Open main menu
Home
Random
Log in
Settings
About LexBib
Disclaimers
LexBib
Search
(Q15230)
Language
Watch
Revision as of 21:36, 21 October 2021 by
DavidLbot
(
talk
|
contribs
)
(
Created claim:
prefLabel translation
(P129)
: vardažodis)
(
diff
)
← Older revision
|
Latest revision
(
diff
) |
Newer revision →
(
diff
)
Statements
LexBib v2 legacy ID
Q22438
0 references
Q23544
0 references
instance of
Concept
0 references
member of collection
LexBib English Corpus Term Extraction #1
0 references
GOLD SKOS version
0 references
BabelNet Synset ID
00057880n
mapping confidence score
1
0 references
wikidata entity
Q503992
BabelNet Synset ID
00057880n
0 references
skos:definition
part of speech which shares features with nouns and adjectives
wikidata entity
Q503992
0 references
A nominal is a partOfSpeech whose members differ grammatically from a substantive but which functions as one [Crystal 1997, 260].
0 references
skos:broader
part of speech
0 references
sent to LexVoc Lexonomy
21 August 2021
0 references
occurs in # of LexBib BibItems
546
source name
LexBib Oct 2021 stopterms
0 references
prefLabel translation
Име
(Bulgarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nominal
(Catalan)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Jméno
(Czech)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nominalfrase
(Danish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Nomen
(German)
translation status
AUTOMATIC
0 references
ονοματική φράση
(Greek)
translation status
AUTOMATIC
0 references
käändsõnaline
(Estonian)
translation status
COMPLETED
0 references
Izen-sintagma
(Basque)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nomini
(Finnish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
locution nominale
(French)
translation status
AUTOMATIC
0 references
ainmniúil
(Irish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
sintagma nominal
(Galician)
translation status
AUTOMATIC
0 references
שם
(Hebrew)
translation status
AUTOMATIC
0 references
imenica fraza
(Croatian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Névszó
(Hungarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Fallorð
(Icelandic)
translation status
AUTOMATIC
0 references
locuzione nominale
(Italian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nosaukums
(Latvian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Vardažodis
(Lithuanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
име
(Macedonian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
frażi nom
(Maltese)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nominale constituent
(Dutch)
translation status
AUTOMATIC
0 references
substantivfrase
(Norwegian Nynorsk)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Nominal
(Norwegian Bokmål)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Fraza nominalna
(Polish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
frase nominal
(Portuguese)
translation status
AUTOMATIC
0 references
construcțienominală
(Romanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Именная группа
(Russian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Meno
(Slovak)
translation status
AUTOMATIC
0 references
samostalniška besedna zveza
(Slovenian)
translation status
COMPLETED
0 references
nominal
(Spanish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
formal
(Albanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
номинална фраза
(Serbian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Nomen
(Swedish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
ім'я
(Ukrainian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
sintagma nominal
(Catalan)
translation status
COMPLETED
0 references
fallorð
(Icelandic)
translation status
COMPLETED
0 references
nominale
(Italian)
translation status
COMPLETED
0 references
vardažodis
(Lithuanian)
0 references
altLabel translation
номинален
(Bulgarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
номинална фраза
(Bulgarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
sintagma nominal
(Catalan)
translation status
AUTOMATIC
0 references
locució nominal
(Catalan)
translation status
AUTOMATIC
0 references
jmenná fráze
(Czech)
translation status
AUTOMATIC
0 references
jmenné fráze
(Czech)
translation status
AUTOMATIC
0 references
navneord sætning
(Danish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
navneord sætninger
(Danish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Nominalphrase
(German)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nominal
(German)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Όνομα
(Greek)
translation status
AUTOMATIC
0 references
ονομαστική φράση
(Greek)
translation status
AUTOMATIC
0 references
käändsõna
(Estonian)
translation status
COMPLETED
0 references
nimisõnaline
(Estonian)
translation status
COMPLETED
0 references
substantiivne
(Estonian)
translation status
COMPLETED
0 references
nominilauseke
(Finnish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
substantiivilauseke
(Finnish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
phrase nominale
(French)
translation status
AUTOMATIC
0 references
syntagme nominal
(French)
translation status
AUTOMATIC
0 references
frása ainmfhocal
(Irish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
frása ainmniúil
(Irish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
ביטוי סמלי
(Hebrew)
translation status
AUTOMATIC
0 references
נקוב
(Hebrew)
translation status
AUTOMATIC
0 references
imenskih
(Croatian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nazivni
(Croatian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
fôneves kifejezés
(Hungarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nominális mondat
(Hungarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nafnliður
(Icelandic)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nafnorð setningu
(Icelandic)
translation status
AUTOMATIC
0 references
frase nominale
(Italian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nominale
(Italian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
lietvārds frāze
(Latvian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nomināls
(Latvian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
daiktavardžio frazė
(Lithuanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nominali frazė
(Lithuanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
именски израз
(Macedonian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
frażijiet nom
(Maltese)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nominali
(Maltese)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Naamwoord
(Dutch)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Naamwoordgroep
(Dutch)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Nominalfrase
(Norwegian Bokmål)
translation status
AUTOMATIC
0 references
substantivfrase
(Norwegian Bokmål)
translation status
AUTOMATIC
0 references
fraza rzeczownikowa
(Polish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nominalny
(Polish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
locução substantiva
(Portuguese)
translation status
AUTOMATIC
0 references
locução nominal
(Portuguese)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Locuțiune substantivală
(Romanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
expresie substantivală
(Romanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
имя
(Russian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
именно́е словосочета́ние
(Russian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
menná frázy
(Slovak)
translation status
AUTOMATIC
0 references
menné frázy
(Slovak)
translation status
AUTOMATIC
0 references
samostalniška zveza
(Slovenian)
translation status
COMPLETED
0 references
sintagma nominal
(Spanish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
locución sustantiva
(Spanish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
fraza nominale
(Albanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
fraza noun
(Albanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
именица фраза
(Serbian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
именичких фраза
(Serbian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Nominalfras
(Swedish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
nominell fras
(Swedish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
іменна група
(Ukrainian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
номінальна фразу
(Ukrainian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
locuzione nominale
(Italian)
translation status
COMPLETED
0 references