text translation (Q14437): Difference between revisions

From LexBib
(‎Removed [en] alias: translation)
(‎Merged Item from Q14563)
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
translation
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q22052 / rank
 
Normal rank
Property / skos:broader
 
Property / skos:broader: translation equivalent / rank
 
Normal rank
Property / LexBib v1 legacy ID
 
MsTerm_Translation
Property / LexBib v1 legacy ID: MsTerm_Translation / rank
 
Normal rank
Property / member of collection
 
Property / member of collection: Müller-Spitzer 2014 Term Index / rank
 
Normal rank
Property / member of collection
 
Property / member of collection: LexBib English Corpus Term Extraction #1 / rank
 
Normal rank
Property / occurs in # of LexBib BibItems
 
2164
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 2164 / rank
 
Normal rank
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 2164 / qualifier
 
source name: LexBib Oct 2021
Property / wikidata entity
 
Property / wikidata entity: Q7553 / rank
 
Normal rank
Property / wikidata entity: Q7553 / qualifier
 
Property / skos:definition
 
communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text
Property / skos:definition: communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text / rank
 
Normal rank
Property / skos:definition: communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text / qualifier
 
Property / BabelNet Synset ID
 
Property / BabelNet Synset ID: 00047114n / rank
 
Normal rank
Property / BabelNet Synset ID: 00047114n / qualifier
 

Revision as of 17:29, 4 October 2021

a term
  • translation
Language Label Description Also known as
English
text translation
a term
  • translation

Statements

0 references
0 references
0 references
Term_TextTranslation
0 references
MsTerm_Translation
0 references
32
LexBib Aug 2021
LexBib Oct 2021
LexBib Oct 2021 stopterms
0 references
2164
LexBib Oct 2021
0 references
21 August 2021
0 references
communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text
1 reference
communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text
0 references