catchword (Q14322): Difference between revisions

From LexBib
(‎Created claim: prefLabel translation (P129): puslapinė antraštė; antraštinis žodis)
(‎Added qualifier: translation status (P128): COMPLETED)
Property / prefLabel translation: puslapinė antraštė; antraštinis žodis (Lithuanian) / qualifier
 

Revision as of 08:07, 2 December 2021

a term
Language Label Description Also known as
English
catchword
a term

    Statements

    0 references
    a lexical unit which is included in the wordlist defined in a dictionary; a guideword.
    29
    LexBib Aug 2021
    LexBib Oct 2021
    LexBib Oct 2021 stopterms
    LexBib Nov 2021 stopterms
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    reclam (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    Stichwort (German)
    COMPLETED
    0 references
    võtmesõna (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    leiðsöguorð (Icelandic)
    0 references
    parola guida (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    guideword (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    guideword (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    opslagsord (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    guideword (Greek)
    AUTOMATIC
    0 references
    opassana (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    guider mot (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    treoirfhocal (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    lema (Galician)
    0 references
    guideword (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    guideword (Croatian)
    AUTOMATIC
    0 references
    guideword (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    guideword (Latvian)
    AUTOMATIC
    0 references
    puslapinė antraštė; antraštinis žodis (Lithuanian)
    COMPLETED
    0 references
    Schlagwort (German)
    COMPLETED
    0 references
    märksõna (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    guideword (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    ръководи дума (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    průvodce slovo (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    lemma (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    stikord (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    καθοδηγήσει λέξη (Greek)
    AUTOMATIC
    0 references
    guideword (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    ohjata sana (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    guideword (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    guideword (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    treoir focal (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    תנחה את המילה (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    voditi riječ (Croatian)
    AUTOMATIC
    0 references
    vezesse szó (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    virzīt vārdu (Latvian)
    AUTOMATIC
    0 references