An Empirical study of EFL Learners' Dictionary use in Chinese–English translation (Q6258): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: contains term (P96): part of speech (Q15633)) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q2705) |
||
(28 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q2705 / rank | |||
Property / contains term: part of speech / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: part of speech / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: part of speech / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: noun / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: noun / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: definition / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: definition / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: derivative / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: derivative / qualifier | |||
Property / access location | |||
Property / access location: https://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/1463/883 / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 19:15, 23 August 2023
Publication by Liang & Xu (2018)
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | An Empirical study of EFL Learners' Dictionary use in Chinese–English translation |
Publication by Liang & Xu (2018) |
Statements
4
0 references
Pengcheng Liang
Pengcheng
0 references
0 references
0
0 references
221-244
0 references
An Empirical study of EFL Learners' Dictionary use in Chinese–English translation (English)
0 references
28
0 references
1 January 2018
0 references