Pages that link to "Item:Q14411"
From LexBib
The following pages link to lemma list (Q14411):
Displayed 50 items.
- Online Bibliography of Electronic Lexicography. The Project OBELEXmeta (Q4149) (← links)
- Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents (Q4244) (← links)
- The Making of a Large English-Arabic/Arabic-English Dictionary: the Oxford Arabic Dictionary (Q4250) (← links)
- Revision and Digitisation of the Early Volumes of Norsk Ordbok: Lexicographical Challenges (Q4258) (← links)
- Time to Say Goodbye? On the Exclusion of Solid Compounds from the Swedish Academy Glossary (SAOL) (Q4368) (← links)
- Automation of Lexicographic Work Using General and Specialized Corpora: Two Case Studies (Q4392) (← links)
- Making a Learner’s Dictionary of Academic English (Q4394) (← links)
- Laying the Foundations for a Diachronic Dictionary of Tunis Arabic: a First Glance at an Evolving New Language Resource (Q4405) (← links)
- Dictionary Users do Look up Frequent and Socially Relevant Words. Two Log File Analyses. (Q4437) (← links)
- From GLÀFF to PsychoGLÀFF: a large psycholinguistics-oriented French lexical resource (Q4439) (← links)
- Ease of Access in the New Afrikaans Nederlands Nederlands Afrikaans Dictionary (2011) in the L2 Classroom - a Case Study. (Q4450) (← links)
- Using Google Books Unigrams to Improve the Update of Large Monolingual Reference Dictionaries (Q4471) (← links)
- A Golden Mean? Compromises Between Quantity of Information and User-Friendliness in the Bidirectional Norwegian-Lithuanian Dictionary (Q4475) (← links)
- Onomastic Lexicography (Q4476) (← links)
- Description of Loan Words in French School Dictionaries: Treatment of Words of Foreign Origin in Dictionnaire Hachette junior (2006) and Le Robert junior illustré (2005) (Q4547) (← links)
- The Greek High School Dictionary: Description and issues (Q4548) (← links)
- Finding the Words Which are Most X (Q4578) (← links)
- Termania – Free On-Line Dictionary Portal (Q4644) (← links)
- OWID – A Dictionary Net for Corpus-Based Lexicography of Contemporary German (Q4692) (← links)
- OBELEX – the ‘Online Bibliography of Electronic Lexicography’ (Q4693) (← links)
- Better Nicely Linked than Poorly Copied. Historical and Regional Dictionaries of Dutch Digitally United (Q4718) (← links)
- Dutch Lexicography in Progress: the Algemeen Nederlands Woordenboek (ANW) (Q4720) (← links)
- The Frisian Language Database as a Tool for Semantic Research (Q4725) (← links)
- Reduce, Reuse, Recycle: Adaptation of Scientific Dialect Data for Use in a Language Portal for Schoolchildren (Q4762) (← links)
- LBC-Dictionary: a Multilingual Cultural Heritage Dictionary. Data Collection Preparation (Q4817) (← links)
- Paper Quotation Slips to the Electronic Dictionary of the 17th- and 18th-Century Polish - Digital Index and its Integration with the Dictionary (Q4833) (← links)
- Lexicography of Language Contact: An Internet Dictionary of Words of German Origin in Tok Pisin (Q4900) (← links)
- From the printed dictionary to the CD-ROM (Q4949) (← links)
- On the Detection of Neologism Candidates as a Basis for Language Observation and Lexicographic Endeavors: the STyrLogism Project (Q4996) (← links)
- Towards a Glossary of Rum Making and Rum Tasting (Q5030) (← links)
- A Speech Corpus as a Source of Lexical Information (Q5071) (← links)
- Methods in Lexicography and Dictionary Research (Q5153) (← links)
- A Lexicographic Appraisal of an Automatic Approach for Detecting New Word Senses (Q5190) (← links)
- Lexicography, Terminography and Copyright (Q5256) (← links)
- The Funny Mirror of Language: The Process of Reversing the English-Slovenian Dictionary to Build the Framework for Compiling the New Slovenian-English Dictionary (Q5323) (← links)
- A Systematic Approach to the Selection of Neologisms for Inclusion in a Large Monolingual Dictionary (Q5356) (← links)
- Creating a German–Basque Electronic Dictionary for German Learners (Q5495) (← links)
- Semi-Automatic Term Extraction for the African Languages, with Special Reference to Northern Sotho (Q5518) (← links)
- Automated Identification of Domain Preferences of Collocations (Q5842) (← links)
- Revising Matumo's 'Setswana–English–Setswana dictionary' (Q5864) (← links)
- Observing Online Dictionary Users: Studies Using Wiktionary Log Files (Q5890) (← links)
- The CPLP Corpus: A Pluricentric Corpus for the Common Portuguese Spelling Dictionary (VOC) (Q6030) (← links)
- New German Words: Detection and Description (Q6045) (← links)
- Creating a List of Headwords for a Lexical Resource of Spoken German (Q6073) (← links)
- Verifying the General Academic Status of Academic Verbs: An Analysis of co-occurrence and Recurrence in Business, Linguistics and Medical Research Articles (Q6096) (← links)
- Basque Lexicography and Purism (Q6273) (← links)
- Evaluating a 12-million-Word Corpus as a Source of Dictionary Data (Q6301) (← links)
- The Oxford-DZS Comprehensive English-Slovenian Dictionary (Q6394) (← links)
- The “Online Bibliography of Electronic Lexicography” (OBELEX) (Q6549) (← links)
- A Corpus-assisted Approach to Paronym Categorisation (Q6611) (← links)