register label (Q14585): Difference between revisions

From LexBib
(‎Removed claim: occurs in # of LexBib BibItems (P109): 71)
(‎Removed qualifier: source name (P84): LexBib Aug 2021)
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 71 / qualifier
 
source name: LexBib Oct 2021
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 71 / qualifier
 
source name: LexBib Oct 2021 stopterms
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 71 / qualifier
 
source name: LexBib Nov 2021 stopterms
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 71 / qualifier
source name: LexBib Aug 2021
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 71 / qualifier
source name: LexBib Oct 2021
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 71 / qualifier
source name: LexBib Oct 2021 stopterms
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 71 / qualifier
source name: LexBib Nov 2021 stopterms
 

Revision as of 00:37, 25 July 2022

a term
Language Label Description Also known as
English
register label
a term

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    KipTerm_RegisterLabel
    a label used to mark a feature of usage for a word or phrase, such as formality, style, or variation in place and time.
    71
    LexBib Oct 2021
    LexBib Oct 2021 stopterms
    LexBib Nov 2021 stopterms
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    0 references
    marca de registre (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    register (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    málsniðsmerking (Icelandic)
    0 references
    etichetta di registro (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    kwalifikator stylistyczny (Polish)
    COMPLETED
    0 references
    erregistro-adierazle (Basque)
    COMPLETED
    0 references
    sprogbrugsmarkør (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    marca de rexistro (Galician)
    COMPLETED
    0 references
    registro pavadinimas; registro kategorija; registro kategorijos pavadinimas (Lithuanian)
    COMPLETED
    0 references
    ознака регистра (Serbian)
    COMPLETED
    0 references
    marca de registro (Spanish)
    COMPLETED
    0 references
    oznaka za registar (Montenegrin)
    COMPLETED
    0 references
    ένδειξη επιπέδου ύφους (Greek)
    0 references
    notă asupra registrului căruia un cuvânt îi aparține (formal, colocvial etc.) (Romanian)
    0 references
    языковая помета (Russian)
    COMPLETED
    0 references
    stilmarkør (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    clasă (Romanian)
    0 references