(Q14474)

Revision as of 21:23, 10 December 2021 by DavidLbot (talk | contribs) (‎Added qualifier: translation status (P128): COMPLETED)

Statements

0 references
0 references
the practice of clustering related words/phrases within an entry in a reference work, for example, the entry for casual would nest the entries casually, casualness at the end of the entry.
265
LexBib Aug 2021
LexBib Oct 2021
LexBib Oct 2021 stopterms
0 references
267
LexBib Nov 2021 stopterms
0 references
21 August 2021
0 references
inclusió (Catalan)
COMPLETED
0 references
pesa (Estonian)
COMPLETED
0 references
undirskipan (Icelandic)
0 references
nidificazione (Italian)
COMPLETED
0 references
anidamiento (Spanish)
COMPLETED
0 references
gniazdowanie (Polish)
COMPLETED
0 references
nesting (Basque)
COMPLETED
0 references
гнездене (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
hnízdění (Czech)
AUTOMATIC
0 references
indlejring (Danish)
COMPLETED
0 references
verschachtelung (German)
AUTOMATIC
0 references
φωλιάσματος (Greek)
AUTOMATIC
0 references
nidification (French)
AUTOMATIC
0 references
neadaithe (Irish)
AUTOMATIC
0 references
קינון פונקציות (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
gniježđenje (Croatian)
AUTOMATIC
0 references
fészkelő (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
ligzdošanas (Latvian)
AUTOMATIC
0 references
lizdinis pateikimas (Lithuanian)
COMPLETED
0 references
nesting (Maltese)
AUTOMATIC
0 references
nesten (Dutch)
AUTOMATIC
0 references
hekkende (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
nidificação (Portuguese)
AUTOMATIC
0 references
cuiburi (Romanian)
COMPLETED
0 references
вложения (Russian)
AUTOMATIC
0 references
hniezdenia (Slovak)
AUTOMATIC
0 references
gnezdenje (Slovenian)
AUTOMATIC
0 references
shturë (Albanian)
AUTOMATIC
0 references
груписање речи у гнезда (Serbian)
0 references
kapsling (Swedish)
AUTOMATIC
0 references
вкладення (Ukrainian)
AUTOMATIC
0 references
alamhulk (Estonian)
COMPLETED
0 references
annidamento (Italian)
COMPLETED
0 references
redestruktur (Danish)
COMPLETED
0 references
образовање лексичких гнезда (Serbian)
0 references
inclusión (Spanish)
COMPLETED
0 references