gloss (Q14403): Difference between revisions

(‎Added qualifier: source name (P84): LexBib Nov 2021 stopterms)
(‎Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q21899)
 
(70 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / rulabel / ru
Глосса
глосса
label / gllabel / gl
Glosa
glosa
label / dalabel / da
 
glosse
label / rolabel / ro
 
glosă
aliases / da / 0aliases / da / 0
 
forklaring
aliases / da / 1aliases / da / 1
 
kommentar
aliases / ru / 0aliases / ru / 0
 
заметка на полях или между строк
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q21899 / rank
Normal rank
 
Property / skos:definition: a brief explanation of the meaning of a lexical unit (word or phrase) (example band ‘strip of material’ as opposed to a definition of band ‘strip of material used as a distinguishing mark on clothes’). / reference
 
Property / occurs in # of LexBib BibItemsProperty / occurs in # of LexBib BibItems
701
770
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 770 / qualifier
 
source name: LexBib Oct 2021 stopterms
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 770 / qualifier
 
source name: LexBib en/es 07-2022
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 701 / qualifier
source name: LexBib Aug 2021
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 701 / qualifier
source name: LexBib Oct 2021
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 701 / qualifier
source name: LexBib Oct 2021 stopterms
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems
704
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 704 / rank
Normal rank
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 704 / qualifier
source name: LexBib Nov 2021 stopterms
 
Property / prefLabel translationProperty / prefLabel translation
interlinear (Danish)
glosse (Danish)
Property / prefLabel translation: glosse (Danish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: interlinear (Danish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: glosa (Galician) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: glosa (Galician) / qualifier
 
Property / prefLabel translationProperty / prefLabel translation
izmeä'u (Croatian)
glosa (Croatian)
Property / prefLabel translation: glosa (Croatian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: izmeä'u (Croatian) / qualifier
 
Property / prefLabel translationProperty / prefLabel translation
interlinear (Icelandic)
ábending (Icelandic)
Property / prefLabel translation: ábending (Icelandic) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: interlinear (Icelandic) / qualifier
 
Property / prefLabel translationProperty / prefLabel translation
chiosa (Italian)
glossa (Italian)
Property / prefLabel translation: glossa (Italian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: chiosa (Italian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: glos (Dutch) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: glos (Dutch) / qualifier
 
Property / prefLabel translationProperty / prefLabel translation
glosare (Romanian)
glosă (Romanian)
Property / prefLabel translation: glosă (Romanian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: glosare (Romanian) / qualifier
 
Property / prefLabel translationProperty / prefLabel translation
Глосса (Russian)
глосса (Russian)
Property / prefLabel translation: глосса (Russian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: Глосса (Russian) / qualifier
 
Property / prefLabel translationProperty / prefLabel translation
Glosa (Serbian)
глоса (Serbian)
Property / prefLabel translation: глоса (Serbian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: Glosa (Serbian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
ábending (Icelandic)
 
Property / prefLabel translation: ábending (Icelandic) / rank
Normal rank
 
Property / prefLabel translation: ábending (Icelandic) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
glossa (Italian)
 
Property / prefLabel translation: glossa (Italian) / rank
Normal rank
 
Property / prefLabel translation: glossa (Italian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
глоса (Serbian)
 
Property / prefLabel translation: глоса (Serbian) / rank
Normal rank
 
Property / prefLabel translation: глоса (Serbian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: glosa (Basque) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: glosa (Basque) / qualifier
 
Property / altLabel translation: glosa interlineal (Spanish) / qualifier
 
Property / altLabel translation: glosa interlineal (Spanish) / qualifier
 
Property / altLabel translation: glosa interlineal (Spanish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
glosa (Montenegrin)
Property / prefLabel translation: glosa (Montenegrin) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: glosa (Montenegrin) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
holembeskriver (Danish)
Property / altLabel translation: holembeskriver (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: holembeskriver (Danish) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
forklaring (Danish)
Property / altLabel translation: forklaring (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: forklaring (Danish) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
kommentar (Danish)
Property / altLabel translation: kommentar (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: kommentar (Danish) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
заметка на полях или между строк (Russian)
Property / altLabel translation: заметка на полях или между строк (Russian) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: заметка на полях или между строк (Russian) / qualifier
 
Property / LexMeta OWL equivalent
 
Property / LexMeta OWL equivalent: http://w3id.org/meta-share/lexmeta/gloss / rank
 
Normal rank
Property / LexMeta OWL equivalent: http://w3id.org/meta-share/lexmeta/gloss / qualifier
 
Property / skos:inScheme
 
Property / skos:inScheme: Microstructure Feature / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 20:23, 23 August 2023

Statements

0 references
Term_Gloss
0 references
KipTerm_Gloss
brief marginal notation of the meaning of a word or wording in a text
a brief explanation of the meaning of a lexical unit (word or phrase) (example band ‘strip of material’ as opposed to a definition of band ‘strip of material used as a distinguishing mark on clothes’).
770
LexBib Oct 2021 stopterms
LexBib en/es 07-2022
0 references
21 August 2021
0 references
бележка в полето (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
glossa (Catalan)
COMPLETED
0 references
Glosa (Czech)
AUTOMATIC
0 references
glosse (Danish)
COMPLETED
0 references
Glossierung (German)
COMPLETED
0 references
ερμήνευμα (Greek)
COMPLETED
0 references
gloss (Estonian)
COMPLETED
0 references
määritelmä (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
glose (French)
AUTOMATIC
0 references
gluais (Irish)
AUTOMATIC
0 references
glosa (Galician)
COMPLETED
0 references
בין שורות (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
glosa (Croatian)
0 references
glossza (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
ábending (Icelandic)
0 references
glossa (Italian)
COMPLETED
0 references
interlinear (Latvian)
AUTOMATIC
0 references
glosa (Lithuanian)
COMPLETED
0 references
interlinear (Maltese)
AUTOMATIC
0 references
glos (Dutch)
COMPLETED
0 references
Glosse (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
glosa (Polish)
COMPLETED
0 references
glosa (Portuguese)
AUTOMATIC
0 references
glosă (Romanian)
COMPLETED
0 references
глосса (Russian)
COMPLETED
0 references
Glosa (Slovak)
AUTOMATIC
0 references
opomba (Slovenian)
AUTOMATIC
0 references
glosa (Spanish)
COMPLETED
0 references
interlinear (Albanian)
AUTOMATIC
0 references
глоса (Serbian)
COMPLETED
0 references
Glosa (Swedish)
AUTOMATIC
0 references
Глоса (Ukrainian)
AUTOMATIC
0 references
glosa (Basque)
AUTOMATIC
0 references
glosa (Montenegrin)
COMPLETED
0 references
вътрередова (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
вътрередова блясък (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
brillantor interlineals (Catalan)
AUTOMATIC
0 references
glossa interlineal (Catalan)
AUTOMATIC
0 references
interlineárním (Czech)
AUTOMATIC
0 references
interlineárním lesku (Czech)
AUTOMATIC
0 references
interlinear glans (Danish)
AUTOMATIC
0 references
Erläuterung (German)
COMPLETED
0 references
λεξικογραφικό ερμήνευμα (Greek)
COMPLETED
0 references
morfeemtõlge (Estonian)
COMPLETED
0 references
lühivihje (Estonian)
COMPLETED
0 references
ohje (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
selitys (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
rubrique (French)
AUTOMATIC
0 references
brillant interlinéaires (French)
AUTOMATIC
0 references
sanas (Irish)
AUTOMATIC
0 references
interlinear (Irish)
AUTOMATIC
0 references
מבריק בין שורות (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
izmeä'u sjaja (Croatian)
AUTOMATIC
0 references
interlineáris (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
interlineáris fényes (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
interlinear gljáa (Icelandic)
AUTOMATIC
0 references
glossa (Italian)
AUTOMATIC
0 references
interlineare (Italian)
AUTOMATIC
0 references
interlinear spīdumu (Latvian)
AUTOMATIC
0 references
tleqqija interlinear (Maltese)
AUTOMATIC
0 references
interlineaire (Dutch)
AUTOMATIC
0 references
interlineaire glans (Dutch)
AUTOMATIC
0 references
glose (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
interlinear (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
interlinearnej (Polish)
AUTOMATIC
0 references
interlinearnej połysku (Polish)
AUTOMATIC
0 references
glosso (Portuguese)
AUTOMATIC
0 references
brilho interlinear (Portuguese)
AUTOMATIC
0 references
interlinear (Romanian)
AUTOMATIC
0 references
luciu interlinear (Romanian)
AUTOMATIC
0 references
подстрочник (Russian)
AUTOMATIC
0 references
interlineárnom (Slovak)
AUTOMATIC
0 references
interlineárnom lesku (Slovak)
AUTOMATIC
0 references
interlinear (Slovenian)
AUTOMATIC
0 references
interlinear sijaj (Slovenian)
AUTOMATIC
0 references
brillo interlineales (Spanish)
AUTOMATIC
0 references
glosa interlineal (Spanish)
COMPLETED
0 references
shkëlqyes interlinear (Albanian)
AUTOMATIC
0 references
глоса (Serbian)
AUTOMATIC
0 references
интерлинеар (Serbian)
AUTOMATIC
0 references
glossa (Swedish)
AUTOMATIC
0 references
randanmärkning (Swedish)
AUTOMATIC
0 references
підрядник (Ukrainian)
AUTOMATIC
0 references
holembeskriver (Danish)
0 references
forklaring (Danish)
COMPLETED
0 references
kommentar (Danish)
COMPLETED
0 references
заметка на полях или между строк (Russian)
COMPLETED
0 references