Uncategorized pages

From LexBib

Showing below up to 50 results in range #601 to #650.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Methods for quality assurance in semi-automatic lexicon acquisition from corpora (Q10508)
  2. An efficient algorithm for the automatic building of a lexicon from textual corpora (Q10509)
  3. Luxembourg City (Q1051)
  4. The semantic analysis of of-phrases for word sense disambiguation (Q10510)
  5. Enthusiasm and Condescension (Q10511)
  6. SENSEVAL: An Exercise in Evaluating Word Sense Disambiguation Programs (Q10512)
  7. Le repérage automatique de collocations équivalentes à partir de bitextes (Q10513)
  8. NOMLEX: a lexicon of nominalizations (Q10514)
  9. A Computational Lexicographer's Workbench (Q10515)
  10. The DEFI Matcher (Q10516)
  11. Lexicon Based Critical Tokenisation: An Algorithm (Q10517)
  12. From a Computational Linguistic Atlas to Dialectal Lexical Resources (Q10518)
  13. Paradigms of Semantic Derivation for Russian Verbs of Sounding (Q10519)
  14. Chinook Jargon (Q1052)
  15. Using local rules for disambiguation of homographs in Hungarian corpora (Q10520)
  16. Building the Italian Component of EuroWordNet: a Language-specific Perspective. (Q10521)
  17. LE-PAROLE Project: The Italian Syntactic Lexicon (Q10522)
  18. Can EFL MRDs teach pronunciation? (Q10523)
  19. Linguistic Units and Text Entities: Theory and Practice (Q10524)
  20. A corpus-based study of Italian idiomatic phrases: from citation forms to 'real-life' occurrences (Q10525)
  21. Towards a corpus-based dictionary of German noun-verb collocations (Q10526)
  22. Collocations as one particular type of conventional word combinations Their definition and character (Q10527)
  23. Lexico-grammatical Compound Units and their Elaboration in Dictionaries (Q10528)
  24. Computational Metalexicography in Practice - Corpus-based support for the revision of a commercial dictionary (Q10529)
  25. Luxembourg (Q1053)
  26. On using spoken data in corpus lexicography (Q10530)
  27. Setting a good example. What kind of examples best serve the users of learners' dictionaries? (Q10531)
  28. Electronic Dictionary Encoding: Customizing the TEI Guidelines (Q10532)
  29. Redéfinir la définition (Q10533)
  30. Le potentiel du dictionnaire spécialisé bilingue électronique : viser la discursivité ou la formalisation des relations sémantiques ? (Q10534)
  31. Non-equivalence of delexicalised verbs in bilingual dictionaries (Q10535)
  32. Reversing a One-Way Bilingual Dictionary (Q10536)
  33. Shakespeare Lexicography. Trends of development (XVIII-XX cc.) (Q10537)
  34. J. K.'s dictionary (1702) reconsidered (Q10538)
  35. Etymologisches im estnischen Dialektwörterbuch (EDW) (Q10539)
  36. Dalmatian (Q1054)
  37. A diachronic study of dictionary structures and consultability (Q10540)
  38. Der Lexikograph als Hermeneut (Q10541)
  39. Problems, Theories and Methodologies in Current Lexicographic Semantic Research (Q10542)
  40. Motion Verbs: Data on Meaning Components in Dictionaries and Identification of Syntactic Properties (Q10543)
  41. A Semi-Polymorphic Approach to the Interpretation of Adjectival Constructions: A Cross-Linguistic Perspective (Q10544)
  42. There's no Accounting for Taste - Except in Dictionaries ... (Q10545)
  43. The Treatment of Ideological Polysemy in Monolingual Afrikaans Dictionaries (Q10546)
  44. Più and Dictionary Syntax: A Case Study (Q10547)
  45. Varieties of lexical variation (Q10548)
  46. The edges of definition (Q10549)
  47. Lyon (Q1055)
  48. Cognition, Synonymy and Definitions (Q10550)
  49. The Myth of Completeness and Some Problems with Consistency (The Role of Frequency in Deciding What Goes in the Dictionary) (Q10551)
  50. Learning to Augment a Machine-Readable Dictionary (Q10552)

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)