Bridging Communication Gaps between Legal Experts in Multilingual Europe: Discussion of a Tool for Exploring Terminological and Legal Knowledge Resources (Q5678)

From LexBib
Revision as of 11:54, 13 August 2021 by DavidLbot (talk | contribs) (‎Created claim: event (P36): Euralex 2006 (Q1438))
No description defined
Language Label Description Also known as
English
Bridging Communication Gaps between Legal Experts in Multilingual Europe: Discussion of a Tool for Exploring Terminological and Legal Knowledge Resources
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    2
    0 references
    0 references
    813-818
    0 references
    no value
    Edizioni dell'Orso
    0 references
    Bridging Communication Gaps between Legal Experts in Multilingual Europe: Discussion of a Tool for Exploring Terminological and Legal Knowledge Resources (English)
    0 references
    2006
    0 references
    0 references