word sense (Q14600): Difference between revisions

From LexBib
(‎Created claim: prefLabel translation (P129): Смысл)
(‎Added qualifier: translation status (P128): AUTOMATIC)
Property / prefLabel translation: Смысл (Russian) / qualifier
 

Revision as of 09:38, 30 November 2021

a term
  • word meaning
Language Label Description Also known as
English
word sense
a term
  • word meaning

Statements

0 references
one of the meanings of a word
714
LexBib Aug 2021
LexBib Oct 2021
LexBib Oct 2021 stopterms
0 references
817
LexBib Nov 2021 stopterms
0 references
21 August 2021
0 references
accepció (Catalan)
COMPLETED
0 references
Wortbedeutung (German)
COMPLETED
0 references
σημασία (Greek)
COMPLETED
0 references
sõnatähendus (Estonian)
COMPLETED
0 references
merking (Icelandic)
0 references
senso della parola (Italian)
COMPLETED
0 references
žodžio reikšmė (Lithuanian)
COMPLETED
0 references
pomen (Slovenian)
COMPLETED
0 references
znaczenie wyrazu (Polish)
COMPLETED
0 references
adiera (Basque)
AUTOMATIC
0 references
Сэнс (Belarusian)
AUTOMATIC
0 references
дума, означаваща (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
slovo smysl (Czech)
AUTOMATIC
0 references
betydning (Danish)
0 references
sanan merkitys (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
acception (French)
AUTOMATIC
0 references
bhrí focal (Irish)
AUTOMATIC
0 references
acepción (Galician)
AUTOMATIC
0 references
משמעות מילה (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
riječ osjećaj (Croatian)
AUTOMATIC
0 references
szó, jelentése (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
vārds nozīmē (Latvian)
AUTOMATIC
0 references
смисла (Macedonian)
AUTOMATIC
0 references
sens kelma (Maltese)
AUTOMATIC
0 references
Zin (Dutch)
AUTOMATIC
0 references
ordtolking (Norwegian Nynorsk)
AUTOMATIC
0 references
ord forstand (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
aceção (Portuguese)
0 references
accepție (Romanian)
COMPLETED
0 references
Смысл (Russian)
AUTOMATIC
0 references
significat (Catalan)
COMPLETED
0 references
sentit (Catalan)
COMPLETED
0 references
Sinn (German)
COMPLETED
0 references
Bedeutung (German)
COMPLETED
0 references
merking orðs (Icelandic)
COMPLETED
COMPLETE
0 references
pomen besede (Slovenian)
COMPLETED
0 references
znaczenie słowa (Polish)
COMPLETED
0 references
думата смисъл (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
смисъл на думата (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
výraz, který znamená (Czech)
AUTOMATIC
0 references
ordbetydning (Danish)
0 references
sanan yleisin merkitys (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
sana mielessä (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
du sens des mots (French)
AUTOMATIC
0 references
le sens des mots (French)
AUTOMATIC
0 references
chiall focal (Irish)
AUTOMATIC
0 references
significación (Galician)
AUTOMATIC
0 references
significado (Galician)
AUTOMATIC
0 references
משמעות מלה (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
משמעות מילה (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
riječ značenje (Croatian)
AUTOMATIC
0 references
riječi smislu (Croatian)
AUTOMATIC
0 references
szó értelme (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
vārdu jēga (Latvian)
AUTOMATIC
0 references
tifsira kelma (Maltese)
AUTOMATIC
0 references
betekenis (Dutch)
AUTOMATIC
0 references
woord (Dutch)
AUTOMATIC
0 references
ord som betyr (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
ordet forstand (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
significado (Portuguese)
0 references
sentido da palavra (Portuguese)
0 references
semnificație (Romanian)
COMPLETED
0 references
sens (Romanian)
COMPLETED
0 references