The following pages link to layout (Q14507):
Displayed 50 items.
- South African Concise Oxford Dictionary (Q5935) (← links)
- Making an Online Dictionary of New Zealand Sign Language (Q5957) (← links)
- El Diccionario Tecnológico Hispano-Americano, Un Nuevo Intento en la Institucionalización de la Lengua de la Ciencia y de la Técnica en Español (Q5990) (← links)
- Towards a Representation of Citations in Linked Data Lexical Resources (Q6040) (← links)
- Methodological Issues of the Compilation of the Polish Academy of Sciences Great Dictionary of Polish (Q6122) (← links)
- The Historical Thesaurus of English (Q6154) (← links)
- A Usability Evaluation of the Prototype Afrikaanse Idiome-Woordeboek (Q6205) (← links)
- Finding the Right Structure for Lexicographical Data: Experiences from a Terminology Project (Q6362) (← links)
- The Oxford-DZS Comprehensive English-Slovenian Dictionary (Q6394) (← links)
- WWWJDIC: A Feature-rich WWW-based Japanese Dictionary (Q6501) (← links)
- Dictionary Management System for Bilingual Dictionaries (Q6536) (← links)
- Optimising Data Utilisation in Lexicography: The Case of the Khoekhoegowab Dictionary (Q6721) (← links)
- Better Words: Evaluating EFL Dictionaries (Q6748) (← links)
- Structuring Polysemy in English Learners’ Dictionaries: A Prototype Theory-Based Model (Q6792) (← links)
- Planning of an Organisational and Post Structure for the Bureau of the Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT) (Q6812) (← links)
- A Critical Evaluation of the Paradigm Approach in Sepedi Lemmatisation — the Groot Noord-Sotho Woordeboek as a Case in Point (Q7017) (← links)
- Thoughts on ISO and the Development of Terminologies in Southern Africa (Q7089) (← links)
- Planning and Management - the Most Neglected Activities in Lexicography (Q7172) (← links)
- Core, subsense and the New Oxford Dictionary of English (NODE). On how meanings hang together, and not separately (Q7269) (← links)
- Automatic Extraction of TEI Structures in Digitized Lexical Resources using Conditional Random Fields (Q7385) (← links)
- Daniel Molina García. Fraseología Bilingüe: Un Enfoque Lexicográfico-Pedagógico (Q7388) (← links)
- From Printed Materials to Electronic Demonstrative Dictionary – the Story of the National Photocorpus of Polish and its Korean and Vietnamese Descendants (Q7427) (← links)
- An Electronic Translation of the LIWC Dictionary into Dutch (Q7435) (← links)
- Dictionary Quality and Dictionary Design: A Methodology for Improving the Functional Quality of Dictionaries (Q7470) (← links)
- From TshwaneLex to TshwanePedia: Creating and Flexibly Maintaining Online Encyclopaedias (Q7493) (← links)
- A Functional Analysis of the e-WAT with Specific Focus on the Mobile Version: Towards a Model for Improvement (Q7507) (← links)
- Which Microstructural Features of Bilingual Dictionaries Affect Users' Look‐Up Performance? (Q7584) (← links)
- Treatment of the Preposition to in English Learners’ Dictionaries: A Cognitive Approach (Q7591) (← links)
- On the Timelessness of Music Dictionaries (Q7611) (← links)
- Formats of Etymology: the Case of 'Beer' and 'Juniper' in Votic (Q7770) (← links)
- The Gate to Knowledge in a Multilingual Specialized Dictionary: Using Lexical Functions for Taxonomic and Partitive Relations (Q7794) (← links)
- Ongoing Changes in Lexicographical International Standards: Report on the Revision of ISO 1951 Lexicographical Symbols and Typographical Conventions for Use in Terminography and Proposals for the first Draft: Presentation / Representation of Entries in Di (Q7801) (← links)
- A Tool-box for Lexicographers (Q7809) (← links)
- Converting and Structuring a Digital Historical Dictionary of Italian: A Case Study (Q7860) (← links)
- Algunos apuntes sobre la evaluación de diccionarios (Q7924) (← links)
- Boyd-Bowman, Peter (2003): Léxico Hispanoamericano (1493-1993), eds. Ray Harris-Northall y John Nitti, CD-ROM, Nueva York, Hispanic Seminary of Medieval Studies (Q7945) (← links)
- Steven N. Dworkin y Francisco Gago Jover (2004): Lexical Studies of Medieval Spanish Texts. An On-line Bibliography of Concordances, Glossaries, Vocabularies and Selected Word Studies, Hispanic Seminary of Medieval Studies (Q7954) (← links)
- Data Presentation Structures in Specialised Dictionaries: Law Dictionaries with Communicative Functions / Datenpräsentationsstrukturen in Fachwörterbüchern: Rechtswörterbücher mit einer kommunikativen Funktion / La structure de la présentation des d (Q8067) (← links)
- Overwriting Knowledge: Analyzing the Dynamics of Wikipedia Articles (Q8156) (← links)
- Standards retrodigitaler Worterbücher* (Q8227) (← links)
- A Study of the Users of an Online Sign Language Dictionary (Q8241) (← links)
- Introducing an Authoring Tool for a New Generation of Law Dictionaries at Beck Publishers (Q8368) (← links)
- A.D. de V. Cluver. A Dictionary of Language Planning Terms. (Q8423) (← links)
- Los diccionarios del español en su historia1 (Q8486) (← links)
- El diccionario histórico de la lengua española (Q8489) (← links)
- Adapting a Historical Dictionary for the Modern Online User: The Case of the Dictionary of South African English on Historical Principles's Presentation and Navigation Features (Q8516) (← links)
- Ongoing work on e-lexicography in the SeLA project (Q8638) (← links)
- The Dictionary of Serbian Vernaculars in Vojvodina or How to Keep Dialect from Oblivion (Q8728) (← links)
- Mapping the Dictionary: Researching Design Characteristics of a New Graphical User Interface (Q8948) (← links)
- Ignacio Ahumada, dir. y ed. (2009) : Diccionario bibliográfico de la metalexicografía del español (años 2001-2005), Jaén, Universidad de Jaén. (Q8956) (← links)