The following pages link to letter (Q15603):
Displayed 50 items.
- From Business Corpus to Business Lexicon (Q5981) (← links)
- El Diccionario Tecnológico Hispano-Americano, Un Nuevo Intento en la Institucionalización de la Lengua de la Ciencia y de la Técnica en Español (Q5990) (← links)
- Fighting Cotgrave with Father Pomey: Guy Miège’s Recourse to the Dictionaire Royal Augmenté (1671) in the Preparation of his New Dictionary French and English (1677) (Q5999) (← links)
- A lexicon of Albanian for natural language processing (Q6035) (← links)
- “Brexit means Brexit”: A Corpus Analysis of Irish-language BREXIT Neologisms in The Corpus of Contemporary Irish (Q6060) (← links)
- The DHmine Dictionary Work-flow: Creating a Knowledge-based Author's Dictionary (Q6076) (← links)
- The Virtual Research Environment of VerbaAlpina and its Lexicographic Function (Q6081) (← links)
- From Standalone Thesaurus to Integrated Related Words in The Danish Dictionary (Q6083) (← links)
- Definitions of Words in Everyday Communication: Associative Meaning from the Pragmatic Point of View (Q6088) (← links)
- Lexicography in the French Caribbean: An Assessment of Future Opportunities (Q6097) (← links)
- Notes on the Arabization of the terminology of modern linguistics (Q6140) (← links)
- Terminology work in Norway and the Norwegian Term Bank (Q6149) (← links)
- Franciscus Junius, 17th-century lexicography and Middle English (Q6155) (← links)
- On rooting out words with inflated frequencies in word-counts of specialized registers (Q6165) (← links)
- Computer-aided processing of Chinese lexicographic materials (Q6170) (← links)
- The pro's and con's of a controlled defining vocabulary in a learner's dictionary (Q6175) (← links)
- Pushing Back the Origin of Bantu Lexicography: The Vocabularium Congense of 1652, 1928, 2012 (Q6193) (← links)
- Buitetekste in 'n elektroniese gebaretaalwoordeboek. Outer Texts in an Electronic Sign Language Dictionary (Q6196) (← links)
- The Death of the Author, the Birth of the Lexicographer: How French Historical Dictionaries Construct History (Q6204) (← links)
- Intellectualization Through Terminology Development (Q6222) (← links)
- Collaborative Construction of a Good Quality, Broad Coverage and Copyright Free Japanese-French Dictionary (Q6245) (← links)
- Once Again Why Lexicography Is Science (Q6261) (← links)
- Native vs. Borrowed Material as Approached by Estonian Language Planning Practitioners: The Experience of the Dictionary of Standard Estonian (Q6276) (← links)
- Peter Gilliver. The Making of the Oxford English Dictionary (Q6278) (← links)
- Linguistic Assumptions and Lexicographical Traditions in the African Languages (Q6300) (← links)
- Patrick Hanks, Richard Coates, Peter McClure. 2016. The Oxford Dictionary of Family Names in Britain and Ireland (Q6311) (← links)
- Developing a Lexicon for a New French Spell-Checker (Q6319) (← links)
- Latin Terms in Sanskrit Dictionaries (Q6325) (← links)
- The Dictionary of Romanian Language: Steps toward the Electronic Version (Q6327) (← links)
- Words and Signs Together: A Terminological Electronic Glossary for Interpreters of Italian Sign Language (Q6340) (← links)
- The Status of Equivalents in Bilingual Dictionaries and in a Language (Q6402) (← links)
- Reflections on the treatment of prepositions in bilingual dictionaries, and suggestions for a statistical approach (Q6451) (← links)
- The 'PROLEX' project (Q6475) (← links)
- SSLD: a French SMS to Standard Language Dictionary (Q6506) (← links)
- The “Online Bibliography of Electronic Lexicography” (OBELEX) (Q6549) (← links)
- Computer-Aided Inflection for Lexicography Controlled Lexica (Q6591) (← links)
- What Is Needed for Automatic Production of Simple and Complex Dictionary Entries in the First Slovene Online Dictionary of Abbreviations Using Termania Website (Q6599) (← links)
- Not the Word I Wanted? How Online English Learners' Dictionaries Deal with Misspelled Words (Q6605) (← links)
- Not Mere Lexicographic Cosmetics: The Compilation and Structural Features of Isichazamazwi Sezomculo (Q6652) (← links)
- Earlier quotations for Amerindian loanwords in English (Q6666) (← links)
- The Impact of Translation Activities on the Development of African Languages in a Multilingual Society: 'Duramazwi reMimhanzi' as a Case-study * (Q6689) (← links)
- KBBI Daring: A Revolution in The Indonesian Lexicography (Q6694) (← links)
- Susanne Dyka, Probleme der Differenzierung im deutsch-englischen Wörterbuch f ür Deutsche. (Q6706) (← links)
- Access Routes of Internet Finance Dictionaries: Present Solutions and Future Opportunities (Q6711) (← links)
- Lexicographical Practice and Lexicological Research: The Case of Shangani in Zimbabwe (Q6716) (← links)
- Article Structures: Moving from Printed to e-Dictionaries (Q6726) (← links)
- The African Association for Lexicography: After Ten Years (Q6734) (← links)
- Quotation and Example in Johnson’s Abridged Dictionary (1756-78) (Q6768) (← links)
- The Supplement to the English Dialect Dictionary: Its Structure and Value as Part of EDD Online (Q6798) (← links)
- R.R.K. Hartmann (Ed.). Lexicography in Africa (Q6813) (← links)