Polysemy and Sense Extension in Bilingual Lexicography (Q5024): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: source literal (P38): Janet DeCesaris)
(‎Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q1666)
 
(44 intermediate revisions by the same user not shown)
description / endescription / en
 
Publication by DeCesaris (2018)
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q1666 / rank
Normal rank
 
Property / author: Janet DeCesaris / qualifier
 
Property / author: Janet DeCesaris / qualifier
 
Property / bibitem type
 
Property / bibitem type: conference paper / rank
 
Normal rank
Property / ISBN-13
 
Property / ISBN-13: 9789610600961 / rank
 
Normal rank
Property / page(s)
 
663-673
Property / page(s): 663-673 / rank
 
Normal rank
Property / publisher
 
no value
Property / publisher: no value / rank
 
Normal rank
Property / publisher: no value / qualifier
 
source literal: Ljubljana University Press
Property / title
 
Polysemy and Sense Extension in Bilingual Lexicography (English)
Property / title: Polysemy and Sense Extension in Bilingual Lexicography (English) / rank
 
Normal rank
Property / distribution location
 
Property / distribution location: https://euralex.org/publications/polysemy-and-sense-extension-in-bilingual-lexicography/ / rank
 
Normal rank
Property / publication date
 
2018
Timestamp+2018-01-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 year
Before0
After0
Property / publication date: 2018 / rank
 
Normal rank
Property / first author location
 
Property / first author location: Barcelona / rank
 
Normal rank
Property / event
 
Property / event: Euralex 2018 / rank
 
Normal rank
Property / containing BibCollection
 
Property / containing BibCollection: Lexicography in Global Contexts: Proceedings of the 18th EURALEX International Congress, 17-21 July 2018, Ljubljana / rank
 
Normal rank
Property / contains term
 
Property / contains term: noun / rank
 
Normal rank
Property / contains term: noun / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: translation equivalent / rank
 
Normal rank
Property / contains term: translation equivalent / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: verb / rank
 
Normal rank
Property / contains term: verb / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: bilingual dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: bilingual dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: corpus / rank
 
Normal rank
Property / contains term: corpus / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: phrase / rank
 
Normal rank
Property / contains term: phrase / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: semantic class / rank
 
Normal rank
Property / contains term: semantic class / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: monolingual dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: monolingual dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: word sense / rank
 
Normal rank
Property / contains term: word sense / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: lemma / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lemma / qualifier
 

Latest revision as of 18:32, 23 August 2023

Publication by DeCesaris (2018)
Language Label Description Also known as
English
Polysemy and Sense Extension in Bilingual Lexicography
Publication by DeCesaris (2018)

    Statements