The following pages link to possessive case (Q15242):
Displayed 41 items.
- Towards an Integrated E-Dictionary Application – The Case of an English to Zulu Dictionary of Possessives (Q4265) (← links)
- Contrastive Analysis of Somatisms in English and Italian (Q4456) (← links)
- User-friendly Dictionaries for Zulu: An Exercise in Complexicography (Q4537) (← links)
- An Electronic Lexicon for Turkish Idiomatic Compounds Headed by Verbs (Q4542) (← links)
- A Sense of Belonging: Possessives in Dictionary Definitions (Q4743) (← links)
- Lexicography in the Eighteenth-century Gran Chaco: the Old Zamuco Dictionary by Ignace Chomé (Q5016) (← links)
- R.W. Burchfield. The New Fowler's Modern English Usage (Q5275) (← links)
- Direct User Guidance in e-Dictionaries for Text Production and Text Reception - The Verbal Relative in Sepedi as a Case Study (Q5553) (← links)
- Compiling Modern Bilingual Dictionaries for Bantu Languages: Case studies for Northern Sotho and Zulu (Q5683) (← links)
- Natural Science and Technology Terminology in the Sesotho Sa Leboa Monolingual Dictionary (Q5927) (← links)
- The Use of Loan Translation as a Term-Creation Strategy in 'Duramazwi reMimhanzi' (Q5952) (← links)
- Improving the usability of the Finnish comprehension dictionary (Q6457) (← links)
- Moving Towards Literacy by Making Definitions (Q6645) (← links)
- Interactive, Dynamic Electronic Dictionaries for Text Production (Q6876) (← links)
- The Treatment of Borrowed Nouns in 'Isichazamazwi SesiNdebele' and 'Isichazamazwi SezoMculo' (Q7038) (← links)
- An Integrated e-Dictionary Application – The case of an Open Educational Trainer for Zulu (Q7050) (← links)
- Dictionary of Grammar (Q7175) (← links)
- Laurence Urdang. The Last Word – The English Language: Opinions and Prejudices. (Q7472) (← links)
- Compound Dictionary Entries (The Case of Slovene Noun Phrases) (Q7810) (← links)
- BudaLEX Presidential Debate 1988: Part 1 (Q8237) (← links)
- BudaLEX Presidential Debate 1988: Part 2 The Challenge of the <> and the Future of Linguistics (Q8238) (← links)
- Some Aspects of the Syntactic Encoding of Nouns in a Computational Lexicon - the STO Project (Q8251) (← links)
- J.K. Kloppers, D. Nakare and L.M. Isala (Compilers), A.W. Bredell (Editor). Bukenkango Rukwangali-English. English-Rukwangali Dictionary. (Q8415) (← links)
- G.R. Dent (Compiler) and C.L.S. Nyembezi (Editor). Compact Zulu Dictionary. Eng.-Zulu; Zulu-Eng. (Q8445) (← links)
- Sibusiso Nyembezi. Isichazimazwi Sanamuhla Nangomuso. (Dictionary for today and the future). Zulu dictionary. (Q8464) (← links)
- Towards a Corpus of South African English: Corralling the Sub-Varieties (Q8530) (← links)
- Science through Sepedi: Is Terminologisation a Worthwhile Venture? (Q9454) (← links)
- Michael Proffitt. (ed.) Oxford English Dictionary Additions Series. Volume 3 (Q9861) (← links)
- Typicality and meaning potentials (Q10847) (← links)
- Lexicographical Metaphor (Q10960) (← links)
- The Utilization of Bilingual Corpora for the Creation of Bilingual Dictionaries (Q11942) (← links)
- A taxonomy of user guidance devices for e-lexicography (Q12082) (← links)
- Haplology and lexical entries: a study based on cross-linguistic data from Sinitic languages (Q12403) (← links)
- The New Zealand Pocket Oxford Dictionary (review) (Q13127) (← links)
- How to Achieve Lexicographic Virtue Through Selective and Judicious Sinning (Q14051) (← links)
- Performing Non-sexism via Degendering Phoric Forms in English: The Gap between Rules and Practice as Observed in the 9th Edition of Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English (Q15356) (← links)
- case (Q15506) (← links)
- Multiword-term bracketing and representation in terminological knowledge bases (Q15748) (← links)
- Adaptation of foreign words into Czech: The case of Icelandic proper names (Q23901) (← links)
- Lexicographic Data Boxes Part 3: Aspects of Data Boxes in Bilingual Dictionaries and a Perspective on Current and Future Data Boxes (Q24012) (← links)
- Feminine Personal Nouns in the Polish Language. Derivational and Lexicographical Issues (Q24017) (← links)