The following pages link to Euralex 1998 (Q1434):
Displayed 50 items.
- Actes Euralex '98: communications soumises à Euralex '98 (8. Congrès International de Lexicographie) à Liège, Belgique, Vol. 2 (Q2971) (← links)
- Morphological structure and lexicographic definitions: The case of -ful and -like (Q4905) (← links)
- Scanning long entries in learner's dictionaries (Q4906) (← links)
- Teaching dictionary skills in the classroom (Q4908) (← links)
- Why do large historical dictionaries give so much pleasure to their owners and users? (Q4910) (← links)
- Moving EFL Students to a Regular Use of the Learner's Dictionary: carrot or stick approach? (Q4911) (← links)
- The use of authentic, made-up and 'controlled' examples in foreign language dictionaries. (Q4913) (← links)
- From general dictionaries to terminological glossaries. User expectations vs editorial aims (Q4914) (← links)
- Language Learners and Dictionary Users: Bibliographic Findings and Commentary (Q4916) (← links)
- Pedagogical Practices of Lexicographers in Seventeenth- and Eighteenth- Century England (Q4917) (← links)
- Apport de l'informatique pour l'accès lexical dans les dictionnaires pour apprenants : projet Alexia (Q4919) (← links)
- From Virtual Sex to Virtual Dictionaries: On the Analysis and Description of a De-terminologized Word (Q4921) (← links)
- Back to basics: prepositions, schema theory, and the explanatory function of the dictionary (Q4922) (← links)
- Argot, slang et lexicographie bilingue (Q10430) (← links)
- The treatment of French reflexive verbs in bilingual dictionaries (Q10431) (← links)
- Automatic Reversal of a Bilingual Dictionary: Implications for Lexicographic Work (Q10432) (← links)
- Automatic Extraction of Subcategorization Frames for Corpus-based Dictionary-building (Q10433) (← links)
- Compiling a Monolingual Learner's Dictionary on Corpus Linguistic Principles: the Case of YLDCK (Q10434) (← links)
- What Can We Expect from a New Dictionary of English Etymology? (Q10435) (← links)
- A Swedish Associative Thesaurus (Q10436) (← links)
- Conceptualizing the New Bilingual Dictionary of Legal Terms (Russian-English) (Q10437) (← links)
- Variant terminology: frivolity or necessity? (Q10438) (← links)
- Transparence syntaxique et paradigme réductionnel du syntagme terminologique (Q10439) (← links)
- Going European: a Swedish terminological project in questions and answers (Q10440) (← links)
- Caractérisation des combinaisons lexicales spécialisées par rapport aux collocations de langue générale (Q10441) (← links)
- Metaphorical Internet Terms in English and French (Q10442) (← links)
- Really spoilt for choice? Fixed expressions in learners' dictionaries of English (Q10443) (← links)
- A. S. Hornby: a Centenary Tribute (Q10498) (← links)
- Traduire avec un dictionnaire, traduire pour un dictionnaire (Q10499) (← links)
- The Future of Linguistics and Lexicographers: Will there be Lexicographers in the year 3000? (Q10500) (← links)
- Encoding data on lexicalization of semantic components: the EuroWordNet 'relational' model (Q10501) (← links)
- Polysemy and underspecification of bottle and related nouns (Q10502) (← links)
- Dictionary validation through a clustering technique (Q10503) (← links)
- Comment améliorer le traitement des synonymes dans un dictionnaire de langue (Q10504) (← links)
- Restricting Bidirectional Translation Correspondences to the Appropriate Context (Q10505) (← links)
- A Database for Verbal Idioms (Q10506) (← links)
- Recognizing collocational constraints for translation selection: DEFl's combined approach (Q10507) (← links)
- Methods for quality assurance in semi-automatic lexicon acquisition from corpora (Q10508) (← links)
- An efficient algorithm for the automatic building of a lexicon from textual corpora (Q10509) (← links)
- The semantic analysis of of-phrases for word sense disambiguation (Q10510) (← links)
- Enthusiasm and Condescension (Q10511) (← links)
- SENSEVAL: An Exercise in Evaluating Word Sense Disambiguation Programs (Q10512) (← links)
- Le repérage automatique de collocations équivalentes à partir de bitextes (Q10513) (← links)
- NOMLEX: a lexicon of nominalizations (Q10514) (← links)
- A Computational Lexicographer's Workbench (Q10515) (← links)
- The DEFI Matcher (Q10516) (← links)
- Lexicon Based Critical Tokenisation: An Algorithm (Q10517) (← links)
- From a Computational Linguistic Atlas to Dialectal Lexical Resources (Q10518) (← links)
- Paradigms of Semantic Derivation for Russian Verbs of Sounding (Q10519) (← links)
- Using local rules for disambiguation of homographs in Hungarian corpora (Q10520) (← links)