The following pages link to control (Q15520):
Displayed 50 items.
- ‘It works in practice but will it work in theory?’ The uneasy relationship between lexicography and matters theoretical (Q4333) (← links)
- RIDIRE. Corpus and Tools for the Acquisition of Italian L2 (Q4414) (← links)
- Mordebe Admin: A Lexical Management System (Q4543) (← links)
- Bilingual Technical-Translation Thesaurus as a Reliable Aid to Technical Communication (Q4601) (← links)
- Lexical Change in Times of Upheaval and War - And the Dictionary (Q4901) (← links)
- Computer-assisted concept analysis for terminology: a framework for technological and methodological research (Q4971) (← links)
- A Dictionary of South African English on Historical Principles : A Case of Lexical Invasion or Corpus Enhancement? (Q5064) (← links)
- Terminology in South Africa (Q5082) (← links)
- Correcting Errors in Digital Lexicographic Resources Using a Dictionary (Q5177) (← links)
- The Dynamics Outside the Paper: User Contributions to Online Dictionaries (Q5179) (← links)
- European Lexicography Infrastructure Components (Q5187) (← links)
- A Lexicographic Appraisal of an Automatic Approach for Detecting New Word Senses (Q5190) (← links)
- An English-Polish Glossary of Lexicographical Terms: A Description of the Compilation Process (Q5368) (← links)
- National Language and Terminology Policies — A South African Perspective (Q5551) (← links)
- Observing Online Dictionary Users: Studies Using Wiktionary Log Files (Q5890) (← links)
- Lexicography in the French Caribbean: An Assessment of Future Opportunities (Q6097) (← links)
- The Ambiguous Terminology of Business Entities: on the Quest for Equivalence in Corporation and Enterprise Law (Q6351) (← links)
- Have I Got the Wrong Definition of…? How to Write Simple Technical Definitions on the Basis of Examples Taken from Newsgroup Discussions (Q6504) (← links)
- Computer-Aided Inflection for Lexicography Controlled Lexica (Q6591) (← links)
- The Corpus de référence du français contemporain (CRFC) as the First Genre-Diverse Mega-Corpus of French (Q6961) (← links)
- Lexicographic Function and the Relation Between Supply and Demand (Q7156) (← links)
- Considerations on the Acceptance of German neologisms from the 1990s (Q7334) (← links)
- Term Formation under the Prism of Linguistic Purism: Borrowings in German and Greek (Q7350) (← links)
- Broadening the Perspectives of South African English and Afrikaans Research (An Interview with David L. Gold on his Work in these Fields) (Q7367) (← links)
- Borrowing and Loan Words: The Lemmatizing of Newly Acquired Lexical Items in Sesotho sa Leboa (Q7513) (← links)
- Centre for Political and Related Terminology in Southern African Languages (CEPTSA) — Translating and Explanatory Dictionaries (Q7627) (← links)
- Differences in the Inclusion and Treatment of Terminology in OALD3, OALD4 and OALD8 (Q7664) (← links)
- Pedagogic Lexicography: Some recent Advances and some Questions about the Future (Q7701) (← links)
- Collocability in Languages for Special Purposes (LSPs): Some Preliminaries (Q7872) (← links)
- Desuetude among New English Words (Q8211) (← links)
- Towards a Corpus of South African English: Corralling the Sub-Varieties (Q8530) (← links)
- Roget, Darwin, & Bohr: Parallelizing Evolutionary Diversification with Conceptual Classification (Q8531) (← links)
- Phonetically Controlled Definitions? (Q8761) (← links)
- Roderick W. McConchie. Lexicography and Physicke. The Record of Sixteenth-Century English Medical Terminology (Q8771) (← links)
- Using a computer database to develop and operate an on-line dictionary of neologisms (Q9028) (← links)
- The “World” of the Supplement to the Oxford English Dictionary (OEDS) (Q9149) (← links)
- Words, terms and translators (Q9187) (← links)
- Repel the Syntruders! A Crowdsourcing Cleanup of the Thesaurus of Modern Slovene (Q9294) (← links)
- Judy Pearsall (ed.) The New Oxford Dictionary of English (Q9799) (← links)
- Michael Proffitt. (ed.) Oxford English Dictionary Additions Series. Volume 3 (Q9861) (← links)
- Catching New Words from the Crowd: Citizen Science as a Lexicographical Tool (Q10420) (← links)
- Renewable Terminology (Q10490) (← links)
- VLIS: Fan Dale Lexicographic Information System (Q10593) (← links)
- On Dictionary Misuse (Q10602) (← links)
- Workbenches for corpus-based lexicography (Q10734) (← links)
- Computers and the New OED's new words (Q10865) (← links)
- The Penguin Canadian Dictionary (review) (Q10955) (← links)
- The Theory and Practice of Specialised Online Dictionaries for Translation (Q11503) (← links)
- Dictionaries, Neologisms, and Linguistic Purism (Q11617) (← links)
- LEXETER '83 PROCEEDINGS (Q11655) (← links)