q7603) ‎[41,308 bytes]
  29. (hist) ‎Apuntaciones críticas sobre los calcos en español (Q11116) ‎[41,305 bytes]
  30. (hist) ‎International English Usage (review) (Q11017) ‎[41,301 bytes]
  31. (hist) ‎Splitting the atom: Lexical creativity and the image of the Icelandic atom poets (Q23880) ‎[41,291 bytes]
  32. (hist) ‎La representación de la neología semántica en los diccionarios del español (Q9866) ‎[41,289 bytes]
  33. (hist) ‎Linguistics Terminology and Neologisms in Swahili: Rules vs. Practice (Q13002) ‎[41,275 bytes]
  34. (hist) ‎El léxico de la economía en el 'DRAE' a comienzos del siglo XXI (Q9844) ‎[41,271 bytes]
  35. (hist) ‎Corpus Linguistics and Lexicography (Q12737) ‎[41,254 bytes]
  36. (hist) ‎False Anglicisms in Italian Monolingual Dictionaries: A Case Study of some Electronic Editions (Q5554) ‎[41,249 bytes]
  37. (hist) ‎Equivalence, Synonymy, and Sameness of Meaning in a Bilingual Dictionary (Q6207) ‎[41,240 bytes]
  38. (hist) ‎Towards a Legal Dictionary Dutch–Limburgish: Preferences and Opportunities (Q24194) ‎[41,240 bytes]
  39. (hist) ‎LEXIS: Opening Speech at the Seventh Euralex International Congress, Göteborg, August 13-18, 1996 (Q8393) ‎[41,239 bytes]
  40. (hist) ‎BudaLEX Presidential Debate 1988: Part 2 The Challenge of the <> and the Future of Linguistics (Q8238) ‎[41,237 bytes]
  41. (hist) ‎OCELang: Background Articles (Q8182) ‎[41,237 bytes]
  42. (hist) ‎East Slavic languages (Q13122) ‎[41,227 bytes]
  43. (hist) ‎New Words and New Forms of Linguistic Purism in the 21st Century: The Italian Debate (Q7339) ‎[41,222 bytes]
  44. (hist) ‎Culture-Specific Items in Bilingual Dictionaries of English (Q10947) ‎[41,217 bytes]
  45. (hist) ‎Models for the representation of terminological data on the computer: Terminological databases (Q11961) ‎[41,207 bytes]
  46. (hist) ‎The Ideology of the Perfect Dictionary: How Efficient Can a Dictionary Be? (Q6608) ‎[41,205 bytes]
  47. (hist) ‎A Survey of the Teaching of Lexicography: 1979-1995 (Q13984) ‎[41,203 bytes]
  48. (hist) ‎Francesco D’Alberti di Villanuova’s Renewal of Bilingual Lexicography (Q5457) ‎[41,196 bytes]
  49. (hist) ‎Lexicographic Function and the Relation Between Supply and Demand (Q7156) ‎[41,177 bytes]
  50. (hist) ‎Lexicographical terminology: some observations (Q6454) ‎[41,177 bytes]
  51. (hist) ‎New-Word Lexicography and the OED (Q14019) ‎[41,174 bytes]
  52. (hist) ‎The Making of a Dictionary of False Anglicisms in Italian (Q6324) ‎[41,174 bytes]
  53. (hist) ‎Teaching Culture Through Bilingual Dictionaries (Q12300) ‎[41,160 bytes]
  54. (hist) ‎indefinite article (Q15569) ‎[41,158 bytes]
  55. (hist) ‎El dominio forense en el 'Primer Diccionario General Etimológico de la Lengua Española' de Roque Barcia (Q10257) ‎[41,152 bytes]
  56. (hist) ‎Estudio, tratamiento lexicográfico y fuentes del Diccionario comercial de Domingo Gildo y Charles Le Touzé (Q11110) ‎[41,144 bytes]
  57. (hist) ‎Organization of information in a bilingual dictionary entry (Q4984) ‎[41,141 bytes]
  58. (hist) ‎Some Lexical Aspects of Cape Muslim Afrikaans (Q7065) ‎[41,137 bytes]
  59. (hist) ‎La creatividad léxica documentada en los diccionarios de caló (Q10421) ‎[41,133 bytes]
  60. (hist) ‎Günther Haensch, dir.: Diccionario Alemán, Alemán-Español / Español-Alemán, Barcelona, Editorial Herder, 1999, 744 pp., ISBN 84-254-2101-2 (Q11603) ‎[41,131 bytes]
  61. (hist) ‎The status of loan-words in modern monolingual dictionaries (Q4980) ‎[41,122 bytes]
  62. (hist) ‎English Internet Lexicography and Online Dictionaries (Q10667) ‎[41,121 bytes]
  63. (hist) ‎Tratamiento de los culturemas en la lexicografía italoespañola actual (Q13710) ‎[41,118 bytes]
  64. (hist) ‎On Dictionary Misuse (Q10602) ‎[41,113 bytes]
  65. (hist) ‎Bilingual Dictionaries — Visions and Revisions (Q9146) ‎[41,109 bytes]
  66. (hist) ‎Los imaginarios matacanes del castillo de Cornatel en El Señor de Bembibre de Gil y Carrasco. Estudio lexicográfico en torno a los términos matacán, matacaspas y sa[b]ratana (Q11589) ‎[41,107 bytes]
  67. (hist) ‎Terminology in South Africa (Q5082) ‎[41,107 bytes]
  68. (hist) ‎Centre for Political and Related Terminology in Southern African Languages (CEPTSA) — Translating and Explanatory Dictionaries (Q7627) ‎[41,106 bytes]
  69. (hist) ‎Sustainable lexicography: Where to go from here with the ANW ( Algemeen Nederlands Woordenboek , An Online General Language Dictionary of Contemporary Dutch)? (Q5565) ‎[41,094 bytes]
  70. (hist) ‎Samuel Johnson's Dictionary and the Eighteenth-Century World of Words (review) (Q13602) ‎[41,093 bytes]
  71. (hist) ‎Workbenches for corpus-based lexicography (Q10734) ‎[41,093 bytes]
  72. (hist) ‎Neología y lematización: acortamientos y siglas en los diccionarios del español (Q11130) ‎[41,086 bytes]
  73. (hist) ‎Lexicography and Linguistic Creativity (Q5943) ‎[41,050 bytes]
  74. (hist) ‎Neology, Competing Authenticities, and the Lexicography of Regional Languages: The Case of Breton (Q13583) ‎[41,036 bytes]
  75. (hist) ‎Confessions of the Antedater (Q13902) ‎[41,023 bytes]
  76. (hist) ‎Monolingual and bilingual electronic dictionaries on the Internet (Q11310) ‎[41,013 bytes]
  77. (hist) ‎Lexicography and Language Technology in the Nordic Countries (Q13046) ‎[41,008 bytes]
  78. (hist) ‎A History of Research in Lexicography (Q12740) ‎[40,986 bytes]
  79. (hist) ‎Methods in Lexicography and Dictionary Research (Q5153) ‎[40,960 bytes]
  80. (hist) ‎Dictionaries and culture (Q13307) ‎[40,953 bytes]
  81. (hist) ‎Italian (Q11303) ‎[40,913 bytes]
  82. (hist) ‎Semantic aspects of reversal of a set of bilingual dictionaries (Q13301) ‎[40,898 bytes]
  83. (hist) ‎Longman/Lancaster English Language Corpus – Criteria and Design (Q8198) ‎[40,898 bytes]
  84. (hist) ‎Garner's Dictionary of Legal Usage, Third Edition (review) (Q13308) ‎[40,890 bytes]
  85. (hist) ‎Informality in Language (Q13853) ‎[40,883 bytes]
  86. (hist) ‎Problems in New-Word Lexicography (Q14029) ‎[40,883 bytes]
  87. (hist) ‎Insight into computer-mediated communication (Q23924) ‎[40,882 bytes]
  88. (hist) ‎Ornamental Illustrations in French Dictionaries (Q11835) ‎[40,878 bytes]
  89. (hist) ‎Language Planning and Monolingual Dictionaries: With Special Reference to Ndebele (Q9286) ‎[40,877 bytes]
  90. (hist) ‎Reversal as Means of Building a New Dictionary (Q8980) ‎[40,875 bytes]
  91. (hist) ‎La naturaleza del diccionario: (A propósito de la Teoría de diccionario Monolingüe, de Luis Fernando Lara) (Q10641) ‎[40,864 bytes]
  92. (hist) ‎La lexicografía friulana del último siglo y medio. de los diccionarios dialectales a los diccionarios normativos y a las nuevas tecnologías (Q13717) ‎[40,839 bytes]
  93. (hist) ‎La información fónica en la lexicografía gallega moderna (Q13699) ‎[40,834 bytes]
  94. (hist) ‎En torno al vocabulario hispano-maya conservado en la biblioteca John Carter Brown (Codex Indicus 8) (Q10260) ‎[40,829 bytes]
  95. (hist) ‎Desuetude among New English Words (Q8211) ‎[40,829 bytes]
  96. (hist) ‎Reconceptualizing Lexicography: The Broad Understanding (Q4787) ‎[40,818 bytes]
  97. (hist) ‎Lexicography and the Spoken Word (Q13130) ‎[40,800 bytes]
  98. (hist) ‎layout (Q14507) ‎[40,795 bytes]
  99. (hist) ‎Basque Lexicography and Purism (Q6273) ‎[40,769 bytes]
  100. (hist) ‎Electronic dictionaries for text processing and correction systems (Q11824) ‎[40,761 bytes]
  101. (hist) ‎Michael Rundell, The Dictionary of Cricket (Q11414) ‎[40,753 bytes]
  102. (hist) ‎A Short History of New-Word Study (Q14012) ‎[40,747 bytes]
  103. (hist) ‎Málið.is: A Web Portal for Information on the Icelandic Language (Q6031) ‎[40,730 bytes]
  104. (hist) ‎Bilingual Technical-Translation Thesaurus as a Reliable Aid to Technical Communication (Q4601) ‎[40,730 bytes]
  105. (hist) ‎Sanseido's Concise English‐Japanese Dictionary. Thirteenth Edition (Q13164) ‎[40,726 bytes]
  106. (hist) ‎A Civil but Untrammeled Tongue: Spontaneous Creativity in Language (Q14014) ‎[40,705 bytes]
  107. (hist) ‎A Dictionary of South African English on Historical Principles : A Case of Lexical Invasion or Corpus Enhancement? (Q5064) ‎[40,697 bytes]
  108. (hist) ‎Evolución e innovaciones de los diccionarios del español (Q13714) ‎[40,674 bytes]
  109. (hist) ‎La Lexicografía Gallega Premoderna (1863-1985) (Q13821) ‎[40,659 bytes]
  110. (hist) ‎Combating linguistic myths and stereotypes: The contribution of the Practical Dictionary of Modern Greek of the Academy of Athens (Q16018) ‎[40,650 bytes]
  111. (hist) ‎West Slavic languages (Q13769) ‎[40,650 bytes]
  112. (hist) ‎Gendered Aspects of Lexicographic Labeling (Q13794) ‎[40,632 bytes]
  113. (hist) ‎Romanian (Q11846) ‎[40,632 bytes]
  114. (hist) ‎Los neologismos de la prensa en gallego e italiano (Q13708) ‎[40,603 bytes]
  115. (hist) ‎Turkish historical lexicography (Q10655) ‎[40,599 bytes]
  116. (hist) ‎synset (Q15003) ‎[40,590 bytes]
  117. (hist) ‎etymology (Q14503) ‎[40,590 bytes]
  118. (hist) ‎Notas sobre la historia de la lexicografía del ladino dolomítico (Q13830) ‎[40,586 bytes]
  119. (hist) ‎Should LSP Dictionaries also Include Professional Jargon and Slang? (Q5545) ‎[40,580 bytes]
  120. (hist) ‎Ōtake Wasaburō's Dictionaries and the Japanese 'Colonization' of Brazil (Q11847) ‎[40,576 bytes]
  121. (hist) ‎La lexicografía asturiana en el siglo XIX (Q23995) ‎[40,531 bytes]
  122. (hist) ‎Soviet lexicography: A survey (Q9025) ‎[40,490 bytes]
  123. (hist) ‎Examples of design and production criteria for bilingual dictionaries (Q13362) ‎[40,475 bytes]
  124. (hist) ‎comparative adjective (Q14844) ‎[40,459 bytes]
  125. (hist) ‎Lexicography of the languages of Western Africa (Q11982) ‎[40,453 bytes]
  126. (hist) ‎etymon (Q14466) ‎[40,412 bytes]
  127. (hist) ‎Scandinavian languages (Q10718) ‎[40,401 bytes]
  128. (hist) ‎Turning Roget’s Thesaurus into a Czech Thesaurus (Q5316) ‎[40,372 bytes]
  129. (hist) ‎La lexicografía rumana. historia y actualidad (Q13827) ‎[40,358 bytes]
  130. (hist) ‎cardinal numeral (Q15505) ‎[40,354 bytes]
  131. (hist) ‎differentia (Q14462) ‎[40,339 bytes]
  132. (hist) ‎Lexicografía Sarda (Q13715) ‎[40,319 bytes]
  133. (hist) ‎partitive case (Q15082) ‎[40,314 bytes]
  134. (hist) ‎numeral classifier (Q14803) ‎[40,276 bytes]
  135. (hist) ‎simple present tense (Q15043) ‎[40,259 bytes]
  136. (hist) ‎The Lexicographic Portal of the IDS: Connecting Heterogeneous Lexicographic Resources by a Consistent Concept of Data Modelling (Q5350) ‎[40,231 bytes]
  137. (hist) ‎La marca figurado en la lexicografía gallega monolingüe (Q12762) ‎[40,216 bytes]
  138. (hist) ‎Using Corpora as Data Sources for Dictionaries (Q12743) ‎[40,205 bytes]
  139. (hist) ‎noun classifier (Q14802) ‎[40,193 bytes]
  140. (hist) ‎‘The’ dictionary: Definition and history (Q13339) ‎[40,175 bytes]
  141. (hist) ‎Polish Translations of The Devil's Dictionary by Ambrose Bierce (Q13013) ‎[40,145 bytes]
  142. (hist) ‎La lexicografía rumana informatizada: tendencias, obstáculos y logros (Q13694) ‎[40,137 bytes]
  143. (hist) ‎OBELEX – the ‘Online Bibliography of Electronic Lexicography’ (Q4693) ‎[40,126 bytes]
  144. (hist) ‎Wei Xiangqing et al. 2014, Lexicography in China (1978-2008) . (Q9495) ‎[40,067 bytes]
  145. (hist) ‎Lexicography, Terminography and Copyright (Q5256) ‎[40,053 bytes]
  146. (hist) ‎Marvin Spevack, A Shakespeare Thesaurus (Q11584) ‎[39,960 bytes]
  147. (hist) ‎Noun-Verb Stress Alternation: Its Nineteenth-Century Development and its Earlier Historical Backgrounds (Q13746) ‎[39,933 bytes]
  148. (hist) ‎El vocabulario científico y técnico del español entre los siglos XIX y XX: planteamientos generales (Q11347) ‎[39,932 bytes]
  149. (hist) ‎Analysing Translators' Language Problems (and Solutions) Through User-generated Content (Q4887) ‎[39,915 bytes]
  150. (hist) ‎respelled pronunciation (Q14586) ‎[39,872 bytes]
  151. (hist) ‎La lexicografía catalana actual: tradición y modernidad (Q13693) ‎[39,867 bytes]
  152. (hist) ‎Breve Historia De La Lexicografía Rumana (Q13716) ‎[39,807 bytes]
  153. (hist) ‎O Corpora! (Q12943) ‎[39,753 bytes]
  154. (hist) ‎Review: Harrap French Dictionary, Unabridged edition (Q10241) ‎[39,587 bytes]
  155. (hist) ‎El Diccionario Tecnológico Hispano-Americano, Un Nuevo Intento en la Institucionalización de la Lengua de la Ciencia y de la Técnica en Español (Q5990) ‎[39,539 bytes]
  156. (hist) ‎'Among the New Words': The Prospects and Challenges of Short-Term Historical Lexicography (Q13904) ‎[39,518 bytes]
  157. (hist) ‎Principles for the Inclusion of New Words in College Dictionaries (Q14015) ‎[39,479 bytes]
  158. (hist) ‎Los diccionarios escolares a comienzos del siglo XXI (Q7074) ‎[39,463 bytes]
  159. (hist) ‎fascicle (Q14579) ‎[39,440 bytes]
  160. (hist) ‎sentiment analysis (Q15023) ‎[39,387 bytes]
  161. (hist) ‎IMSLex – Representing Morphological and Syntactic Information in a Relational Database (Q7695) ‎[39,369 bytes]
  162. (hist) ‎word formation (Q14282) ‎[39,362 bytes]
  163. (hist) ‎Aprender colocaciones en español: utilización de tres repertorios en estudiantes de español (Q11587) ‎[39,342 bytes]
  164. (hist) ‎online dictionary (Q14305) ‎[39,326 bytes]
  165. (hist) ‎Presentación del Diccionario Coruña de la lengua española actual (Q5369) ‎[39,168 bytes]
  166. (hist) ‎Designing the ELEXIS Parallel Sense-Annotated Dataset in 10 European Languages (Q15762) ‎[39,167 bytes]
  167. (hist) ‎native speaker (Q15002) ‎[39,159 bytes]
  168. (hist) ‎The New Zealand Pocket Oxford Dictionary (review) (Q13127) ‎[39,070 bytes]
  169. (hist) ‎Dictionaries: Notions and Expectations (Q7834) ‎[39,069 bytes]
  170. (hist) ‎A New Dictionary of Italian Anglicisms: The Aid of Corpora (Q6378) ‎[39,000 bytes]
  171. (hist) ‎Corpus as a Means for Study of Lexical Usage Changes (Q5325) ‎[38,915 bytes]
  172. (hist) ‎Henning Bergenholtz, Sandro Nielsen, and Sven Tarp. Lexicography at a Crossroads: Dictionaries and Encyclopedias Today, Lexicographical Tools Tomorrow. (Q11172) ‎[38,809 bytes]
  173. (hist) ‎trill (Q14908) ‎[38,790 bytes]
  174. (hist) ‎Hermann Paul. Deutsches Worterbuch. 9., vollstandig neu bearbeitete Auflage von Helmut Henne und Georg Objartel unter Mitarbeit von Heidrun Kamper- Jensen (Q9875) ‎[38,637 bytes]
  175. (hist) ‎microstructure (Q14286) ‎[38,619 bytes]
  176. (hist) ‎metalanguage (Q14473) ‎[38,615 bytes]
  177. (hist) ‎Extending the Treatment of Pronunciation Entries in General Dictionaries (Q10606) ‎[38,550 bytes]
  178. (hist) ‎El nuevo rumbo de la vigésima segunda edición (2001) del Diccionario de la Lengua Española de la Real Academia (Q7341) ‎[38,401 bytes]
  179. (hist) ‎phraseme (Q14409) ‎[38,333 bytes]
  180. (hist) ‎Dictionary Etymologies of South Asian Loanwords into English: Some Suggestions for Improvement (Q11967) ‎[38,331 bytes]
  181. (hist) ‎eye-tracking (Q14955) ‎[38,326 bytes]
  182. (hist) ‎Babel Unravelled: An Annotated World Bibliography of Dictionary Bibliographies, 1658-1988 (review) (Q14060) ‎[38,297 bytes]
  183. (hist) ‎usability study (Q14972) ‎[38,282 bytes]
  184. (hist) ‎Neologisms in an Online Portal: The Dutch Neologismenwoordenboek (NW) (Q12999) ‎[38,252 bytes]
  185. (hist) ‎semantic dictionary (Q14993) ‎[38,103 bytes]
  186. (hist) ‎word division (Q14297) ‎[38,021 bytes]
  187. (hist) ‎The Dynamics of Terminology: A Descriptive Theory of Term Formation and Terminological Growth (Q9289) ‎[38,019 bytes]
  188. (hist) ‎El Vocabolario Degli Accademici Della Crusca. Las Ediciones Del Siglo Xvii (Y Siguientes) (Q13822) ‎[38,007 bytes]
  189. (hist) ‎verbal adjective (Q14847) ‎[37,956 bytes]
  190. (hist) ‎The Application of Corpus-Based Approach in the Bulgarian New-Word Lexicography (Q4298) ‎[37,774 bytes]
  191. (hist) ‎A Proposal for a Portuguese Dictionary of Roots and Affixes (Q9139) ‎[37,756 bytes]
  192. (hist) ‎Phonetically Controlled Definitions? (Q8761) ‎[37,737 bytes]
  193. (hist) ‎Lexicography in the French Caribbean: An Assessment of Future Opportunities (Q6097) ‎[37,696 bytes]
  194. (hist) ‎Computers and the New OED's new words (Q10865) ‎[37,597 bytes]
  195. (hist) ‎San Vicente, Félix, Cecilio Garriga y Hugo E. Lombardini, coords. (2011): Ideolex. Estudios de lexicografía e ideología, Monza, Polimetrica International Scientific Publisher. (Q9883) ‎[37,524 bytes]
  196. (hist) ‎exemplification (Q14841) ‎[37,506 bytes]
  197. (hist) ‎Terminological problems in linguistics, with special reference to neologisms (Q6145) ‎[37,473 bytes]
  198. (hist) ‎The Oxford Dictionary of New Words: A Popular Guide to Words in the News (review) (Q14043) ‎[37,464 bytes]
  199. (hist) ‎La terminología del deporte en los diccionarios generales del español (Q7054) ‎[37,319 bytes]
  200. (hist) ‎El itinerario del recogimiento en la quinta parte del 'Abecedario espiritual' de Francisco de Osuna: Aspectos doctrinales y léxicos (Q9481) ‎[37,318 bytes]
  201. (hist) ‎complementizer (Q14883) ‎[37,273 bytes]
  202. (hist) ‎valency (Q14543) ‎[37,266 bytes]
  203. (hist) ‎unsupervised machine learning (Q14643) ‎[37,243 bytes]
  204. (hist) ‎Computer-assisted concept analysis for terminology: a framework for technological and methodological research (Q4971) ‎[37,237 bytes]
  205. (hist) ‎Terminology Management at the National Language Service (Q6969) ‎[37,031 bytes]
  206. (hist) ‎parallel corpus (Q14597) ‎[37,009 bytes]
  207. (hist) ‎Léxico de Cantabria en la decimoquinta edición del diccionario académico (DRAE-1925) (Q11126) ‎[36,999 bytes]
  208. (hist) ‎topic modeling (Q15026) ‎[36,960 bytes]
  209. (hist) ‎phonological word (Q14340) ‎[36,911 bytes]
  210. (hist) ‎adposition (Q15490) ‎[36,763 bytes]
  211. (hist) ‎Götz, Dieter, Haensch, Günther y Wellmann, Hans, eds. (1999). Compact-Diccionario didáctico Alemán 'Para aprender alemán en alemán', Barcelona, Océano y Munich, Langenscheidt, 1216 páginas (Q10403) ‎[36,619 bytes]
  212. (hist) ‎Los diccionarios del español en su historia1 (Q8486) ‎[36,598 bytes]
  213. (hist) ‎The Theoretical Basis of a Systematic Approach to Dictionary Making (Q10461) ‎[36,573 bytes]
  214. (hist) ‎Henry G. Burger The Wordtree: A Transitive Cladistic for Solving Physical and Social Problems (Q11401) ‎[36,534 bytes]
  215. (hist) ‎Words, terms and translators (Q9187) ‎[36,470 bytes]
  216. (hist) ‎Words and Signs Together: A Terminological Electronic Glossary for Interpreters of Italian Sign Language (Q6340) ‎[36,447 bytes]
  217. (hist) ‎Lexicografía ladina moderna (Q13697) ‎[36,428 bytes]
  218. (hist) ‎The Language Norm in a Century of Frisian Dictionaries (Q4594) ‎[36,265 bytes]
  219. (hist) ‎The Macquarie Dictionary of New Words (Q11375) ‎[36,264 bytes]
  220. (hist) ‎derivative (Q14461) ‎[36,189 bytes]
  221. (hist) ‎Piergiulio Taino (ed.) Il tedesco dell’economia. Dizionario economico, finanziario e commerciale Tedesco Italiano, Italiano Tedesco. Bologna: Zanichelli. 2004 (with CD-Rom for Windows). ISBN 88-08-08817-0. € 84,00 (Q8939) ‎[36,185 bytes]
  222. (hist) ‎Albert Deshayes. Dictionnaire étymologique du breton. Douarnenez: Le Chasse-Marée. 2003. 765 pages. ISBN 2-9142-0825-3 (Q8926) ‎[36,128 bytes]
  223. (hist) ‎Pedagogic Lexicography: Some recent Advances and some Questions about the Future (Q7701) ‎[36,087 bytes]
  224. (hist) ‎Using Social Media to Find English Lexical Blends (Q4455) ‎[36,021 bytes]
  225. (hist) ‎Examples as Textual Evidence in a Dictionary of Briticisms (Q11741) ‎[36,016 bytes]
  226. (hist) ‎La incorporación de tecnicismos mineros a la lexicografía académica decimonónica (Q7064) ‎[36,000 bytes]
  227. (hist) ‎Traducción y diccionario: Algunos neologismos de la química en el 'Nuevo Diccionario Francés-Español (1805)' de A. de Capmany (Q11232) ‎[35,983 bytes]
  228. (hist) ‎data modelling (Q14979) ‎[35,982 bytes]
  229. (hist) ‎Mirosława Podhajecka. 2013. Russian Borrowings in English: A Dictionary and Corpus Study. (Q11228) ‎[35,964 bytes]
  230. (hist) ‎Rodríguez González, Félix (2011) : Diccionario del sexo y el erotismo, Madrid, Alianza Editorial. (Q9841) ‎[35,903 bytes]
  231. (hist) ‎Lexicography and the Philosophy of Science (Q12296) ‎[35,886 bytes]
  232. (hist) ‎homonymy (Q14522) ‎[35,878 bytes]
  233. (hist) ‎designatum (Q14323) ‎[35,849 bytes]
  234. (hist) ‎Cómo surgen los conectores: los reformuladores id est, esto es, es decir (Q9117) ‎[35,844 bytes]
  235. (hist) ‎language production (Q14441) ‎[35,843 bytes]
  236. (hist) ‎Apuntes de lexicografía decimonónica: léxico árabe (Q9399) ‎[35,805 bytes]
  237. (hist) ‎Incorporación directa e indirecta de los préstamos de origen ruso al español y nuevos términos (Q11090) ‎[35,792 bytes]
  238. (hist) ‎information extraction (Q15031) ‎[35,625 bytes]
  239. (hist) ‎Los contenidos francmasónicos en el 'Diccionario' de Roque Barcia: The masonic contents in Roque Barcia’s Dictionary (Q11570) ‎[35,608 bytes]
  240. (hist) ‎statistical machine translation (Q14646) ‎[35,594 bytes]
  241. (hist) ‎Gutiérrez Rodilla, Bertha M. (1998): La ciencia empieza en la palabra. Análisis e historia del lenguaje científico, Barcelona. Ediciones Península, 381 páginas (Q9497) ‎[35,567 bytes]
  242. (hist) ‎preposition (Q14832) ‎[35,516 bytes]
  243. (hist) ‎Writing and Publishing Green's Dictionary of Slang (Q13245) ‎[35,496 bytes]
  244. (hist) ‎The ELEXIS Interface for Interoperable Lexical Resources (Q10400) ‎[35,485 bytes]
  245. (hist) ‎voiceless (Q14896) ‎[35,461 bytes]
  246. (hist) ‎figurative (Q14351) ‎[35,444 bytes]
  247. (hist) ‎Monitoring Academic Studies of Turkish Lexicography: A Bibliometric Study of 84 Years (Q10391) ‎[35,434 bytes]
  248. (hist) ‎natural language generation (Q15028) ‎[35,407 bytes]
  249. (hist) ‎M.O. Mbatha: Isichazamazwi SesiZulu (Q9329) ‎[35,389 bytes]
  250. (hist) ‎antonymy (Q14839) ‎[35,377 bytes]
  251. (hist) ‎inkhorn term (Q14580) ‎[35,283 bytes]
  252. (hist) ‎General Dictionaries and Students of Translation: A Report on the Use of Dictionaries in the Translation Process (Q9150) ‎[35,192 bytes]
  253. (hist) ‎Lexicographic Treatment of Italian Phrasal Verbs: A Corpus-based Approach (Q5358) ‎[35,160 bytes]
  254. (hist) ‎Book Review: Isichazamazwi SesiZulu (Q13161) ‎[35,147 bytes]
  255. (hist) ‎The Concise Scots Dictionary (review) (Q12244) ‎[35,056 bytes]
  256. (hist) ‎Are Dictionaries of Lexical Blends Efficient Learners’ Dictionaries? (Q4304) ‎[35,018 bytes]
  257. (hist) ‎Prizes and Pitfalls of Computerized Searching for New Words for Dictionaries (Q11035) ‎[35,010 bytes]
  258. (hist) ‎supervised machine learning (Q14642) ‎[34,902 bytes]
  259. (hist) ‎B. Merrilees et J. Monfrin (dir.) Nouveau Receuil des Lexiques latin-fran^ais du Moyen-Age. 2. (Corpus Christianorum: Continuatio Mediaevalis: Series in Quarto: II: Lexica Latina Medii Aevi) (Q11907) ‎[34,852 bytes]
  260. (hist) ‎Andalucismos léxicos en el 'Gran diccionario de la lengua castellana' (1902-1931) de Aniceto de Pagés y Puig (Q9871) ‎[34,832 bytes]
  261. (hist) ‎The Da Vinci Codices. Between Historical Lexicography and Knowledges History (Q4231) ‎[34,746 bytes]
  262. (hist) ‎Criterios de la marcación técnica en lexicografía: el léxico taurino (adjetivos y verbos) en el DRAE (Q7929) ‎[34,706 bytes]
  263. (hist) ‎Kristoffer Kruken and Terje Aarset (eds.): Ivar Aasen Ordbog over det norske Folkesprog (1850). 2nd edition (Q11910) ‎[34,688 bytes]
  264. (hist) ‎Grammatical Terminology for the Teaching of African Languages at Tertiary Level (Q5482) ‎[34,627 bytes]
  265. (hist) ‎Renewable Terminology (Q10490) ‎[34,614 bytes]
  266. (hist) ‎Félix Rodríguez González. 2017. Gran diccionario de anglicismos (Q10635) ‎[34,591 bytes]
  267. (hist) ‎Cristiano Furiassi, Virginia Pulcini, and Félix Rodríguez González (eds). The Anglicization of European Lexis. (Q11200) ‎[34,577 bytes]
  268. (hist) ‎THE WORDTREE. A Transitive Cladistic for Solving Physical & Social Problems (Q11638) ‎[34,475 bytes]
  269. (hist) ‎La marcación etimológica de los préstamos (exotismos y cultismos transmitidos por el inglés) en la lexicografía española (Q9421) ‎[34,440 bytes]
  270. (hist) ‎Haensch, Günther (1997) : Los diccionarios del español en el umbral del siglo XXI. Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 293 páginas (Q9441) ‎[34,399 bytes]
  271. (hist) ‎Penetración del léxico químico en el DRAE: la edición de 1817 (Q11205) ‎[34,381 bytes]
  272. (hist) ‎Summing Up Two Decades of Pedagogic Lexicography (Q6341) ‎[34,357 bytes]
  273. (hist) ‎Málið.is: A Web Portal for Information on the Icelandic Language (Q11722) ‎[34,354 bytes]
  274. (hist) ‎KITES (Knowledge Based Integrated Terminology System) (Q9154) ‎[34,324 bytes]
  275. (hist) ‎active voice (Q14772) ‎[34,217 bytes]
  276. (hist) ‎nesting (Q14474) ‎[34,171 bytes]
  277. (hist) ‎El 'Diccionario militar' de Federico Moretti y su apéndice metrológico: sobre el análisis de la nomenclatura del sistema métrico decimal (Q11576) ‎[34,153 bytes]
  278. (hist) ‎research question (Q14966) ‎[34,041 bytes]
  279. (hist) ‎A Checklist for Reviewers of EFL Dictionaries: Checkpoints about the Review? (Q12987) ‎[34,033 bytes]
  280. (hist) ‎Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires (review) (Q14055) ‎[34,001 bytes]
  281. (hist) ‎megastructure (Q14303) ‎[33,890 bytes]
  282. (hist) ‎alphabetical order (Q14489) ‎[33,883 bytes]
  283. (hist) ‎denotatum (Q14639) ‎[33,817 bytes]
  284. (hist) ‎lexical database (Q15001) ‎[33,658 bytes]
  285. (hist) ‎Phonosemantic Accuracy in Bilingual Dictionaries: English and Estonian Derogatory Words (Q8981) ‎[33,654 bytes]
  286. (hist) ‎historical dictionary (Q14295) ‎[33,636 bytes]
  287. (hist) ‎Elizabeth Knowles (with Julia Elliott). Oxford Dictionary of New Words (Q11418) ‎[33,626 bytes]
  288. (hist) ‎machine-readable dictionary (Q14279) ‎[33,582 bytes]
  289. (hist) ‎word sense disambiguation (Q15025) ‎[33,539 bytes]
  290. (hist) ‎user profile (Q14556) ‎[33,529 bytes]
  291. (hist) ‎semantic information (Q14393) ‎[33,517 bytes]
  292. (hist) ‎The Czech National Corpus (Q7693) ‎[33,498 bytes]
  293. (hist) ‎Borrowing and Loan Words: The Lemmatizing of Newly Acquired Lexical Items in Sesotho sa Leboa (Q7513) ‎[33,487 bytes]
  294. (hist) ‎possessive pronoun (Q15642) ‎[33,473 bytes]
  295. (hist) ‎predicator (Q14681) ‎[33,452 bytes]
  296. (hist) ‎Automated Extraction of Neologisms for Lexicography (Q6520) ‎[33,424 bytes]
  297. (hist) ‎Terminological lexicography. Bilingual dictionaries of linguistic terms (English-Arabic) (Q10849) ‎[33,405 bytes]
  298. (hist) ‎Legal Terminology in African Languages (Q5048) ‎[33,400 bytes]
  299. (hist) ‎Introduction to IJL Special Issue: Lexicography of Smaller Languages: Between Foreignism and Purism (Q6269) ‎[33,394 bytes]
  300. (hist) ‎style (Q14313) ‎[33,378 bytes]
  301. (hist) ‎Contrastive Analysis of Somatisms in English and Italian (Q4456) ‎[33,343 bytes]
  302. (hist) ‎El diccionario histórico de la lengua española (Q8489) ‎[33,315 bytes]
  303. (hist) ‎ELEXIKO - A Lexical and Lexicological, Corpus-based Hypertext Information System at the Institut für Deutsche Sprache, Mannheim (Q6346) ‎[33,239 bytes]
  304. (hist) ‎case (Q15506) ‎[33,210 bytes]
  305. (hist) ‎The challenge of legal lexicography: Implications for bilingual and multilingual dictionaries (Q10863) ‎[33,160 bytes]
  306. (hist) ‎Léxico especializado en la lexicografía gallegoitaliana (algunas reflexiones) (Q13700) ‎[33,094 bytes]
  307. (hist) ‎translative case (Q15098) ‎[33,070 bytes]
  308. (hist) ‎How the American Dialect Society Chooses its Words of the Year (Q13250) ‎[33,034 bytes]
  309. (hist) ‎term extraction (Q15024) ‎[32,997 bytes]
  310. (hist) ‎object language (Q14475) ‎[32,892 bytes]
  311. (hist) ‎Enriching an Explanatory Dictionary with FrameNet and PropBank Corpus Examples (Q10648) ‎[32,862 bytes]
  312. (hist) ‎preverb (Q14683) ‎[32,777 bytes]
  313. (hist) ‎abridged dictionary (Q14572) ‎[32,647 bytes]
  314. (hist) ‎Nuevas aportaciones a la lexicografía del anglicismo: una mirada al léxico erótico (Q11098) ‎[32,540 bytes]
  315. (hist) ‎La lexicografía histórico-comparativa de los diatopismos del francés (Q13828) ‎[32,533 bytes]
  316. (hist) ‎adaptability (Q14943) ‎[32,422 bytes]
  317. (hist) ‎From new form to new entry: introduction to the special theme on loanwords and non-standard orthography (Q12394) ‎[32,410 bytes]
  318. (hist) ‎Alien Words In Our Everyday Life (On The Need For An Estonian Database Of Structurally Alien Words) (Q7830) ‎[32,342 bytes]
  319. (hist) ‎target language (Q14486) ‎[32,336 bytes]
  320. (hist) ‎Principles of Selection of Neologisms for a Bilingual Dictionary (English-Chinese) (Q14021) ‎[32,317 bytes]
  321. (hist) ‎Criteria for the Construction of a Corpus for a Mexican-Spanish Dictionary of Sexuality (Q8736) ‎[32,187 bytes]
  322. (hist) ‎prescriptive dictionary (Q14379) ‎[32,096 bytes]
  323. (hist) ‎Compiling and Editing Bilingual Dictionaries in Albania (Q10911) ‎[32,088 bytes]
  324. (hist) ‎Piotr Wierzchoń. Depozytorium leksykalne języka polskiego. Nowe fotomateriały z lat 1901-2010. (Q11212) ‎[32,075 bytes]
  325. (hist) ‎John Ayto. Twentieth Century Words (Q11897) ‎[32,073 bytes]
  326. (hist) ‎Word Formation and Transparency in Medical English ed. by Pius ten Hacken and Renáta Panacová (review) (Q13792) ‎[32,039 bytes]
  327. (hist) ‎metonymy (Q14527) ‎[31,791 bytes]
  328. (hist) ‎reverse dictionary (Q14991) ‎[31,680 bytes]
  329. (hist) ‎Sobre la discontinuidad de las palabras en un diccionario histórico originada por nuestros datos (Q5415) ‎[31,552 bytes]
  330. (hist) ‎adjectival (Q14813) ‎[31,467 bytes]
  331. (hist) ‎Vulgar and Popular in Johnson, Webster and the OED (Q5410) ‎[31,418 bytes]
  332. (hist) ‎gender (Q24048) ‎[31,258 bytes]
  333. (hist) ‎Duden - Das grofie Worterbuch der deutschen Sprache. 10 vols. (Q11881) ‎[31,181 bytes]
  334. (hist) ‎TEI (Q15005) ‎[31,092 bytes]
  335. (hist) ‎electronic lexicography (Q14571) ‎[31,076 bytes]
  336. (hist) ‎The Official Dictionary of Unofficial English (review) (Q12016) ‎[30,988 bytes]
  337. (hist) ‎Dictionaries of Philosophy: A Survey and a Proposal (Q12324) ‎[30,752 bytes]
  338. (hist) ‎log file (Q14948) ‎[30,699 bytes]
  339. (hist) ‎Germanismos en el 'Diccionario de Autoridades' (Q11545) ‎[30,678 bytes]
  340. (hist) ‎So Many Stories: A Tribute to Professor Ladislav S.L. Zgusta (Q13280) ‎[30,624 bytes]
  341. (hist) ‎prescriptive (Q14640) ‎[30,610 bytes]
  342. (hist) ‎Lindsay Rose Russell. 2018. Women and Dictionary Making: Gender, Genre, and English Language Lexicography (Q10389) ‎[30,601 bytes]
  343. (hist) ‎Dictionaries for Lexicographers?: For Linguists? For Laymen? (Q12293) ‎[30,487 bytes]
  344. (hist) ‎Doris Steffens and Doris al-Wadi: Neuer Wortschatz. Neologismen im Deutschen 2001–2010 . (Q9471) ‎[30,388 bytes]
  345. (hist) ‎Simple: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons (Q5463) ‎[30,366 bytes]
  346. (hist) ‎La creación de neologismos en lengua gallega: autonomía o dependencia (Q13696) ‎[30,335 bytes]
  347. (hist) ‎The Development of a New Learner’s Dictionary for Modern Standard Arabic: The Linguistic Corpus Approach (Q7268) ‎[30,324 bytes]
  348. (hist) ‎El término fragata en el paso del español clásico al moderno (Q9462) ‎[30,258 bytes]
  349. (hist) ‎El debate sobre lengua y ciencia en la Revista minera (siglo XIX) (Q11350) ‎[30,186 bytes]
  350. (hist) ‎Das Wort. Seine strukturelle und kulturelle Dimension. Festschrift für Oskar Reichmann zum 65. Geburtstag. Herausgegeben von Vilmos Ágel, Andreas Gardt, Ulrike Haß-Zumkehr und Thorsten Roelcke. Tübingen, Max Niemeyer Verlag 2002. (Q13078) ‎[30,130 bytes]
  351. (hist) ‎SASA Dictionary as the Gold Standard for Good Dictionary Examples for Serbian (Q7930) ‎[30,123 bytes]
  352. (hist) ‎SkELL Corpora as a Part of the Language Portal Sõnaveeb: Problems and Perspectives (Q9446) ‎[30,083 bytes]
  353. (hist) ‎Challenges for the Representation of Morphology in Ontology Lexicons (Q9426) ‎[30,079 bytes]
  354. (hist) ‎Painting the Forth Bridge: Coping with Obsolescence in a Monolingual English Dictionary (Q8337) ‎[29,998 bytes]
  355. (hist) ‎Sañé, Secundí y Giovanna Schepisi (2005): Il dizionario spagnolo-italiano. El diccionario italiano-español, Bolonia, Zanichelli-Vox, 1600 pp. (Q9102) ‎[29,942 bytes]
  356. (hist) ‎William Allen and the Webster-Worcester Dictionary Wars (Q14063) ‎[29,936 bytes]
  357. (hist) ‎Integration of the Electronic Dictionary of the 17th−18th C. Polish and the Electronic Corpus of the 17th and 18th C. Polish Texts (Q10219) ‎[29,926 bytes]
  358. (hist) ‎The quality, relevance and usefulness of ever-increasing amounts of internet data to lexicography – the case of Afrikaans (Q9632) ‎[29,917 bytes]
  359. (hist) ‎Between Grammars and Dictionaries: A Swedish Constructicon (Q5305) ‎[29,835 bytes]
  360. (hist) ‎excerpt (Q14982) ‎[29,817 bytes]
  361. (hist) ‎The Principles and Structure of the Estonian Etymological Dictionary (Q4726) ‎[29,806 bytes]
  362. (hist) ‎quantifier (Q14805) ‎[29,737 bytes]
  363. (hist) ‎Writing Assistants: From Word Lists to NLP and Artificial Intelligence (Q8928) ‎[29,654 bytes]
  364. (hist) ‎Slipping Through the Cracks of e-Lexicography (Q10281) ‎[29,652 bytes]
  365. (hist) ‎Dictionary Use and Language Games: Getting to Know the Dictionary as Part of the Game (Q4336) ‎[29,635 bytes]
  366. (hist) ‎Michael Proffitt. (ed.) Oxford English Dictionary Additions Series. Volume 3 (Q9861) ‎[29,534 bytes]
  367. (hist) ‎hyphenation (Q14296) ‎[29,411 bytes]
  368. (hist) ‎analytical definition (Q14448) ‎[29,409 bytes]
  369. (hist) ‎stemming (Q15020) ‎[29,392 bytes]
  370. (hist) ‎Ulrich Busse, Anglizismen im Duden. Eine Untersuchung zur Darstellung englischen Wortguts in den Ausgaben des Rechtschreibdudens von 1880-1986. (Reihe Germanistische Linguistik, 139) (Q11087) ‎[29,382 bytes]
  371. (hist) ‎Anna Giordano y Cesáreo Calvo Rigual: Diccionario Italiano. I. Italiano-español, II. Español-Italiano, Barcelona, Editorial Herder. Leonardo Lavacchi y María Carlota Nicolás Martínez: Dizionario spagnolo, Florencia, Edizioni Le Lettere (Q10651) ‎[29,319 bytes]
  372. (hist) ‎acoustic property (Q14687) ‎[29,299 bytes]
  373. (hist) ‎example sentence (Q14493) ‎[29,297 bytes]
  374. (hist) ‎Observaciones sobre el neologismo (Q11181) ‎[29,292 bytes]
  375. (hist) ‎unaspirated (Q14894) ‎[29,122 bytes]
  376. (hist) ‎Las ideas de Felipe Picatoste sobre el vocabulario matemático en la undécima edición del diccionario de la Reala Académia Española (Q8805) ‎[29,072 bytes]
  377. (hist) ‎Main Page ‎[29,035 bytes]
  378. (hist) ‎bogey (Q14321) ‎[28,986 bytes]
  379. (hist) ‎gender (Q15554) ‎[28,950 bytes]
  380. (hist) ‎Furthering the Exploration of Language Diversity and Pan-European Culture: The DARIAH-CC Science Gateway for Lexicographers (Q4188) ‎[28,902 bytes]
  381. (hist) ‎The “World” of the Supplement to the Oxford English Dictionary (OEDS) (Q9149) ‎[28,824 bytes]
  382. (hist) ‎Les dictionnaires Larousse: Genèse et évolution (review) (Q13585) ‎[28,815 bytes]
  383. (hist) ‎Sanz, Raimundo (2007) : Diccionario militar, edición y estudio de Francisco Gago Jover y Fernando Tejedo-Herrero, Zaragoza, Institución «Fernando el Católico», XXI + 142 pp. (Q10231) ‎[28,764 bytes]
  384. (hist) ‎Wade Through Letter a: The Current State of the Historical Dictionary of Hungarian (Q8748) ‎[28,761 bytes]
  385. (hist) ‎Assessing Diachronic Meaning Change in the Topographical Vocabulary of Early Irish (Q10597) ‎[28,659 bytes]
  386. (hist) ‎disjunction (Q14881) ‎[28,534 bytes]
  387. (hist) ‎word combination (Q14539) ‎[28,466 bytes]
  388. (hist) ‎word embedding (Q15016) ‎[28,384 bytes]
  389. (hist) ‎Identificación de nuevas voces de la medicina dieciochesca mediante procesos de reformulación (Q11243) ‎[28,373 bytes]
  390. (hist) ‎A Calculus for New Words (Q13338) ‎[28,354 bytes]
  391. (hist) ‎general dictionary (Q14398) ‎[28,307 bytes]
  392. (hist) ‎verbal (Q14819) ‎[28,104 bytes]
  393. (hist) ‎Roderick W. McConchie. Lexicography and Physicke. The Record of Sixteenth-Century English Medical Terminology (Q8771) ‎[27,976 bytes]
  394. (hist) ‎slang dictionary (Q14602) ‎[27,908 bytes]
  395. (hist) ‎user group (Q14975) ‎[27,874 bytes]
  396. (hist) ‎antedating (Q14320) ‎[27,845 bytes]
  397. (hist) ‎Designing an English-Chinese Bilingual Legal Dictionary (Q8989) ‎[27,768 bytes]
  398. (hist) ‎language reception (Q14442) ‎[27,602 bytes]
  399. (hist) ‎LMF (Q15009) ‎[27,450 bytes]
  400. (hist) ‎Thesaurus of Modern Slovene: By the Community for the Community (Q5002) ‎[27,331 bytes]
  401. (hist) ‎collaborative dictionary (Q14439) ‎[27,295 bytes]
  402. (hist) ‎plural number (Q14755) ‎[27,289 bytes]
  403. (hist) ‎Brave New Words: The Oxford Dictionary of Science Fiction (review) (Q11969) ‎[27,206 bytes]
  404. (hist) ‎lemma list (Q14411) ‎[27,193 bytes]
  405. (hist) ‎First uses from Foxe's Acts and Monuments in the Oxford English Dictionary: an interim case study (Q5775) ‎[27,146 bytes]
  406. (hist) ‎'Wise and Learned Cunctation': Medical Terminology 1547-1612 and the OED (Q12271) ‎[27,123 bytes]
  407. (hist) ‎Why It Isn't There: Practical Constraints on the Recording of Neologisms (Q14016) ‎[27,112 bytes]
  408. (hist) ‎Judit Freixa y Elisabet Solé (coords.) (2004): Llengua catalana i neologia, Barcelona, Meteora (Q7949) ‎[27,089 bytes]
  409. (hist) ‎ColloCaid: Assisting Writers with Academic English Collocations (Q10271) ‎[26,990 bytes]
  410. (hist) ‎paper dictionary (Q14307) ‎[26,969 bytes]
  411. (hist) ‎Automating Dictionary Production: a Tagalog-English-Korean Dictionary from Scratch (Q7464) ‎[26,964 bytes]
  412. (hist) ‎Michael D. Picone, Anglicisms, Neologisms and Dynamic French (Q9858) ‎[26,927 bytes]
  413. (hist) ‎Marrón: formas y matices (Q8775) ‎[26,921 bytes]
  414. (hist) ‎On the Concept 'Historical Principles' in Dictionaries of Sub-Cultures (Q12294) ‎[26,841 bytes]
  415. (hist) ‎An Overall View about Lexicography Production for the Friulian Language (Q4485) ‎[26,829 bytes]
  416. (hist) ‎dictionary app (Q14288) ‎[26,807 bytes]
  417. (hist) ‎number (Q15622) ‎[26,805 bytes]
  418. (hist) ‎Lexiko Ebazpenen Finkapena (Q33117) ‎[26,755 bytes]
  419. (hist) ‎polysemy indication (Q14428) ‎[26,711 bytes]
  420. (hist) ‎The Political Economy of the Harmonisation of the Nguni and the Sotho Languages (Q5267) ‎[26,561 bytes]
  421. (hist) ‎LEXETER '83 PROCEEDINGS (Q11655) ‎[26,502 bytes]
  422. (hist) ‎Notas en contribución a la historia de la lexicografía española monolingüe del siglo XIX (Q4941) ‎[26,456 bytes]
  423. (hist) ‎Corpus Filtering Via Crowdsourcing for Developing a Learner’s Dictionary (Q8955) ‎[26,358 bytes]
  424. (hist) ‎Euskal Gramatika: Lehen Urratsak VII (Q33148) ‎[26,253 bytes]
  425. (hist) ‎onomasiological dictionary (Q14476) ‎[26,200 bytes]
  426. (hist) ‎Towards a More Efficient Workflow for the Lexical Description of the Dutch Language (Q8779) ‎[26,076 bytes]
  427. (hist) ‎Histories in Translation: Antonio de Nebrija, Conceptions of the Past, and Early Modern Global Lexicography (Q13909) ‎[25,988 bytes]
  428. (hist) ‎terminological dictionary (Q14343) ‎[25,877 bytes]
  429. (hist) ‎LexMeta ‎[25,846 bytes]
  430. (hist) ‎Automatic Generation of the Estonian Collocations Dictionary Database (Q8491) ‎[25,761 bytes]
  431. (hist) ‎Portal de léxico hispánico: una herramienta para el estudio del léxico (Q4533) ‎[25,752 bytes]
  432. (hist) ‎dictionary writing system (Q14499) ‎[25,736 bytes]
  433. (hist) ‎Speaking of Mary Gray Porter: An interview with a former editor of 'Among the New Words' (Q12005) ‎[25,494 bytes]
  434. (hist) ‎digitize (Q14536) ‎[25,386 bytes]
  435. (hist) ‎defining vocabulary (Q14458) ‎[25,375 bytes]
  436. (hist) ‎Kamus besar bahasa Indonesia (Q24547) ‎[25,338 bytes]
  437. (hist) ‎The Sketch Engine: ten years on (Q12543) ‎[25,316 bytes]
  438. (hist) ‎classificatory label (Q14452) ‎[25,291 bytes]
  439. (hist) ‎equivalence (Q14492) ‎[25,289 bytes]
  440. (hist) ‎apical (Q14926) ‎[25,160 bytes]
  441. (hist) ‎etymological information (Q14354) ‎[25,143 bytes]
  442. (hist) ‎Reflecting on Digital Dictionaries (Q13884) ‎[25,108 bytes]
  443. (hist) ‎research on dictionary use (Q14548) ‎[25,100 bytes]
  444. (hist) ‎dictionary compilation (Q14594) ‎[25,087 bytes]
  445. (hist) ‎samó (L355) ‎[25,069 bytes]
  446. (hist) ‎IdeoMania and Gamification add-ons for App Dictionaries (Q4844) ‎[25,051 bytes]
  447. (hist) ‎inflectional (Q14523) ‎[24,946 bytes]
  448. (hist) ‎takó (L384) ‎[24,919 bytes]
  449. (hist) ‎What is 'reference science'? (Q13479) ‎[24,831 bytes]
  450. (hist) ‎feminine gender (Q15126) ‎[24,799 bytes]
  451. (hist) ‎Modelling Specialized Knowledge With Conceptual Frames: The TermFrame Approach to a Structured Visual Domain Representation (Q9080) ‎[24,782 bytes]
  452. (hist) ‎Designing an Electronic Reverse Dictionary Based on Two Word Association Norms of English Language (Q7062) ‎[24,781 bytes]
  453. (hist) ‎Proto-Indo-European Lexicon and the Next Generation of Smart Etymological Dictionaries: The Technical Issues of the Preparation (Q7364) ‎[24,753 bytes]
  454. (hist) ‎Zapotec Language Activism and Talking Dictionaries (Q11186) ‎[24,726 bytes]
  455. (hist) ‎A Corpus-Based Lexical Resource of Spoken German in Interaction (Q10414) ‎[24,713 bytes]
  456. (hist) ‎masculine gender (Q15129) ‎[24,707 bytes]
  457. (hist) ‎dictionary structure (Q14291) ‎[24,705 bytes]
  458. (hist) ‎Extraction of Semantic Relations from a Basque Monolingual Dictionary Using Constraint Grammar (Q7743) ‎[24,700 bytes]
  459. (hist) ‎TEI Lex-0 In Action: Improving the Encoding of the Dictionary of the Academia das Ciências de Lisboa (Q7083) ‎[24,695 bytes]
  460. (hist) ‎Communities of Related Terms in a Karst Terminology Co-occurrence Network (Q10624) ‎[24,694 bytes]
  461. (hist) ‎Karst Exploration: Extracting Terms and Definitions from Karst Domain Corpus (Q7328) ‎[24,652 bytes]
  462. (hist) ‎The Lexicographer’s Voice: Word Classes in the Digital Era (Q11609) ‎[24,622 bytes]
  463. (hist) ‎Félix San Vicente (ed.). Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917–2007).Félix San Vicente (ed.). Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1805-1916). (Q9400) ‎[24,621 bytes]
  464. (hist) ‎person (Q15635) ‎[24,615 bytes]
  465. (hist) ‎LeXmart: A Smart Tool for Lexicographers (Q7893) ‎[24,596 bytes]
  466. (hist) ‎dictionary use (Q14317) ‎[24,593 bytes]
  467. (hist) ‎Error Correction for Arabic Dictionary Lookup (Q11857) ‎[24,593 bytes]
  468. (hist) ‎neural machine translation (Q14644) ‎[24,552 bytes]
  469. (hist) ‎aspirated (Q14893) ‎[24,504 bytes]
  470. (hist) ‎semantic property (Q14653) ‎[24,503 bytes]
  471. (hist) ‎encyclopedic definition (Q14463) ‎[24,496 bytes]
  472. (hist) ‎Linked Terminologies: Applying Linked Data Principles to Terminological Resources (Q8418) ‎[24,490 bytes]
  473. (hist) ‎customization (Q14946) ‎[24,476 bytes]
  474. (hist) ‎The Social Aspect of Brazilian Portuguese Neologisms (Q13358) ‎[24,467 bytes]
  475. (hist) ‎onomastic dictionary (Q14338) ‎[24,389 bytes]
  476. (hist) ‎Las palabras culturales en el diccionario bilingüe (Q7221) ‎[24,346 bytes]
  477. (hist) ‎An Stdr-Data Briathrachais Gaidhlig/The Gaelic Terminology Database. Leabhar I/Volume 1 (Q11091) ‎[24,308 bytes]
  478. (hist) ‎index entry (Q14335) ‎[24,264 bytes]
  479. (hist) ‎Byron Ellsworth Hamann. 2015. The Translations of Nebrija: Language, Culture, and Circulation in the Early Modern World (Q6778) ‎[24,189 bytes]
  480. (hist) ‎neuter gender (Q15130) ‎[24,112 bytes]
  481. (hist) ‎lexicographical process (Q16015) ‎[24,100 bytes]
  482. (hist) ‎Croatian Linguistic System Modules Overview (Q4189) ‎[24,072 bytes]
  483. (hist) ‎direct sense (Q14327) ‎[24,039 bytes]
  484. (hist) ‎The Life and Death of Neologisms: On What Basis Shall We Include Neologisms in the Dictionary? (Q4197) ‎[24,024 bytes]
  485. (hist) ‎tokenization (Q15019) ‎[23,935 bytes]
  486. (hist) ‎The Concise Oxford Dictionary of Current English, Eighth edition, edited by R. E. Allen (Q11371) ‎[23,751 bytes]
  487. (hist) ‎Catching New Words from the Crowd: Citizen Science as a Lexicographical Tool (Q10420) ‎[23,686 bytes]
  488. (hist) ‎subject label (Q14994) ‎[23,680 bytes]
  489. (hist) ‎Identification of Cross-disciplinary Spanish Academic Collocations for a Lexical Tool (Q8824) ‎[23,655 bytes]
  490. (hist) ‎Terminologija v poklicnem vsakdanu: stanje in potrebe (Q12692) ‎[23,650 bytes]
  491. (hist) ‎passive voice (Q14790) ‎[23,636 bytes]
  492. (hist) ‎Modelling Frequency and Attestations for OntoLex-Lemon (Q13504) ‎[23,632 bytes]
  493. (hist) ‎linguistic property (Q14280) ‎[23,600 bytes]
  494. (hist) ‎dialect label (Q14324) ‎[23,580 bytes]
  495. (hist) ‎digitization process (Q15010) ‎[23,575 bytes]
  496. (hist) ‎access structure (Q14319) ‎[23,543 bytes]
  497. (hist) ‎bilingualized dictionary (Q14451) ‎[23,529 bytes]
  498. (hist) ‎Aspects of Bilingual English – Croatian Lexicography in the Legal and Criminal Justice Field (Q7712) ‎[23,509 bytes]
  499. (hist) ‎dictionary digitization (Q15007) ‎[23,495 bytes]
  500. (hist) ‎Paysage: Lexical Variation in the Lexis of Landscape in Romance Dictionaries (Q4158) ‎[23,358 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)