Pages that link to "Item:Q14755"
From LexBib
The following pages link to plural number (Q14755):
Displayed 50 items.
- The Style Manual for Monolingual Lụgbarati Dictionary (Q4591) (← links)
- Thinking Out of the Box – Perspectives on the Use of Lexicographic Text Boxes (Q4610) (← links)
- Inflection and Word Identity (Q4628) (← links)
- Building Russian Word Sketches as Models of Phrases (Q4634) (← links)
- Orthographical Dictionaries: How Much Can You Expect? The Danish Spelling Dictionary Revis(it)ed (Q4662) (← links)
- The Living Lexicon: Methodology to set up Synchronic Dictionaries (Q4695) (← links)
- Interlinking Slovene Language Datasets (Q4768) (← links)
- Kartu-Verbs: A Semantic Web Base of Inflected Georgian Verb Forms to Bypass Georgian Verb Lemmatization Issues (Q4769) (← links)
- A Thematic Dictionary for Doctor–Patient Communication: The Principles and Process of Compilation (Q4795) (← links)
- Inventory of New Romanian Lexemes and Meanings Attested on the Internet (Q4816) (← links)
- The MorfFlex Dictionary of Czech as a Source of Linguistic Data (Q4820) (← links)
- RuSkELL: Online Language Learning Tool for Russian Language (Q4876) (← links)
- Lexical Change in Times of Upheaval and War - And the Dictionary (Q4901) (← links)
- Quantifiers in the Dictionary (Q4943) (← links)
- Prosodic variation of the English word in terms of bilingual lexicography (Q4972) (← links)
- The status of loan-words in modern monolingual dictionaries (Q4980) (← links)
- Organization of information in a bilingual dictionary entry (Q4984) (← links)
- Lexicography in the Eighteenth-century Gran Chaco: the Old Zamuco Dictionary by Ignace Chomé (Q5016) (← links)
- Lexicographic Relevance: Selecting Information From Corpus Evidence (Q5042) (← links)
- A 38 Million Words Dutch Text Corpus and its Users (Q5051) (← links)
- P.R. Subramanian (Chief Editor). Tarkalat Tamil Maraputtotar Akarati (Tamil-Tamil-Ankilam) (Dictionary of Idioms and Phrases in Contemporary Tamil (Tamil-Tamil-English) (Q5119) (← links)
- Rethinking Burchfield and World Englishes (Q5174) (← links)
- A Jellyfish Dictionary for Arabic (Q5181) (← links)
- Spiralling Towards Perfection: An Incremental Approach for Mutual Lexicon-Tagger Improvementlanguage Web for Frisian (Q5227) (← links)
- Loanwords in Cilubà (Q5252) (← links)
- William Fox and Ivan H. Meyer. Public Administration Dictionary (Q5286) (← links)
- The Hausa Lexicographic Tradition (Q5476) (← links)
- Creating Specialised Dictionaries for Foreign Language Learners: A Case Study (Q5493) (← links)
- Considerations for Providing Etymological Information in the 'Advanced Ndebele Dictionary' * (Q5504) (← links)
- A New Way to Lemmatize Adjectives in a User-friendly Zulu–English Dictionary (Q5524) (← links)
- Discovering Automated Lexicography: The Case of the Slovene Lexical Database (Q5550) (← links)
- El tratamiento de los números en el diccionario (Q5620) (← links)
- Building an Electronic Version of the Cuban Basic School Dictionary (Q5643) (← links)
- On Issues of Labelling in the 'Dictionnaire Français–Mpongwé': A Case-study (Q5732) (← links)
- Language Contact and Lexical Change: A Lexicographical Terminographical Interface in Zimbabwean Ndebele (Q5779) (← links)
- British and American Grammatical Differences (Q5848) (← links)
- A Critical Analysis of the Lemmatisation of Nouns and Verbs in isiZulu (Q5859) (← links)
- Sanseido's Concise English‐Japanese Dictionary. Thirteenth Edition (Q5875) (← links)
- The Lemmatisation of Nouns in Tshivenḓa Dictionaries (Q5895) (← links)
- Loan Words versus Indigenous Words in Northern Sotho — A Lexicographic Perspective (Q5901) (← links)
- Online English Learners’ Dictionaries and Misspellings: One Year On (Q5906) (← links)
- Some Deficiencies in the Mediostructure of 'Isichazamazwi SesiNdebele' (Q5907) (← links)
- Towards a Southern African English Defining Vocabulary (Q5988) (← links)
- A lexicon of Albanian for natural language processing (Q6035) (← links)
- Lexicographic Potential of the Syntactic Properties of Verbs: The Case of Reciprocity in Czech (Q6038) (← links)
- Exploratory and Text Searching Support in the Dictionary of the Spanish Language (Q6089) (← links)
- Evidence for a Native‐Speaking Nahuatl Author in the Ayer Vocabulario Trilingüe (Q6186) (← links)
- The Death of the Author, the Birth of the Lexicographer: How French Historical Dictionaries Construct History (Q6204) (← links)
- The Effectiveness of Using a Bilingualized Dictionary for Determining Noun Countability and Article Selection (Q6212) (← links)
- The Treatment of Grammatical Information on Anglicisms in Some Italian Dictionaries (Q6230) (← links)