(Q14982)

Revision as of 18:37, 10 December 2021 by DavidLbot (talk | contribs) (‎Added qualifier: translation status (P128): COMPLETED)

Statements

0 references
to extract a lexical unit and its context from a written or spoken source, recording it for analysis or other uses; to select suitable material from a data set for compiling a reference work.
436
LexBib Aug 2021
LexBib Oct 2021
LexBib Oct 2021 stopterms
0 references
438
LexBib Nov 2021 stopterms
0 references
21 August 2021
0 references
0 references
extreure (Catalan)
COMPLETED
0 references
exzerpieren (German)
COMPLETED
0 references
katkend (Estonian)
COMPLETED
0 references
estratto (Italian)
COMPLETED
0 references
estraktu (Basque)
COMPLETED
0 references
excerpere (Danish)
0 references
lainata (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
extraire (French)
AUTOMATIC
0 references
extraer (Galician)
0 references
kiemel (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
útdráttur (Icelandic)
0 references
parinkti ištrauką; parinkti vartosenos pavyzdį (Lithuanian)
COMPLETED
0 references
ustęp tekstu (Polish)
0 references
extrair (Portuguese)
AUTOMATIC
0 references
extragecitate (Romanian)
AUTOMATIC
0 references
citar (Spanish)
AUTOMATIC
0 references
ексцерпирати (Serbian)
0 references
kivonatol (Hungarian)
COMPLETED
0 references
extras (Romanian)
COMPLETED
0 references
extraure (Catalan)
COMPLETED
0 references
väljavõte (Estonian)
COMPLETED
0 references
udtrække (Danish)
0 references
udvælge (Danish)
0 references
kopioida (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
poimia (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
puiser (French)
AUTOMATIC
0 references
fragment (Polish)
0 references
urywek (Polish)
0 references
selecionar (Portuguese)
AUTOMATIC
0 references
extractar (Spanish)
AUTOMATIC
0 references
extraer (Spanish)
AUTOMATIC
0 references