corpus query system (Q14497): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: translation status (P128): COMPLETED)
(‎Added [ro] label: sistem de interogare a corpusului)
label / rolabel / ro
 
sistem de interogare a corpusului

Revision as of 20:39, 10 December 2021

a term
Language Label Description Also known as
English
corpus query system
a term

    Statements

    0 references
    0 references
    62
    LexBib Aug 2021
    LexBib Oct 2021
    LexBib Oct 2021 stopterms
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    sistema de cerca (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    Korpusabfragesystem (German)
    COMPLETED
    0 references
    korpuspäringusüsteem (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    fyrirspurnarmál textasafns (Icelandic)
    0 references
    corpus query system (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    sistema de consulta a corpus (Spanish)
    COMPLETED
    0 references
    corpusetan galdeketak egiteko sistema (Basque)
    COMPLETED
    0 references
    tekstyno paieškos sistema (Lithuanian)
    COMPLETED
    0 references
    korpussøgesystem (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    εργαλείο διαχείρισης και αναζήτησης σε σώματα κειμένων (Greek)
    0 references
    sistema de búsqueda de corpus (Galician)
    0 references
    oprogramowanie obsługujące korpus (Polish)
    0 references
    систем за претрагу корпуса (Serbian)
    0 references
    korpusz-keresőrendszer (Hungarian)
    COMPLETED
    0 references
    sistem de interogare a corpusului (Romanian)
    COMPLETED
    0 references
    sistema d'exploració del corpus (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    sistema de cerca (d'un corpus) (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    cerca en corpus (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    sistem de analiză a corpusului (Romanian)
    COMPLETED
    0 references