The following pages link to gender (Q15554):
Displayed 50 items.
- Considerations about Gender Symmetry in the Dictionary of Bavarian Dialects in Austria (Q4127) (← links)
- What, When and How? - the Art of Updating an Online Dictionary (Q4141) (← links)
- The Development of a Network Thesaurus with Morpho-semantic Word Markups (Q4153) (← links)
- Bilingual Dictionaries and Theories of Word Meaning (Q4179) (← links)
- Problems with the Description of Words Relating to Gender and Sexuality in English-Japanese Learner’sDictionaries (Q4207) (← links)
- Encoding Context in Bilingual Specialized Dictionaries (Q4216) (← links)
- Von vielrednerischen Weibern und alles erforschenden Männern – Genderasymmetrien in der Datenbank der bairischen Mundarten in Österreich (DBÖ) im Vergleich mit Großwörterbüchern der Gegenwart (Q4238) (← links)
- Linking a Dictionary to Other Open Data – Better Access to More Specific Information for the Users (Q4249) (← links)
- The Presence of Gender Issues in Spanish Dictionaries (Q4277) (← links)
- ‘To Teach Little Boys And Girls What It Is Proper For Them To Know’: Gendered Education and the Nineteenth-Century Children’s Dictionary (Q4286) (← links)
- Word Lists in Reference Level Descriptions of CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) (Q4313) (← links)
- Kinship Terminology in English–Zulu/Northern Sotho Dictionaries — a Challenge for the Bantu Lexicographer (Q4327) (← links)
- Gentyll English-Spanish non sexist on-line glossaries: software presentation (Q4339) (← links)
- In What Sense Is the OED the Definitive Record of the English Language? (Q4342) (← links)
- Encoding Attitude and Connotation in wordnets (Q4377) (← links)
- Meanings, Ideologies, and Learners’ Dictionaries (Q4404) (← links)
- A Morphological Historical Root Dictionary for Portuguese (Q4423) (← links)
- Underlying Principles of Gentyll English-Spanish Non-Sexist Glossaries: A Response to a Need (Q4448) (← links)
- The BRO-Project, a Bridge in the Wild, Norwegian Linguistic Landscape (Q4463) (← links)
- The Lexicon of Buda – A Glimpse into the Beginnings of Mainstream Romanian Lexicography (Q4478) (← links)
- Monitoring Dictionary Use in the Electronic Age (Q4493) (← links)
- Teaching the Systematic Dictionary Use as a Strategy for Accuracy and Confidence Building (Q4570) (← links)
- Building Russian Word Sketches as Models of Phrases (Q4634) (← links)
- Lexicography of a Non-State Language: The Case of Burgenland Romani (Q4722) (← links)
- A Sense of Belonging: Possessives in Dictionary Definitions (Q4743) (← links)
- Understanding English Dictionaries: the Experience from a Massive Open Online Course (Q4765) (← links)
- A Thematic Dictionary for Doctor–Patient Communication: The Principles and Process of Compilation (Q4795) (← links)
- Loanblends in the speech of Greek heritage speakers: a corpus-based lexicological approach (Q4814) (← links)
- To discriminate between discrimination and inclusion: a lexicographer’s dilemma (Q4819) (← links)
- Term variation in terminographic resources: a review and a proposal (Q4823) (← links)
- The Development of the Open Dictionary of Contemporary Serbian Language Crowdsourcing Techniques (Q4836) (← links)
- Augmented Writing and Lexicography: A Symbiotic Relationship? (Q4842) (← links)
- Portuguese Lexicon Acquisition INterface (PLAIN) (Q4979) (← links)
- Investigating the Dictionary Use Strategies of Greek-speaking Pupils (Q5011) (← links)
- Search and You Will Find. From Stand-Alone Lexicographic Tools to User Driven Task and Problem-oriented Multifunctional Leximats (Q5066) (← links)
- Representing Natural Gender in Multilingual Databases (Q5152) (← links)
- Labelling of Derogatory Words in Some British and American Dictionaries (Q5158) (← links)
- Rethinking Burchfield and World Englishes (Q5174) (← links)
- Exploring the Relationship Between Language Change and Dictionary: Compilation in the Age of the Collaborative Dictionary (Q5192) (← links)
- Loanwords in Cilubà (Q5252) (← links)
- Language Learner's Use of a Bilingual Dictionary: A Comparative Study of Dictionary Use and Needs (Q5296) (← links)
- Introducing BAWE: A New Lexicographical Resource (Q5355) (← links)
- Mother-tongue's Little Helper (The Use of the Monolingual Dictionary of Slovenian in School) (Q5378) (← links)
- Francesco D’Alberti di Villanuova’s Renewal of Bilingual Lexicography (Q5457) (← links)
- The Hausa Lexicographic Tradition (Q5476) (← links)
- Discovering Automated Lexicography: The Case of the Slovene Lexical Database (Q5550) (← links)
- Italo-Romance Etymology and Dictionaries: A Difficult Relationship (Q5575) (← links)
- Fragments of History Prior to Two Editions of the Dictionary by Lewis Chambaud, a Rival of Abel Boyer (Q5581) (← links)
- Forensic Dictionary Analysis: Principles and Practice (Q5585) (← links)
- Integrated Bilingual Specialist Dictionaries as Added Value for Translation Memories: The LexTerm Initiative (Q5688) (← links)