The following pages link to bibitem type (P100):
Displayed 50 items.
- A 38 Million Words Dutch Text Corpus and its Users (Q5051) (← links)
- CIDE on CD (Q5052) (← links)
- On the Development of Scientific Terminology in African Languages: The Terminographer's Dilemma in a New Dispensation (Q5054) (← links)
- Finding a Balance: Customary Legal Terms in a Modern Maori Legal Dictionary (Q5056) (← links)
- The African Dimension of the Oxford English Dictionary (Q5057) (← links)
- Polysemy, Homonymy and Sense Modulation in Sm’algyax (Q5059) (← links)
- Probleme der Textauswahl für einen elektronischen Thesaurus: Tagungsbericht (Q5060) (← links)
- Pronunciation of Acronyms and Abbreviations in e-LDOCE and e-MEDAL (Q5062) (← links)
- A Dictionary of South African English on Historical Principles : A Case of Lexical Invasion or Corpus Enhancement? (Q5064) (← links)
- Search and You Will Find. From Stand-Alone Lexicographic Tools to User Driven Task and Problem-oriented Multifunctional Leximats (Q5066) (← links)
- Klein Woordeboek / Little Dictionary (Q5067) (← links)
- R.R.K. Hartmann (Ed.). Solving Language Problems: From General to Applied Linguistics. (Q5069) (← links)
- A Speech Corpus as a Source of Lexical Information (Q5071) (← links)
- Hausmann, F.J., O. Reichmann, H.E. Wiegand en L. Zgusta (Reds.). Worterbücher: Ein internationales Handbuch zur Lexikographie / Dictionaries: An International Encyclopedia of Lexicography / Dictionnaires: Encyclopedie internationale de lexicographie.</ (Q5072) (← links)
- Application Of Eye-Tracking In Efl Learners’ Dictionary Look-Up Process Research (Q5074) (← links)
- P.A. Mbenzi and D.N. Iithete. English-Oshindonga Dictionary for Primary Schools (Q5075) (← links)
- A Conceptual Dictionary of Catalan Idioms (Q5077) (← links)
- National Terminology Services of the Department of Arts, Culture, Science and Technology. Dictionary of Geology / Geologiewoordeboek (Q5078) (← links)
- Word Formation in an Electronic Learners' Dictionary: ELDIT (Q5080) (← links)
- Terminology in South Africa (Q5082) (← links)
- False Friends in Dictionaries. Bilingual False Cognates Lexicography in Poland (Q5083) (← links)
- Functionele aspecten van de gecomputeriseerde lexicografie (Q5085) (← links)
- Logical Metonymy in Dutch and German: Equivalents of Begin, Finish, and Enjoy (Q5087) (← links)
- Translating Culture in Bilingual Dictionaries (Q5088) (← links)
- The Many Faces of Negation – German VP Idioms with a Negative Component (Q5090) (← links)
- Kriteria vir 'n Afrikaanse aanleerderwoordeboek (Q5091) (← links)
- Johnson and the OED (Q5093) (← links)
- The Macquarie Dictionary, its History and its Editorial Practices (Q5095) (← links)
- Dictionaries and Spoken Language: A Corpus-Based Review of French Dictionaries (Q5096) (← links)
- Towards a Multilingual Dictionary of Academic Words (Q5098) (← links)
- Intersystemic Correspondence Rules and Headwords in Dutch Dialect Lexicography (Q5099) (← links)
- The Importance of a Business Plan when Planning a Lexicographical Project (Q5101) (← links)
- Digging into the English Dialect Dictionary: The contribution of MS Lansd. 1033 (Q5103) (← links)
- Situating A Dictionary of South African English on Historical Principles within a More Comprehensive Lexicographic Process (Q5104) (← links)
- John Entick's and Ann Fisher's Dictionaries: An Eighteenth-century Case of (Cons)Piracy? (Q5106) (← links)
- Portals to Knowledge: CD-ROM Encyclopaedias, with Specific Reference to Microsoft Encarta 99 Encyclopedia (Q5108) (← links)
- Between Chaos and Structure: Interpreting Lexical Data Through a Theoretical Lens (Q5109) (← links)
- Joyce M. Hawkins (Compiler). The South African Oxford School Dictionary. (Q5111) (← links)
- Phraseology in Two Slavic Valency Dictionaries: Limitations and Perspectives (Q5112) (← links)
- Nasionale Terminologiediens van die Departement van Kuns, Kultuur, Wetenskap en Tegnologie. Drukkerswoordeboek / Printing Dictionary. (Q5114) (← links)
- P.R. Subramanian (Chief Editor). Kriyavin Tarkalat Tamil Akarati (Tamil-Tamil-Ankilam) (Dictionary of Contemporary Tamil (Tamil-Tamil-English)) (Q5116) (← links)
- Des Dictionnaires Papier Aux Dictionnaires Électroniques. Vlle Journée Des Dictionnaires (22 Mars 2000) (Q5117) (← links)
- P.R. Subramanian (Chief Editor). Tarkalat Tamil Maraputtotar Akarati (Tamil-Tamil-Ankilam) (Dictionary of Idioms and Phrases in Contemporary Tamil (Tamil-Tamil-English) (Q5119) (← links)
- Suffixes vs Final Combining Forms in English: A Lexicographic Perspective (Q5120) (← links)
- Frans van Niekerk, Joey Basson en Kobus Grobler (Samestellers). Wilde Woordeboek. (Q5122) (← links)
- Collocation, Colligation and Encoding Dictionaries. Part II: Lexicographical Aspects (Q5124) (← links)
- The Use of Pictorial Illustrations in African Language Dictionaries (Q5125) (← links)
- Past and Present in Samuel Johnson’s Dictionary of the English Language (Q5127) (← links)
- Oor die verhouding tussen woordeboekstrukture, woordeboek- inhoud en leksikografiese funksies (Q5128) (← links)
- Print Deferred Bilingualised Dictionaries and their Implications for Effective Language Learning: A New Approach to Pedagogical Lexicography (Q5130) (← links)