Pages that link to "Item:Q1204"
From LexBib
The following pages link to Poznań (Q1204):
Displayed 50 items.
- Sampling Techniques in Metalexicographic Research (Q4100) (← links)
- Single-Clause When-Definitions: Take Three (Q4306) (← links)
- Lexicographic Potential of Corpus-Derived Equivalents. The Case of English Phrasal Verbs and Their Polish Equivalents. (Q4324) (← links)
- Telling it straight: A comparison of selected English and Polish idioms from the semantic field of speaking (Q4360) (← links)
- Metonymy Representation in English Monolingual Learners’ Dictionaries: Problems and Solutions (Q4498) (← links)
- Prepositions in Dictionaries for Foreign Learners: A Cognitive Linguistic Look (Q4514) (← links)
- Noun and Verb Codes in Pedagogical Dictionaries of English: User-friendliness Revisited (Q4541) (← links)
- Dictionary, Lexicon, Glossary, Wordbook or Thesaurus? The Usefulness of OALDCE7 and OLT for Choosing the Right Word (Q4596) (← links)
- Users Take Shortcuts: Navigating Dictionary Entries (Q4659) (← links)
- Seeing Through Dictionaries: On Defining Basic Colour Terms in English, Japanese and Polish Lexicography (Q4701) (← links)
- Getting Through to Phrasal Verbs: A Cognitive Organization of Phrasal Verb Entries in Monolingual Pedagogical Dictionaries of English (Q4704) (← links)
- On Bullying, Mobbing (and Harassment) in English and Polish: Foreign-Language-Based Lexical Innovation in a Bilingual Dictionary (Q4871) (← links)
- Introduction: Towards Better Dictionaries for Learners (Q5049) (← links)
- Pronunciation of Acronyms and Abbreviations in e-LDOCE and e-MEDAL (Q5062) (← links)
- Do Menus Provide Added Value to Signposts in Print Monolingual Dictionary Entries? An Application of Linear Mixed-Effects Modelling in Dictionary User Research (Q5133) (← links)
- Online Dictionary Skills (Q5209) (← links)
- Can Dictionary Skills Be Taught? The Effectiveness of Lexicographic Training for Primary-school-level Polish Learners of English (Q5333) (← links)
- A Comparative Analysis of Definitions of Phrasal Verbs in Monolingual General-purpose Dictionaries for Native Speakers of American and British English (Q5364) (← links)
- Can a Dictionary Help you Write Better? A User Study of an Active Bilingual Dictionary for Polish Learners of English (Q5471) (← links)
- Dictionary Entries and Bathtubs: Does It Make Sense? (Q5562) (← links)
- Translation of Dictionary Examples Notoriously Unreliable? (Q5638) (← links)
- When you are Explaining the Meaning of a Word: The Effect of Abstract Noun Definition Format on Syntactic Class Identification (Q5691) (← links)
- How Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study (Q5760) (← links)
- Online English Learners’ Dictionaries and Misspellings: One Year On (Q5906) (← links)
- Electronic Dictionary Entries with Animated Pictures: Lookup Preferences and Word Retention (Q5910) (← links)
- Dictionary Users in the Digital Revolution (Q5914) (← links)
- Studies in Dictionary Use: Recent Developments (Q5917) (← links)
- A New Type of Folk-inspired Definition in English Monolingual Learners' Dictionaries and its Usefulness for Conveying Syntactic Information (Q5940) (← links)
- ColloCaid: A Real-time Tool to Help Academic Writers with English Collocations (Q6057) (← links)
- Equivalence, Synonymy, and Sameness of Meaning in a Bilingual Dictionary (Q6207) (← links)
- Examining Equivalence (Q6210) (← links)
- Competition of Definition and Pictorial Illustration for Dictionary Users’ Attention: An Eye-Tracking Study (Q6248) (← links)
- Entry Menus in Bilingual Electronic Dictionaries (Q6541) (← links)
- Not the Word I Wanted? How Online English Learners' Dictionaries Deal with Misspelled Words (Q6605) (← links)
- Multimodal Lexicography: The Representation of Meaning in Electronic Dictionaries (Q6708) (← links)
- Julie Coleman and Anne McDermott (eds.). Historical Dictionaries and Historical Dictionary Research: Papers from the International Conference on Historical Lexicography and Lexicology, at the University of Leicester, 2002 (Q6718) (← links)
- Herbert Andreas Welker. O Uso de dicionários: Panorama geral das pesquisas empíricas (Q6750) (← links)
- Tallarico, Giovanni. La dimension interculturelle du dictionnaire bilingue (Q6784) (← links)
- Lexicography and Theory: Clearing the Ground (Q6789) (← links)
- When-definitions revisited (Q6898) (← links)
- An insight into the visual presentation of signposts in English learners’ dictionaries online (Q6901) (← links)
- On the Presentation and Placement of Collocations in Monolingual English Learners’ Dictionaries: Insights into Encoding and Retention (Q6905) (← links)
- Phonetic Keywords in Learner’s dictionaries (Q7285) (← links)
- Joanna Konieczna-Serafin. 2018. Fachsprachliche Lexikographie. Konzeption von bilingualen Wörterbüchern der Fachsprache Wirtschaft für das Sprachenpaar Deutsch und Polnisch (Q7360) (← links)
- Piotr Müldner-Nieckowski. Frazeologia poszerzona: Studium leksykograficzne. (Q7412) (← links)
- From Printed Materials to Electronic Demonstrative Dictionary – the Story of the National Photocorpus of Polish and its Korean and Vietnamese Descendants (Q7427) (← links)
- Wiegand, Herbert Ernst. Internationale Bibliographie zur germanistischen Lexikographie und Wörterbuchforschung: Mit Berücksichtigung anglistischer, nordistischer, romanistischer, slavistischer und weiterer metalexikographischer Forschungen. (Q7430) (← links)
- Evgenij Rivelis. Kak vozmožen dvujazyčnyj slovar’. (Q7436) (← links)
- John C. Wells. Longman Pronunciation Dictionary. (Q7475) (← links)
- Włodzimierz Sobkowiak. Phonetics of EFL Dictionary Definitions. (Q7486) (← links)