Larramendi, Hiztegi Hirukoitza
Larramendi Trilingual Dictionary
Hemen WORK informazioa.
1. bertsioa (Q16237)
- helburu-hizkuntza: euskara
- helburu-hizkuntza: latin
- helburu-hizkuntza: euskara
- helburu-hizkuntza: latin
- iturri-hizkuntza: gaztelania
- dictionary scope type: pre-standardisation dictionary
- eleaniztasun mota: hiztegi eleanitz
- lexicographical process type: hiztegi akademiko
- dictionary function type: itzulpen
- dictionary access type: hurrenkera alfabetiko
- mikroegitura osagaia: https://lexbib.elex.is/entity/Q24075
- mikroegitura osagaia: https://lexbib.elex.is/entity/Q24057
- mikroegitura osagaia: Adibide
- mikroegitura osagaia: zeharkako erreferentzia
- dictionary text part: sarrera nagusi
- dictionary text part: aurreko gehigarri
- has version LCR: Q16238
Bertsio honen argitalpena(k):
- (dictionary book publication Q16233:) Larramendi, Manuel. 1745. Diccionario trilingüe castellano, bascuence y latin dedicado a la M.N. y M.L. provincia de Guipuzcoa. San Sebastián: Bartholomé Riesgo y Montero. https://www.kmliburutegia.eus/Record/203133.
- (dictionary book publication Q16235:) Larramendi, Manuel. 1984. Diccionario trilingue del castellano, bascuence, y latín. Ed. facsimil (1745) de 350 ejemplares. San Sebastián: Txertoa. https://www.kmliburutegia.eus/Record/26612.
2. bertsioa (Q16238)
- helburu-hizkuntza: euskara
- helburu-hizkuntza: latin
- iturri-hizkuntza: gaztelania
- eleaniztasun mota: hiztegi eleanitz
- is version of: Q16237
Bertsio honen argitalpena(k):
- (dictionary book publication Q16234:) Larramendi, Manuel. 1853. Diccionario trilingüe castellano, bascuence y latin dedicado á la M.N. y M.L. provincia de Guipuzcoa. Zuazua, Pío de (Arg.). Edición Pío de Zuazua. San Sebastian: Establecimiento Tipográfico-Literario del Editor. https://www.kmliburutegia.eus/Record/37593.
3. bertsioa (Q16243)
- has original source: Q16237
Bertsio honen argitalpena(k):
- Wikisource transcription: Ikus Q16244.