Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents (Q4244): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: mention count (P92): 3)
(‎Added qualifier: mention count (P92): 1)
 
(50 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / contains term
 
Property / contains term: low / rank
 
Normal rank
Property / contains term: low / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: multilingual dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: multilingual dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: stemming / rank
 
Normal rank
Property / contains term: stemming / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: word entry / rank
 
Normal rank
Property / contains term: word entry / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: density / rank
 
Normal rank
Property / contains term: density / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: wiktionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: wiktionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: part of speech / rank
 
Normal rank
Property / contains term: part of speech / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: part of speech / rank
 
Normal rank
Property / contains term: part of speech / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: experiment / rank
 
Normal rank
Property / contains term
 
Property / contains term: lexicographic / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lexicographic / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: lexical database / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lexical database / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: NLP tool / rank
 
Normal rank
Property / contains term: NLP tool / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: morphological / rank
 
Normal rank
Property / contains term: morphological / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: spelling / rank
 
Normal rank
Property / contains term: spelling / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: inflect / rank
 
Normal rank
Property / contains term: inflect / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: morpheme / rank
 
Normal rank
Property / contains term: morpheme / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: bilingual / rank
 
Normal rank
Property / contains term: bilingual / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: standard dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: standard dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: data modelling / rank
 
Normal rank
Property / contains term: data modelling / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: terminology / rank
 
Normal rank
Property / contains term: terminology / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: macrostructure / rank
 
Normal rank
Property / contains term: macrostructure / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: word / rank
 
Normal rank
Property / contains term: word / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: multi-word lexical unit / rank
 
Normal rank
Property / contains term: multi-word lexical unit / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: monolingual / rank
 
Normal rank
Property / contains term: monolingual / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: adverbial / rank
 
Normal rank
Property / contains term: adverbial / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: neologism / rank
 
Normal rank
Property / contains term: neologism / qualifier
 

Latest revision as of 18:01, 4 March 2024

Publication by Lindemann & San Vicente (2016)
Language Label Description Also known as
English
Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents
Publication by Lindemann & San Vicente (2016)

    Statements

    0 references
    0 references
    898-905
    0 references
    no value
    Ivane Javakhishvili Tbilisi State University
    0 references
    Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents (English)
    0 references
    2016
    0 references
    0 references
    2
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references