The following pages link to translation status (P128):
Displayed 50 items.
- questionnaire (Q14964) (← links)
- reliability of content (Q14965) (← links)
- research question (Q14966) (← links)
- smartphone (Q14967) (← links)
- speed of access (Q14968) (← links)
- tablet (Q14969) (← links)
- usability study (Q14972) (← links)
- usage experience (Q14973) (← links)
- user demands (Q14974) (← links)
- user group (Q14975) (← links)
- user needs (Q14976) (← links)
- user skills (Q14977) (← links)
- data modelling (Q14979) (← links)
- analogical dictionary (Q14980) (← links)
- calque (Q14981) (← links)
- excerpt (Q14982) (← links)
- domain label (Q14983) (← links)
- grammatical code (Q14984) (← links)
- guide word (Q14985) (← links)
- international phonetic alphabet (Q14987) (← links)
- lexicographic archive (Q14988) (← links)
- reference skills (Q14990) (← links)
- reverse dictionary (Q14991) (← links)
- semantic dictionary (Q14993) (← links)
- subject label (Q14994) (← links)
- usage label (Q14995) (← links)
- usage note (Q14996) (← links)
- argument structure (Q14997) (← links)
- colloquial (Q14998) (← links)
- dictionary project (Q14999) (← links)
- lexical database (Q15001) (← links)
- native speaker (Q15002) (← links)
- synset (Q15003) (← links)
- target user (Q15004) (← links)
- TEI (Q15005) (← links)
- dictionary digitization (Q15007) (← links)
- OCR (Q15008) (← links)
- LMF (Q15009) (← links)
- digitization process (Q15010) (← links)
- machine learning (Q15012) (← links)
- neural network (Q15013) (← links)
- hidden Markov model (Q15014) (← links)
- word embedding (Q15016) (← links)
- machine translation (Q15017) (← links)
- speech recognition (Q15018) (← links)
- tokenization (Q15019) (← links)
- stemming (Q15020) (← links)
- syntactic parsing (Q15021) (← links)
- named entity recognition (Q15022) (← links)
- sentiment analysis (Q15023) (← links)