Pages that link to "Item:Q14414"
From LexBib
The following pages link to multi-word lexical unit (Q14414):
Displayed 50 items.
- Lexicographical terminology: some observations (Q6454) (← links)
- Wortverbindungsfelder - Fields of Multi-Word Expressions (Q6502) (← links)
- Evaluation of an Automatic Process for Specialized Web Corpora Collection and Term Extraction for Basque (Q6517) (← links)
- Automated Extraction of Neologisms for Lexicography (Q6520) (← links)
- Building an OLIF-Based Lexical Database for Representing Constructions (Q6544) (← links)
- FDVC - Creating a Corpus-Driven Frequency Dictionary of Verb Phrase Constructions for Hungarian (Q6552) (← links)
- Showing Phraseology in Context: Onomasiological Access to Lexico-Grammatical Patterns in Corpora of French Scientific Writings (Q6563) (← links)
- SciE-Lex: an Electronic Lexical Database for the Spanish Medical Community (Q6565) (← links)
- The Base Lexicale Du Français: a Multi-Purpose Lexicographic Tool (Q6567) (← links)
- Corpus-Based Approaches for the Creation of a Frequency Based Vocabulary List in the EU Project KELLY – Issues on Reliability, Validity and Coverage (Q6592) (← links)
- Comparable Corpora BootCaT (Q6597) (← links)
- Michael Hoey. Lexical Priming: A New Theory of Words and Language. London: Routledge. 2005. xiii + 202 pages. ISBN 0-415-32863-2. (Q6679) (← links)
- E-VIEW-alation – a Large-scale Evaluation Study of Association Measures for Collocation Identification (Q6703) (← links)
- Exploiting a Corpus to Compile a Lexical Resource for Academic Writing: Spanish Lexical Combinations (Q6732) (← links)
- Gačić, Milica. English-Croatian Dictionary of Law, International Relations, Criminal Investigation and Justice, Criminology and Security (Englesko-hrvatski rječnik prava, međunarodnih odnosa, kriminalistike, kriminologije i forenzičnih znanosti). (Q6742) (← links)
- The OntoLex-Lemon Model: Development and Applications (Q6744) (← links)
- A Frame-semantic Approach to Co-occurrence Patterns: A Lexicographic Study of English and Greek Motion Verbs (Q6761) (← links)
- Natural Language Processing and Automatic Knowledge Extraction for Lexicography (Q6826) (← links)
- Multiword Expressions: Between Lexicography and NLP (Q6835) (← links)
- Croatian Network Lexicon within the Syntactic and Semantic Framework and LLOD Cloud (Q6843) (← links)
- The Dictionary of Lexicography and Dictionary Research (Q6895) (← links)
- Patterns. Phraseology in a state of flux (Q6958) (← links)
- Recent Trends in English Pedagogical Lexicography (Q7190) (← links)
- Putting frequencies in the dictionary (Q7205) (← links)
- Morphosyntactic Structure of Terms in Basque for Automatic Terminology Extraction (Q7280) (← links)
- Towards Electronic Lexicography for the Kurdish Language (Q7451) (← links)
- B.T. Sue Atkins and Michael Rundell. The Oxford Guide to Practical Lexicography. (Q7461) (← links)
- The Role of Syntactic Class, Frequency, and Word Order in Looking up English Multi-Word Expressions (Q7570) (← links)
- A Critique of the Controlled Defining Vocabulary in Longman Dictionary of Contemporary English (Q7653) (← links)
- Learner Features in a New Corpus-based Swahili Dictionary (Q7658) (← links)
- Phraseology, Linguistics and the Dictionary (Q7682) (← links)
- Benefiting from Multidomain Corpora to Extract Terminologically Relevant Multiword Lexical Units (Q7722) (← links)
- Combination, Collocation and Multi-Word Units (Q7733) (← links)
- Detecting Hidden Multiwords in Bilingual Dictionaries (Q7775) (← links)
- Interlingual Phrasal Friends as a Resource for Second Language Learning: Outline of a Lexicographical Project (Q7785) (← links)
- Electronic Applications of the Semi-Bilingual Dictionary (Q7817) (← links)
- Collocability in Languages for Special Purposes (LSPs): Some Preliminaries (Q7872) (← links)
- Towards the Enrichment of Terminological Resources by Scientific Corpora Analysis (Q8228) (← links)
- Collocational Information in the FrameNet Database (Q8266) (← links)
- The Project of Korpus 2000 Going Public (Q8277) (← links)
- A corpus-based approach to the acquisition of collocational prepositional phrases (Q8301) (← links)
- Editing an Automatically-Generated Index with K Index Editing Tool (Q8443) (← links)
- Longest–Commonest Match (Q8510) (← links)
- A Proposed Standard for the Lexical Representation of Idioms (Q8744) (← links)
- Access Routes to BODY PART Multiword Expressions in the “Big Five” MELDs: Use of Cross-referencing (Q8945) (← links)
- Computational Approaches to Alphabetization and Routing in Phrasal Dictionaries (Q9147) (← links)
- The lemmatization of expressions in descriptive dictionaries (Q9250) (← links)
- Towards the Automatic Construction of a Multilingual Dictionary of Collocations using Distributional Semantics (Q9359) (← links)
- New Insights in the Design and Compilation of Digital Bilingual Lexicographical Products: The Case of the Diccionarios Valladolid-Uva (Q9402) (← links)
- Kathrin Steyer. Usuelle Wortverbindungen. Zentrale Muster des Sprachgebrauchs aus korpusanalytischer Sicht (Q9460) (← links)