hyponym (Q14407)

From LexBib
Revision as of 10:48, 7 July 2022 by DavidLbot (talk | contribs) (‎Set a claim value: prefLabel translation (P129): podređeni pojam)
a term
Language Label Description Also known as
English
hyponym
a term

    Statements

    0 references
    Term_Hyponym
    0 references
    KipTerm_Hyponym
    the specific term of a word or phrase, which is a member of a larger, more generic term or set, for example, footstep is a hyponym of step.
    152
    LexBib Aug 2021
    LexBib Oct 2021
    LexBib Oct 2021 stopterms
    LexBib Nov 2021 stopterms
    0 references
    166
    LexBib en/es 12-2021
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    hipònim (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    Hyponym (German)
    COMPLETED
    0 references
    υπώνυμο (Greek)
    COMPLETED
    0 references
    hüponüüm (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    undirheiti (Icelandic)
    0 references
    iponimo (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    hiponimas (Lithuanian)
    COMPLETED
    0 references
    hiponim (Polish)
    COMPLETED
    0 references
    хипоним (Serbian)
    COMPLETED
    0 references
    hiponimo (Basque)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponymum (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    alakäsite (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponyme (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    téarma cúng (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    hipónimo (Galician)
    COMPLETED
    0 references
    hypernym (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    podređeni pojam (Croatian)
    AUTOMATIC
    0 references
    alárendelt szó (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Latvian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Maltese)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponiem (Dutch)
    COMPLETED
    0 references
    smalere begrep (Norwegian Bokmål)
    AUTOMATIC
    0 references
    termos mais específicos (Portuguese)
    AUTOMATIC
    0 references
    hiponim (Romanian)
    COMPLETED
    0 references
    hypernym (Russian)
    AUTOMATIC
    0 references
    užšie významy (Slovak)
    AUTOMATIC
    0 references
    hipernim (Slovenian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hipónimo (Spanish)
    AUTOMATIC
    0 references
    fjala e varur (Albanian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Swedish)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Ukrainian)
    AUTOMATIC
    0 references
    podređeni pojam (Croatian)
    0 references
    гипоним (Russian)
    COMPLETED
    0 references
    Unterbegriff (German)
    COMPLETED
    0 references
    hyponym (Greek)
    COMPLETED
    0 references
    liigimõiste (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    hyponym (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    подчинен дума (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    podřazené výrazy (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    underbegreb (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    hyponyymi (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    suppeampia termejä (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponymie (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyperonyme (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    téarma fo-aicmeach (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    focal fo- (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    מילה כפופה (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    podređena riječ (Croatian)
    AUTOMATIC
    0 references
    podređenica (Croatian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Latvian)
    AUTOMATIC
    0 references
    pakārtota vārdu (Latvian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Maltese)
    AUTOMATIC
    0 references
    subordinata kelma (Maltese)
    AUTOMATIC
    0 references
    nauwere begrippen (Dutch)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Dutch)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Norwegian Bokmål)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Norwegian Bokmål)
    AUTOMATIC
    0 references
    hipónimo (Portuguese)
    AUTOMATIC
    0 references
    hipônimo (Portuguese)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Romanian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Romanian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Russian)
    AUTOMATIC
    0 references
    подчиненное слово (Russian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Slovak)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Slovak)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Slovenian)
    AUTOMATIC
    0 references
    podrejena beseda (Slovenian)
    AUTOMATIC
    0 references
    término más limitado (Spanish)
    AUTOMATIC
    0 references
    hiperónimo (Spanish)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Albanian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Albanian)
    AUTOMATIC
    0 references
    snävare begrepp (Swedish)
    AUTOMATIC
    0 references
    hypernym (Swedish)
    AUTOMATIC
    0 references
    hyponym (Ukrainian)
    AUTOMATIC
    0 references
    підлегле слово (Ukrainian)
    AUTOMATIC
    0 references
    hiponim (Croatian)
    0 references