The following pages link to Zagreb (Q1405):
Displayed 50 items.
- The Network Integrator of Croatian Lexicographical Resources (Q4152) (← links)
- The Development of a Network Thesaurus with Morpho-semantic Word Markups (Q4153) (← links)
- Croatian Linguistic System Modules Overview (Q4189) (← links)
- The Corpus of the Croatian Church Slavonic Texts and the Current State of Affairs Concerning the Dictionary of the Croatian Redaction of Church Slavonic Compiling (Q4436) (← links)
- A conceptually organized bilingual dictionary as a foreign culture interpreter (Q4930) (← links)
- The Main Features of the e-Glava Online Valency Dictionary (Q5701) (← links)
- The Croatian Web Dictionary Project – Mrežnik (Q5761) (← links)
- A Call for a Corpus-Based Sign Language Dictionary: An Overview of Croatian Sign Language Lexicography in the Early 21st Century (Q6062) (← links)
- Can a dictionary of -isms be an Etymological Dictionary? (Q6143) (← links)
- A Methodological Framework for Making a Dictionary of Discriminative Synonymies in Croatian (Q6373) (← links)
- Gačić, Milica. English-Croatian Dictionary of Law, International Relations, Criminal Investigation and Justice, Criminology and Security (Englesko-hrvatski rječnik prava, međunarodnih odnosa, kriminalistike, kriminologije i forenzičnih znanosti). (Q6742) (← links)
- Croatian Network Lexicon within the Syntactic and Semantic Framework and LLOD Cloud (Q6843) (← links)
- Aspects of Bilingual English – Croatian Lexicography in the Legal and Criminal Justice Field (Q7712) (← links)
- Predicting Corpus Example Quality Via Supervised Machine Learning (Q8142) (← links)
- Using Machine Learning for Language and Structure Annotation in an 18th Century Dictionary (Q8386) (← links)
- Croatian Web Dictionary Mrežnik: Linking with Other Language Resources (Q11196) (← links)
- eDictionary: the Good, the Bad and the Ugly (Q11204) (← links)
- Representation and Classification of Polyfunctional Synsemantic Words in Monolingual Dictionaries and Language Corpora: The Case Of The Croatian Lexeme Dakle (Q11237) (← links)
- Tviterasi, tviteraši or twitteraši? Producing and analysing a normalised dataset of Croatian and Serbian tweets (Q12409) (← links)
- Modeli za predikcijo oblikoslovnih paradigem za hrvaške besede (Q12554) (← links)
- Izgradnja modelov za prepoznavanje imenskih entitet za hrvaščino in slovenščino (Q12557) (← links)
- Tagging Named Entities in Croatian Tweets (Q12670) (← links)
- Procedures in Building the Croatian-English Parallel Corpus (Q12736) (← links)
- State-of-the-art on monolingual lexicography for Croatia (Croatian) (Q12966) (← links)
- On Language, Gender and Sex (Q12977) (← links)
- Collocations in the Croatian Web Dictionary - Mrežnik (Q12983) (← links)
- Moderna hrvatska enciklopedika između struke, društva i države (Q20989) (← links)
- Leksičke nepodudarnosti kolokacijskih obrazaca u njemačkome, engleskome i hrvatskome općeznanstvenom jeziku te njihov prikaz u e-rječnicima općeznanstvenoga nazivlja (Q20991) (← links)
- Marginalci na marginama hrvatske leksikografije ili o kulturi (ne)sjećanja na romske žrtve genocida u hrvatskoj leksikografiji (Q20995) (← links)
- Analiza uporabe hrvatskih egzonima s obzirom na obilježja geografskoga objekta (Q21004) (← links)
- Pogled u tivatsku toponimiju (Q21005) (← links)
- O nazivu učinska / energetska elektronika (Q21009) (← links)
- In memoriam: Ivona Ajanović-Malinar (10. travnja 1927 – 30. srpnja 2019) (Q21016) (← links)
- Enciklopedika u Srbiji: u traganju za zavodom (Q21033) (← links)
- Profesijski nazivi u hrvatskoj e-terminografiji i e-leksikografiji (Q21038) (← links)
- Pogled u toponimiju Kotorskoga zaljeva (Q21039) (← links)
- Tematski portali Znameniti.hr i EminentPeople.eu – izazovi i perspektive virtualnoga umrežavanja digitalnih repozitorija (Q21043) (← links)
- Marina Ljubić (1977–2018) - leksikografski spomen (Q21051) (← links)
- Bibliografija Tehničke enciklopedije (1963−97) (Q21052) (← links)
- A Comparison of Online Slavic Valency Dictionaries (Q23947) (← links)
- The Collocational Potential of Verbal Prepositional Phrases in Croatian (Q23948) (← links)
- Istraživanje povijesti hrvatskoga jezika u digitalno doba (Q23954) (← links)
- The Croatian Web Dictionary – Mrežnik Project – Goals And Achievements (Q23955) (← links)
- Pragmatics and Lexicography: Deixis as a Challenge of Contemporary Lexicography (Q23960) (← links)
- Building Croatian Medical Dictionary from Medical Corpus (Q23961) (← links)
- Word Formation of Number Words in the Croatian Web Dictionary – Mrežnik (Q23966) (← links)
- Gamification of Croatian Web Dictionary – Mrežnik (Q23967) (← links)
- Error-Tagging of CroLTeC (Electronic Learner Corpus of Croatian as a Foreign Language) (Q23968) (← links)
- Idiom Variations in Online Dictionaries (Q23970) (← links)
- Verb-Noun Collocations of the Croatian, German and English Common Language of Science in General Bilingual Lexicography (Q23977) (← links)